— Чего-чего, — передразнил я его, — ты можешь понять, какую кашу мы завариваем. Герцог Элиский наверняка приготовился к войне, у него будет войско. А у нас, в лучшем случае, ополчение, от которого как с козла молока. Я не поддаюсь магия, но обычная стрела с легкостью пробьет меня. Одному воевать с войском невозможно. Ты парень хоть куда, но осилишь ли регулярное войско целого герцогства? Не хочу рисковать твоей шеей.
Герасим задумался. Это было занятное зрелище — думающий дракон. Потом он осторожно спросил, что я собираюсь делать с землями в окрестностях Камприи и особенно с грядой холмов, поросших лесом и почти не заселенных.
— Ничего, — пожал я плечами, — что я смогу сделать?
Интересно, какая связь между вторжением герцога Элиского и объявленных территорий? Предложить их в качестве откупного? Смешно.
— Видишь ли, хозяин, — осторожно заговорил Герасим, — мы, драконы, — народ немногочисленный. Так суждено природой, что мы живем долго, а размножаемся медленно. Наши самки откладывают за всю жизнь две-три кладки яиц, из вылупившихся драконят лишь один-два доживает до взрослой поры. Поэтому на весь мир нас сейчас живет двести тридцать семь драконов. И издревле у нас существует мечта — создать свое государство. Вот если бы ты, хозяин, разрешил поселится на своей земле и создать свое владение, мы бы были на веки-вечные преданны тебе и твоим потомкам.
Интересный поворот! Ай да чудо-юдо! Однако, что-то у меня не сходилось. Спросил у Герасима:
— А кто вам мешает создать свое государство на пустых, никем не занятых землях? Этот мир не такой заселенный, как моя Земля, легко найти территорию, не захваченную ни одним государством. И живите припеваючи на провозглашенном государстве. Дураков, решивших на вас напасть, я думаю, не найдутся.
— Рабство, — коротко вразумил меня Герасим, сразу расставив все в логическом порядке, — почти все драконы рабы. А если нет, то с искалеченной психикой, как черные драконы. Ты можешь освободить нас от рабства и помочь стать нормальными свободными.
— Ну я не знаю, — неуверенно сказал я, — у вас хоть есть старшие? С кем вести переговоры?
— У нас есть старейшие, поговори с ними, а?
— Ладно, — вздохнул я, чувствуя, что не я руковожу событиями, а они несут меня по течению, — только пусть незаметно придут, не зачем привлекать внимание.
— Они придут в плащах невидимости.
И довольный Герасим так широко улыбнулся, что даже мне стало не по себе при виде здоровенных зубов в опасной близости от лица. Если он захочет от меня избавиться, ему достаточно будет с легкостью перекусить шею.
Между тем посольство герцога Элиского явилось к часам шести. Для него было неприятным известием узнать о появлении нового герцога, уже утвержденного императором (Ангела постаралась, да и сам Архангел II не стал затягивать). Впрочем, посол герцогства граф де Ритуэн, обведя округу спесивым взглядом, объявил, что такового герцога он не знает. Фактически он обвинил меня в самозванстве и захвате престола.
Пришлось заняться им более плотно. Я принял его в малом парадном зале в присутствии двух десятков поданных. Здесь успели сменить материал на престоле — очень неудобном массивном стуле и поставить слева постамент для Герасима, быстро вернувшегося из экспедиции по поиску своих старейших. Как он объяснил, ему надо было всего лишь подать сигнал с подходящего места переноса. Старейших заинтересовало его сообщение и они прилетят через пару часов.
В ожидании новых гостей я проводил время с уже появившимися. Войдя в зал, граф лишь слегка кивнул, что имитировало поклон и было откровенным оскорблением. Потом объявил:
— Герцог Элиский, мой сюзерен, намерен предъявить свои права на Камприйское герцогство, которое было бесчестным путем украдено у его предков.
Зачитывая подготовленную речь, граф говорил все тише и в конце перешел почти на шепот. Спесивость сменилась бледностью, так идущей графу. С ней он походил на ожившего мертвеца. Такая манипуляция происходила из-за повышенного внимания одного из зрителей — моего дракона. Если я слушал графа молча, никак не выражая свои эмоции, то Герасим, находясь метрах в десяти от оратора, смотрел на графа неподвижным взглядом, при этом умудряясь потихоньку выговаривать нецензурные выражения и скалить зубы. Прекрасные тридцатисантиметровые, хорошо отточенные костями девственниц зубы, с легкостью пробивающие сантиметровую полосу металла. Не выдержав напряжения эмоций, дракон направил вверх полосу огня. Запахло холодом и смертью.
Граф замолчал. Я направил на него самый оловянный, пронизанный тупизной взгляд, размышляя, кто из насекомых был его предком. Граф побледнел еще больше. Интересно, до какой степени он может бледнеть.
— Мне хочется верить, граф, что вы в точности выполняете инструкции герцога, поскольку ваша роль фактически означает объявление войны, — холодно заговорил я, — интересно, а что в таком случае происходит с послом?