Читаем Королевский маскарад полностью

Наместник прищурился, нашел взглядом княжну и всмотрелся, шепнув без звука несколько слов заклятия опознания. Покачал головой и усмехнулся. Еще раз, куда внимательнее, изучил скрытую под личиной больной княжны очаровательную женщину, деловито указывающую гномам, куда укладывать бревнышки.

– Решительно, уважаю. Но – хваткие вы, королевская семейка, все до единого! Только-только объявится в округе красивая ведьма, как она уже – того… и с полным правом относится к роду а-Тэи. – Жависэль улыбнулся почувствовавшей взгляд княжне и позвал ее: – Аста, иди сюда, я хоть успею первым вас поздравить.

– Спасибо, – обрадовалась княжна. – Я боялась, что эльфы не примут такой нелепой родственницы.

– Тебя надо срочно представить королеве, – решительно сообщил наместник. – Сэльви сейчас в Белояре. Отправляйся хоть завтра. Гномы проводят, они ребята толковые.

– А мой муж? – догадливо нахмурилась княжна.

– У Кошки Ли беда, – непонятно разъяснил принц и опомнился, добавил: – У сестры. Далеко она, ума не приложу, как успеть к ней!

– Меня даже гномы сочли умной, – не смутилась Аста и гордо добавила: – А обернутый вокруг возка «поплавок», который король Бронг упорно зовет «пармашаром», между прочим, цел и умеет летать. Ты ветер заклинать способен?

– Да. – Лильор восхищенно смотрел на свою Асту. – Неужели отпустишь меня прямо так, без скандала?

– Одного – нет. Но если гномы и господин Жас пообещают присмотреть, то я постараюсь не переживать. – Аста виновато потупилась. – Может, вместе вы разберетесь с бедами. И заодно присмотрите шелк для новых «поплавков». Ну вроде свадебного подарка.

Жависэль наконец очнулся от задумчивости и рассмеялся. Он более не сомневался, что княжна поладит с королевой Сэльви. Только настоящая практичная ведьма, наделенная чутьем и умом, способна не держать мужа возле юбки и все же помыкать принцем – и не только им одним!

К вечеру следующего дня гномы закончили плести корзину, а их короли прекратили долгий спор за место на борту пармашара. Опыт показал, что «поплавок» поднимает без малейшего труда и вмешательства магии пятерых.

Двое – Лильор и Жависэль – определились сразу. Борьба за три оставшиеся места длилась весь день. Оба короля не могли отбыть в неопределенное по времени и шансам на благополучный исход путешествие. Тем более вот-вот должен был добраться до Эрхоя Становой знахарь Гхросса, Грудр. Именно здесь он планировал по пути из Леснии встретиться с братом и королем – Збыром, чтобы в сопровождении сотни норников двинуться далее на юго-запад, для переговоров с Империей о судьбе Комарищ. Дело касалось новой великой гномьей тайны, то есть имело большую важность и срочность. В посольстве участвовали даже эльфы, десять магов и следопытов сопровождения. Они прибыли к вечеру сложного и шумного дня, вызванные от границы Лирро по распоряжению Жависэля.

Короли подгорников спорили до хрипоты и уже почти согласились решать проблему вслепую, то есть вытягивая из мешочка руны и толкуя их смысл. Жависэль нахмурился: он знал, толкование может затянуться. Но – обошлось.

Збыр порылся в мешочке, показал родичу пустую ладонь и плотно завязал тесемки. Хмуро глянул в землю и ровным голосом признал – полетит Бронг. Ему сто двадцать три, гном в самой силе, хороший секирщик, к тому же опытный заклинатель, знакомый с магией эльфов – его сам Лоэльви хвалит. И дома у Бронга все в порядке, Иллор под присмотром Станового. А в посольстве споры недопустимы, значит, в Империю следует идти братьям, понимающим друг друга без слов, то есть ему, Збыру, в паре с Грудром.

Оставшиеся два места короли заполнили мгновенно: в один голос выкликнули из сотни норников личной охраны пару здоровенных пятифутовых гномов, знакомых с магией. Оба широкие, заросшие и темно-бурые, как медведи. Оба знают язык восточных купцов. «Младшему сто двадцать пять лет, три месяца, две недели, четыре часа и шесть минут», – пошутил с гномьей скрупулезностью Бронг и, чуть замешкавшись, указал на правого гнома.

– Не угадал, я старший, – обстоятельно сообщил тот. – На две минуты, но все же – старший. Ты уж впредь запомни, я Глим и бороду малахитовым зажимом креплю. А малыш Глиф – нефритовым, никакой путаницы.

– Тебе надо чаще гостить у родни в Гхроссе. – Збыр улыбнулся и довольно впечатал локоть в ребра короля Иллора. – Таких гномов путаешь! Это ж мои любимые семиюродные племянники. Вот Глим… наверное. Они иногда шутки ради зажимами меняются. Покажи руку!

– Да, кажись, и правда именно я – Глим, – усмехнулся гном. – Эх, дядюшка, и не стыдно тебе, без ожога не признаешь, позор! А ну я сам со сна запутаюсь: к кому идти, чтоб разобраться? Разве что к жене, она у меня глазастая.

– Мало ей мужа, у которого имеется копия, – вздохнул Бронг, – так еще трое деток, и все – как по мерке отлитые, в папашу. Глих, Глит и Глиз. Да против их семьи закон надо издавать! Неудобно, что выглядят одинаково, так, бессовестные, еще и именуются подобно! Поди пойми, кто из них плохо проковал секиру?

– Когда? – побледнел Глим.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже