Читаем Королевский рыцарь полностью

Они кольцом обступили Страйдера, отгораживая от огорошенной толпы, и повели его в палатку. Но в то время как все они вздохнули с облегчением и были довольны и счастливы, эта победа, похоже, совершенно не радовала Страйдера.

Ровена и Зенобия обменялись тревожными взглядами, пока мужчины поздравляли Страйдеpa и толкались, словно малые дети, выигравшие в конкурсе сладость.

Женщины решили подождать снаружи, пока Кристиан и остальные помогали Страйдеру избавиться от доспехов.

Страйдер схватил чистую тряпку и приложил к боку, пытаясь остановить кровь, а Кристиан тем временем налил ему эля. Друзья забросали его вопросами, но он не слышал их.

В его ушах звучали слова Демьена. И голосок Аквариуса, который плакал за стеной и просил о помощи.

А потом он увидел Демьена таким, каким он был в день рокового сражения.

«Кто ты такой, чтобы командовать нами? Я сын короля, я рожден править!»

После гибели их господина и его рыцаря им шестерым предстояло найти обратную дорогу из Утремера во Францию. Рейвену, самому младшему из них, едва исполнилось тринадцать, но, к счастью, он был достаточно высок и выглядел постарше. Остальным было на два-три года больше.

Страйдер до сих пор жалеет, что не отдал бразды правления Демьену, когда тот потребовал этого. Но он был слишком молод и горяч, а потому отказался.

Демьен взял с собой двоих и отправился прочь. А Страйдер сделал глупость и пошел вместе с Рейвеном и Саймоном за ними следом в надежде вернуть их. В итоге все попали в плен.

Он и теперь ясно видел тот день. Нещадное солнце слепило глаза, их без труда разгромили и взяли в плен. Побитых, всех в крови, их заставили встать на колени на горячий песок. Сарацины связали им руки за спиной.

Глаза Демьена полыхали ненавистью, когда он взглянул на него.

– Никому не говори, кто ты, - прошептал Страйдер. - Если они узнают о твоем происхождении, они заставят тебя заплатить за это.

– Ты ревнуешь, - прошипел Демьен. - Да я один стою десятерых таких, как ты.

И Демьен объявил свои титулы всем присутствующим.

Командир сарацин громко хохотал, обмениваясь мыслями со своими людьми на языке, которого тогда никто из них еще не знал. Демьена схватили и перекинули через седло. Командир скрылся вместе с ним из виду, а они поплелись через пустыню к лагерю, где были заточены другие такие же пленники.

Лишь Богу да Демьену известно, как сарацины заставили его отплатить за высокомерие. В Европе его положение служило гарантией, что о нем позаботятся и устроят должным образом, где бы он ни оказался. В руках же кочевников, поклявшихся уничтожить вторгшуюся на их исконные земли иностранную армию, его титулы могли обеспечить только смерть на колу.

По глазам Демьена Страйдер понял, что он готов сесть на кол, только бы не испытать то, что было ему уготовано.

– Тебя оглушило? - позвал Кристиан, когда Страйдер принял из его рук кружку и залпом опрокинул ее содержимое.

– Ты слышишь меня?

Сообразив, что друзья спрашивают его о чем-то, Страйдер потряс головой, прогоняя образы тех кровавых лет.

– Я… - Он не закончил мысль. Не смог. И не сможет, пока не перестанет сомневаться в себе и своей семье.

Кит никогда не говорил с ним о прошлом. Никогда. С той самой ночи, как Страйдер нашел его в Кентербери, Кит наотрез отказывался говорить о годах разлуки.

Кит вообще мало рассказывал о себе. А поскольку Страйдеру и самому не слишком нравилось копаться в былых проблемах, он не настаивал.

– Демьен соврал.

– О чем?

Страйдер даже не заметил, что говорит вслух, пока Нассир не задал ему этот вопрос.

– Ни о чем, - бросил он, направляясь к койке.

Не успел он прилечь, как появились Ровена и Зенобия.

Ровена сразу же кинулась к нему и подняла его руку, осматривая рану.

Страйдер прикрыл глаза, наслаждаясь ласковыми прикосновениями ее рук. Зеленые глаза Ровены светились заботой, и его охватило ощущение тепла и уюта.

Как же она прекрасна в своем страстном порыве помочь ему!

Сам того не замечая, он поднял руку и провел по ее волосам, пропуская меж пальцев золотистые пряди. Все его страхи словно рукой сняло. Как и ужас от осознания того, что он мог оставить любимого брата в руках врагов.

– Мне нужна чашка вина и нитка, - сказала Ровена Нассиру. - Рану надо зашить.

Она взглянула на Страйдера, и у него в душе что-то дрогнуло. Ни одна женщина не смотрела на него так. Он весь моментально напрягся. По телу пробежал огонь желания, ему захотелось поцеловать ее, невзирая на раны.

– Мне кажется, удар по голове оглушил его, - сказал стоявший позади Суон. - Вы только взгляните на него.

– Да, - согласился с ним Вэл. - Он явно не в своем уме. Может, нам стоит ударить его еще пару раз и вернуть мозги на место?

Но Страйдеру было все равно, кто что подумает. Его вовсе не оглушило. Наоборот, мысли его внезапно прояснились.

Впервые в жизни он понял, что его отец испытывал к его матери. Понял неутолимое желание просто сидеть и следить за движениями любимой женщины, когда она занимается самыми простыми вещами, и при этом сгорать от страсти.

Но это ничего не меняло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Макаллистеры

Покорение горца (ЛП)
Покорение горца (ЛП)

Потеряв старшего брата в междоусобице с кланом Макдугласов Мэгги, дочь Блэра из клана Макаллистеров, придумывает дерзкий заговор с целью заставить горцев отказаться от военных действий: пока не завершится вражда, ни одна женщина из обоих кланов не будет готовить еду своему мужчине или делить с ним постель. Когда записной повеса Брейден принимает вызов и обещает положить конец бойкоту женщин, он явно переоценивает свои силы, так как Мэгги выросла среди мужчин и знает цену его обходительности и очаровательным улыбкам. От горца потребуется больше, чем его красивая внешность и хорошо отрепетированные слова, чтобы одержать победу и спасти девушку от врагов, жаждущих видеть ее повешенной.Перевод: SunnyРедактирование: 1–6 главы — upssss, остальные главы — Кьяра

Кинли Макгрегор , Шеррилин Кеньон

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы