Читаем Королевский рыцарь полностью

Ровена перекрестилась. Будем надеяться, что доспехи надежно прикроют Демьена и Страйдер не догадается, с кем ведет поединок.

– Я подожду снаружи, - сказал Кит, направляясь к выходу.

Ровена с удивлением отметила, что Страйдер бодр, несмотря на столь ранний час. И, кинувшись в его объятия, крепко прижалась к нему.

Страйдер закрыл глаза и вдохнул сладкий аромат ее волос. Впервые в жизни он возненавидел доспехи, которые не давали ему насладиться прикосновением ее теплого тела.

Всю ночь он провел в мечтах о ней. Грезил о ее губах и руках, ласкающих его тело.

И теперь, не теряя времени, поцеловал ее в губки, которые гнали от него сон. И застонал от желания, когда ее руки утонули в его волосах.

Он скользнул ладонями вниз по ее спине и прижал к себе. Ему так захотелось проникнуть в ее тело, что он был готов сорвать с себя доспехи и взять ее прямо сейчас.

Но времени совсем не осталось.

– Сладчайшая Ровена, - прошептал он, касаясь ее губ. - Спасибо, что пришла.

Слезы навернулись ей на глаза.

– А ты решил, что я не приду?

– Я думал, что тебя не пустят.

– С каких это пор я стала слушаться чужих приказов? - фыркнула она.

Он рассмеялся и с силой сжал ее в объятиях.

– Простишь меня?

Она кивнула и вытащила из волос одну ленточку.

– Что ты делаешь? - спросил он, когда она собралась обвязать ее вокруг его руки.

– Это мой дар вам, милорд. Он принесет вам удачу.

Этот жест поразил его.

– Ты, презирающая войну, делаешь мне такой дар?! Она взглянула на него невинно и искренне:

– Да, Страйдер. Пусть нынче утром свершится справедливость - ты получишь свободу и дашь мне шанс самой выбрать себе мужа.

Он усмехнулся:

– А я уж было решил, что у тебя куда более благородные мотивы.

Она коснулась ладонью его щеки.

– Я просто шучу. Не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Если ты вдруг погибнешь, это будет для меня настоящим ударом.

– Не таким сильным, как для меня, - поддел он ее. - Кроме того, я уже успел всем уши прожужжать, что не боюсь: В бою с мечом мне нет равных.

Кто- то предупредительно покашлял у входа. Ровена поглядела через плечо и увидела капитана.

– Время!

Страйдер склонил голову и хотел было отойти от нее, но Ровена притянула его к себе. И быстро поцеловала в губы.

– Я желаю тебе силы Геркулеса. Он нежно поцеловал ее в ладонь.

– Скоро увидимся.

Ровена кивнула. Капитан повел Страйдера к арене. Она пошла следом и заняла место на трибуне среди своих дам.

– Пришла наконец, - сказала Элизабет. - Мы уже начали думать, не случилось ли чего с тобой.

Страйдер вышел на поле, окруженное лучниками на случай, если он решит бежать. Таков был обычай.

Герольды стояли в центре арены с двумя мечами. Страйдеру осталось только дождаться появления француза и бросить ему вызов.

Его охватила радость от предвкушения борьбы.

Но ее как рукой сняло, когда его противник ступил на поле боя. Страйдер похолодел, мышцы его словно окаменели при виде французского королевского герба на золотых доспехах. И не важно, что лицо его оппонента было сокрыто от глаз, он знал, кто стоит перед ним.

Демьен Сен-Сир.

Страйдер изрыгнул проклятие.

– Взаимно, - остановился перед ним Демьен. Страйдеру снова захотелось проклясть свою судьбу.

Как Генрих мог так с ним поступить?

– Не делай этого, Демьен. Мы же были с тобой друзьями, ты и я.

– А теперь мы враги. Надо же, как судьба повернулась! - Демьен потянулся за мечом.

– Я не считаю тебя своим врагом. Демьен бросил Страйдеру второй меч.

– Тогда ты дурак и заслуживаешь смерти.

Не успел Страйдер поймать меч, как Демьен бросился на него. Страйдер еле успел парировать удар и увернуться.

– Не вынуждай меня ранить тебя, Демьен. У меня нет желания смотреть, как очередная боль камнем ложится на твои плечи.

Демьен зарычал и набросился на него с силой и яростью, достойной десятерых.

Страйдеру пришлось постараться, чтобы не дать рыцарю ранить себя, - редкое, надо отметить, зрелище. Демьен так практически ничему и не научился со времен их дружбы. Тогда он был живым мальчишкой, который обожал всевозможные веселые затеи и забавы.

Как младшего ребенка в семье, Демьена любили и баловали не только родители, но и его старшая сестра Алике.

И хотя разница в возрасте между ним и Страйдером составляла всего год, Страйдер всегда считал Демьена младшим братом, который нуждается в его защите и опеке.

Но представший перед ним мужчина не имел ничего общего с тем мальчишкой. Нынешний Демьен пропитан злобой и горечью. В глубине его сверкающих из-под забрала золотисто-зеленых глаз блестели льдинки ярости.

Страйдер понятия не имел, что сарацины сделали с Демьеном, но было ясно, что они не просто держали его ради выкупа, как надеялся сам Демьен.

Демьен лягнул Страйдера в ногу и обрушил удар на его голову. Тот еле успел увернуться от смертоносного меча.

Демьен выронил меч, схватил противника за плечи и толкнул на низкое ограждение, отделявшее арену от зрителей. Страйдер тоже бросил меч, и они схватились врукопашную. Не на такой поединок рассчитывал Генрих. Демьен сводил с противником личные счеты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Макаллистеры

Покорение горца (ЛП)
Покорение горца (ЛП)

Потеряв старшего брата в междоусобице с кланом Макдугласов Мэгги, дочь Блэра из клана Макаллистеров, придумывает дерзкий заговор с целью заставить горцев отказаться от военных действий: пока не завершится вражда, ни одна женщина из обоих кланов не будет готовить еду своему мужчине или делить с ним постель. Когда записной повеса Брейден принимает вызов и обещает положить конец бойкоту женщин, он явно переоценивает свои силы, так как Мэгги выросла среди мужчин и знает цену его обходительности и очаровательным улыбкам. От горца потребуется больше, чем его красивая внешность и хорошо отрепетированные слова, чтобы одержать победу и спасти девушку от врагов, жаждущих видеть ее повешенной.Перевод: SunnyРедактирование: 1–6 главы — upssss, остальные главы — Кьяра

Кинли Макгрегор , Шеррилин Кеньон

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы