Читаем Королевский Совет (ЛП) полностью

- Эта последняя неделя перед королевским советом, и дел становится всё больше и больше. В ближайшие несколько дней прибудут коронованные особы. Королева Врелда из Фарлендов ожидается завтра, она путешествует на корабле. В Алдаре всё ещё есть проблемы с Белым Пламенем, которые задерживают отъезд принца. Прима Башни хочет проверить, нельзя ли и ему воспользоваться порталом.

«Тогда, нужно будет предупредить её не использовать портал в оружейной Алдара», - подумал я. Но Орикес уже продолжил.

- Затем вечером ожидается король Рангора. За исключение принца Тамина, остальные тоже уже в пути и прибудут в ближайшие дни. А послезавтра состоится ещё и казнь, на которой захотят присутствовать все. - Он вздохнул. - Такие казни случаются редко, поскольку императору не нравилось, когда смерть становилась публичным праздником. Однако время от времени такие спектакли всё-таки проводятся. Послезавтра убийца Джоакин будет казнён. Уже только из-за него храмовая площадь заполнится людьми. Было бы не плохо по этому случаю отправить и проклятого Хельгса к его тёмному богу. На тот случай, если королева Лиандра побоится казнить его, возможно, этим могли бы заняться вы или одолжить свой меч палачу.

Я подумал о холодных глазах Каменного Сердца.

- Она это сделает.

- Что касается лейтенанта Штофиска… Похоже, его план приносит плоды. Город кипит от слухов. Но как всё обернётся, придётся подождать и посмотреть. Я слышал, что сегодня вечером лейтенант собирается нанести смертельный удар. Уже ходят слухи о том, что было обнаружено в подвале этого Хельгса. Лейтенант имеет к этому какое-то отношение?

- Нет, - ответил я. - Мы ничего не говорили ему об этом.

- Он все равно знает. Я начинаю понимать, что Штофиск нёс службу не на своём месте.

- Подобно волшебному перу майора, я его не отдам, - заявил я, глядя на Серафину.

- Могу себе представить, - заметил Орикес, опуская взгляд на свои записи, затем собрал их вместе. - Я уже упоминал, что ожидается король Кеслер из Рангора. Сегодня я получил сообщение, что в Рангоре были замечены вражеские войска. И ходя слухи о чёрных кораблях, курсирующих у Янаса.

Я давно опасался чего-то подобного, но теперь услышать подтверждение, было для меня ударом.

- А что насчёт войск Рангора? - спросил я. - Они смогут дать отпор, или дело дойдёт до осады?

- Ни то, ни другое, - серьёзно ответил Орикес. - Это ещё не подтверждено, но, похоже, что легион императора-некроманта беспрепятственно проходит по территории Рангора и платит крестьянам золотом за пропитание. Сообщений о боевых действиях нет. Если это правда, этот легион движется на запад.

- В сторону Алдана? - спросила Серафина. Орикс кивнул.

- Как он смог пройти через Остмарк незамеченным? - спросил я.

Он посмотрел на меня.

- Хороший вопрос, не так ли? - мрачно сказал он. - Трудно представить, что разведчики маршала могли пропустить десять тысяч солдат.

- И ни король Кеслер, ни этот маршал…

- Маршал Хергримм, - добавил Орикес.

-… не сообщили об этом легионе?

- Именно так. - Он мрачно кивнул. - Это не предвещает ничего хорошего для королевского совета, верно?

- Тогда нам следует ускорить приготовления, - заметил я, и он кивнул.

- Какие приготовления? - спросила Серафина.

- Аскирский договор определяет, как использовать легионы, и ограничивает их до тысячи человек, - объяснил я. - Но если альянс распадётся, то и договор перестанет действовать. И я хочу подготовить нас к этому.

- До королевского совета ничего не изменится, но если произойдёт то, чего мы опасаемся, то мы, по крайней мере, уже составили план действий. Комендант тоже считает, что это необходимо, и я неохотно соглашусь с ним.

- Вот откуда твой интерес к старому снаряжению и старым документам, - заметила Серафина.

Я кивнул.

- Прежде всего, нам нужны тяжёлая и лёгкая кавалерии, лучники, разведчики и минёры. То, как сейчас устроены легионы, они не пригодны для войны, которая нас ждёт. Я хочу быть готовым к худшему.

- И что это могло бы быть? - спросила Серафина. - Как думаешь, что может случиться?

- Мы готовимся к тому, что другие королевства выступят против Аскира и что будет осаждён сам Аскир.

- Мы надеемся, что Алдан не падёт, и что Бессарин и Фарленды также встанут на нашу сторону, но, если Белое Пламя преуспеет, это легко может случиться, - добавил полковник.

- Боги! - воскликнула Серафина. - Вы действительно думаете, что всё так плохо?

- Мы всё ещё можем надеяться, что до этого не дойдёт, - ответил я.

- Да, - согласился штаб-полковник. - Это подводит меня к последнему пункту. Вы хотели посмотреть, где заседает королевский совет. Сейчас я могу вам показать.

Двое Быков открыли перед нами тяжёлую дверь, и мы вошли в зал, где решалась судьба известного нам мира. Я представлял его себе иначе.

- Я думал, он будет больше, - заметил я, медленно оглядываясь по сторонам.

- Так думают многие, особенно если видели палату гильдии в Аскире.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы