Читаем Королевский Совет полностью

― Похоже, он действительно знает здесь всех, ― заметил я, остановив одного из слуг, который тут же протянул мне на подносе полные бокалы. Я поставил на него свой пустой.


― Добрый человек, принеси мне кружку пива, ― попросил я.

Он посмотрел на меня чуть ли не в ужасе, но кивнул и поспешно ушёл.

― Что вы с ним сделали, ― вежливо спросил глубокий голос. Я опустил взгляд на баронета, который смотрел вслед слуге, а потом поднял глаза и улыбнулся. ― Он выглядит так, будто вы его напугали.

― Я сказал ему принести мне пива.

― О, ― удивился он и тихо засмеялся. ― Да, это, без сомнения, напугало его!

― Бард Тарида фон Зильбермонд, баронет фон Фрайзе, генерал Копья граф фон Тургау, штаб-майор Хелис из племени Орла, ― представил нас Штофиск.

Я уже собирался дружелюбно кивнуть светловолосой женщине, когда почувствовал нечто похожее на то, что ощутил сегодня утром у статуи императора. Что-то, что не позволяло мне приглядеться к ней в полной мере.

Я изобразил улыбку, хотя мне хотелось плакать. Какое прикрытие было бы лучше всего для некроманта, чем притвориться бардом? Она узнавала много нового и как можно было здесь видеть, имела доступ к самому респектабельному слою общества. Но стихи, которые я читал, были очень душевными, чтобы их могла написать проклятая. Из этого можно было сделать вывод, что настоящий бард умер, или её душа была захвачена. Я заставил себя вежливо ответить на её приветствие, пока думал, как заманить её в сад. Я не хотел убивать ее на глазах у всех гостей.

В то же время я направил свою волю против миража, ибо хотел узнать, какая физиономия скрывается под её красотой, и как в случае со статуей императора, в конечном итоге мне это удалось. Я вздохнул с облегчением.

Её взгляд устремился на меня. У женщины были очень хорошие инстинкты, но для неё опасность миновала. Я наклонился к Серафине.

― Бард ― эльф, ― шепнул я ей, и Сарфина кивнула и просияла.

― Я знаю, ― ответила она так же тихо. ― Она сестра Имры! ― Она притянула меня ближе, чтобы можно было говорить тише. ― Скоро, через несколько сотен лет, она станет королевой эльфов.


Среди эльфов королевский трон или то, что для них равнозначно королевской власти, в подавляющем большинстве передавался по женской линии. Конечно же были и короли, особенно в военное время, но они встречались даже реже, чем у людей королевы, хотя на этом королевском совете их будет сразу две. Теперь, когда магия больше не маскировала её, Тарида не сильно изменилась, хотя тонкие линии её лица были более явными.

То, что я принял за колдовство некроманта, оказалось всего лишь попыткой красивой женщины, выглядеть менее заметной. Если во всём существе Имры было видно, что он эльфийсий принц, то Тариде, казалось, этого совершенно не хватало. Кроме её красоты, мало что выдавало её происхождение.

Прежде чем наше перешёптывание стало слишком грубым, Серафина подошла к Тариде, которая, в свою очередь, смотрела на нее так, словно воскрешала воспоминания.

― Тарида, ― сказала Серафина с тёплой улыбкой. ― Возможно, ты меня помнишь, в детстве мы играли вместе. Я дружила с твоим братом.

― Серафина! ― воскликнула девушка-бард. Это доказывало, что, по крайней мере, можно было удивить светлых эльфов. Она распахнула свои объятья. ― Как такое возможно?

― Это долгая история. ― Серафина затащила девушку-барда на балкон позади меня, где они сразу же склонились друг к другу и начали шептаться.

Мы трое посмотрели на женщин, затем баронет тихонько засмеялся, в то время как Штофикс выглядел очень задумчивым.

― И вот её уже украли у меня, ― заметил баронет, пристально глядя на меня. — Мужчин можно, по крайней мере, предупредить, с женщинами приходиться беспомощно мириться.

Я слегка поклонился.

― Я вполне могу вас понять, ― ответил я с улыбкой. ― Я и сам чувствую себя точно также.

Штофикс перевёл взгляд с меня на баронета и обратно, затем засмеялся.


― Раз теперь вы предупредили друг друга, то я могу идти, ― заметил он. ― Я позабочусь о том, чтобы к вам никто не приближался. ― Баронет засмеялся. ― Мне очень жаль, сэр генерал, ― сказал он с обезоруживающей улыбкой. ― Возможно, это было грубо, но зато спасёт нас от многих недоразумений. ― Он посмотрел на Тариду, и то, как она поймала его взгляд, показало мне, что они близки.

― Вы знаете, кто она? ― тихо спросил я.

Его глаза сузились.

― Если бы не знал, что бы вы сказали?

― Красивая женщина.

― Да, ― вздохнул он. ― Я знаю, кто она, но меня это не остановит. Я благодарен за каждое мгновение, которое могу провести рядом с ней. ― Он заметил мой взгляд и рассмеялся. ― У нас, алданцев, когда речь заходит о таких вещах, сердце нараспашку. Мы безнадежно попали под чары Астарты. Надеюсь, вы не смущены. Кроме того… ― Он слегка ухмыльнулся. ― Как только я снова смогу ходить, мы предстанем перед богиней, это всем известный секрет.

― Мои поздравления, баронет, ― искренне сказал я. Возможно, я также чувствовал некоторую зависть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Аскира

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика