Читаем Королевский Совет полностью

― Я встречусь с богом один на один. Это слова Сольтара. Он не говорил о том, что все умрут. Я не знаю где и когда сбудутся его слова. Но если я выступлю против этого фальшивого бога один, никто другой не умрёт. Потом Лиандра убьёт его, и в мире начнётся новый порядок. Интерпретировать слова Сольтара можно и таким образом.

― Ты ищешь в его словах надежду, ― сквозь слёзы сказала она.

― А что ещё мне остаётся? ― спросил я. ― Для этого надежда и существует.

― Значит ты думаешь, что Лиандра дочь дракона?

― А кто ещё? О её отце почти ничего не известно, но обрати внимание на её устрашающий магический талант и таинственные вещи, окружающие её. Дракон… Это знак Асканонна. Возможно, он её отец, мы этого не знаем. Может быть это и кто-то другой, но она кажется мне самой подходящей кандидатурой, и она владеет Каменным Сердцем. Если и существует меч, который кажется подходящим для убийства бога, то это именно он.

― Но ты умрёшь.

― Да. ― Я пожал плечами. ― Не могу сказать, что мне нравится эта мысль, но ты же знаешь, как долго я уже живу. Продолжать жить дальше кажется мне проклятьем, поскольку видеть, как уходят те, кого любишь ― наказание. Когда они стареют и дряхлеют, в то время как я сам остаюсь молодым от украденных лет жизни! Нет, Серафина, я понимаю слова моего бога как освобождение, потому что теперь больше ничем не отличаюсь от других. В какой-то момент настанет конец, и я, как и все остальные, не знаю, где и когда это случится. Но у меня есть одно преимущество. Я знаю, что моя смерть будет иметь смысл. ― Я притянул её к себе и обнял; это показалось мне естественным и правильным. ― Некоторые, споткнувшись на лестнице, ломают себе шею. Какой смысл в такой смерти? Бог говорит мне, что моя смерть вернёт земному диску надежду. Чего можно желать больше?

― Быть счастливым. Жить. Любить, ― ответила она сдавленным голосом. ― Я никогда не хотела ничего большего. Думаю, это скромные желания. Я отраду не стремилась быть героиней, нести на своих плечах тяжесть мира. Что плохого, если желаешь простого счастья в любви и обычной жизни, пока не придёт смерть? Мирно умереть в постели в кругу тех, кого любишь, с окружающими тебя детьми и внуками. Что в этом плохого? ― Она отстранилась. ― Скажи, что в этом плохого?

― Ничего, ― тихо ответил я. ― Но не каждому выпадает такое благословение.

― Джербил обещал мне, ― глухо сказала она. ― Он всегда держал свое слово. Всегда, слышишь?

― Что ж, ― промолвил я, глядя ей в глаза. ― Кто бы мог подумать, что ты будешь стоять здесь, что ты Серафина и Хелис? Каким-то образом он спас тебя из той холодной могилы. Должно быть, он отчаянно торговался с Сольтаром, но вот ты стоишь здесь и жива! Бог обещал нам, что души родятся вновь, но ты больше, чем просто родившаяся душа, ты вернулась по-настоящему. Это невозможно, но всё же случилось на самом деле. Так что… ― Я улыбнулся. ― Кто знает, может Джербил сумел устроить всё так, чтобы вся организация земного диска и даже воля богов были вынуждены подчиниться ему. Лиандра объяснила мне, что основа всей магии и могущества заключается лишь в одном: в чистой воле. И, возможно, его воля была достаточно сильной.

― Ты Джербил, ― тихо сказала она. ― Ты скажи мне, так ли это.

― Я не он, ― возразил я. ― Но возможно, он часть меня. Однако он не вернулся, прими это, Серафина. Возможно, это была цена, которую он должен был заплатить.

Она улыбнулась и вытерла слёзы с лица.

― Но ты же понимаешь, Хавальд, что я не хочу в это верить? Ты понимаешь, что я не хочу быть благоразумной и принять это?

― О да, ― с энтузиазмом промолвил я. ― Я слишком хорошо это понимаю.

― Простите, ― вежливо сказал позади нас молодой священник с метлой. ― Не хочу вас беспокоить, мне вернуться позже?

Брат Герлон. Мы совершенно забыли о нём. Когда мы собирались повернуться к нему, из тени стены к нам внезапно шагнула другая фигура.

― Да, ― ответила вместо нас женщина по имени Сара. ― Исчезни. Я хочу поговорить с ними наедине.

Искоренитель Душ автоматически выпрыгнул из ножен.



14. Старые друзья


Сара сверкнула на меня взглядом.

― Если вы ещё раз направите этот клинок мне в нос, я отберу его у вас и спрячу там, где его никогда не найдёт даже свет Сольтара! ― Она протянула тонкий палец и отодвинула Искоренителя Душ в сторону.

― Другие уже тоже пытались, ― мягко заметил я, убирая меч в ножны.

― С той разницей, что я на это способна, ― ответила женщина, которая, вероятно, была Аселой, маэстрой, Совой и шпионкой Коларона. Той самой, которая чуть не отправила на тот свет Дезину, сыграла важную роль в нападении на Аскир и после императора-некроманта была нашим самым заклятым врагом. Я не мог придумать ни единой причины, почему не должен убить её на месте, кроме одной: любопытство.

― Меч должен смириться с тем, что не получит меня, ― сказала она.

― Кто знает? ― ответил я, но она лишь фыркнула.

― Вы предложили уйти, ― теперь обратилась она священнику. ― Так уходите!

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Аскира

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика