- Ты не сможешь сбежать от меня, Болтон Куэйд! – бушевала драконица. Надтреснутое звучание её голоса принесло мне некоторое удовлетворение – деревянная балка более, чем хорошо послужила делу. – Ты не сможешь сбежать отсюда без помощи магии!
Я как раз планировал раздобыть немножечко упомянутой ею субстанции – желательно раньше, чем позже. Добравшись до уводившего вниз коридора, мы только-только двинулись по нему, как вослед нам устремилась могучая шея, заканчивающаяся зубастой пастью, зияющей, точно вход в сталактитовую пещеру. Морда зверя врезалась в твёрдый камень стены.
Я бросился вниз по крутому склону, но Филсона со мной не было. Краем глаза я заметил, что у моего решительного партнёра на уме была доблесть, а отнюдь не выживание. Он прыгнул в противоположную сторону, приземлившись прямо в пасть. Ухватив раздвоенный язык создания, он размахнулся своим перочинным ножичком, словно это был большой меч. Эта шпилька вонзилась в красное нёбо драконьего рта, но, хотя она утонула по самую рукоять, тварюга наверняка ощутила лишь лёгкий укол.
Несомненно, Филсон поплатится за свою храбрость жизнью.
Так и вышло бы, сомкни дракон челюсти вместо того, чтобы выдохнуть объёмный сгусток ядовитого тумана. Эта волна смела моего напарника, обезоружив и выкинув его прочь с языка и из зёва, швырнув на меня – уже присевшего, готового рвануть к двери хранилища. Прибитые порывом друг к другу, мы покатились вниз, ударившись в итоге об нашу желанную цель.
Перед лицом такого напора нащупать замок было непросто. Дело осложнялось ещё и тем, что дышать было нельзя - иначе вдох окажется последним. Но я справился, перевернул преграждавшую путь штуковину и начал набирать комбинацию, подсмотренную мной, когда Оливия открывала дверь.
Ядовитая осада продолжалась, но я, наконец, набрал код. Всё ещё не дыша, я проскочил через проём и сразу же скользнул в сторону.
В коридоре раздался драконий рёв и почти тут же, как я и рассчитывал, огромная лапа просунулась в дверь, прокладывая путь к жемчужине. Все мои ловушки сработали безупречно, зажужжав, словно взлетающий рой комаров. Даже каменный шар-ловушка сработал, упав на драконью лапу, раздавив её и попутно разметав, точно кожуру с лука, три железных коробочки, в которые я упаковал изумруд.
Но чтобы остановить зверя, нужно было что-то большее. Я вскарабкался на подёргивающуюся конечность, затем на ядро, получил, наконец, долгожданный глоток чистого воздуха и схватил волшебный камень.
Одного касания оказалось достаточно. Человеческая плоть пробудила магию. Массивная туша зелёного дракона вновь обрела форму зеленоглазой женщины. Маленькая ручка, пришпиленная камнем, оказалась причиной тому, что её менявшееся тело, уменьшаясь, втягивалось в помещение. Её протащило по ступенькам и по полу, а затем движение остановилось - точно посреди дверного проёма. Я кинулся к ней, намереваясь прикончить, пока человеческий облик - весьма привлекательный и очаровательный - вновь не уступил место гигантской рептилии.
Вот только я забыл про заточку.
Оливия не шевелилась. Маленький кинжал оказался достаточно большим, чтобы убить её - под действием магического изменения проникнув в мозг. Когда я оттянул её голову за волосы вверх, кровь, хлынувшая изо рта, рассказала мне всё. Кровь - и безжизненные зелёные глаза.
Общество. Теперь я это понял. Вот ещё один крючок, который приготовила драконица. Она убила супруга за Жемчужину, а потом использовала её, чтобы вернуть всё утраченное - богатство, власть, статус и компанию. Возможно, вот
Отрава в воздухе уже рассеялась, и я сделал судорожный вздох, когда увидел изумрудные глаза.
Как и мой новый партнёр.
Секунду спустя чары вновь спали - со взрывными результатами. Труп Тариты был слишком большим для этой комнатушки. К счастью, мы с Филсоном предвидели это и, к тому времени, как ошмётки дракона начали разлетаться повсюду, мы уже стремглав неслись по наружной пещере.
Мы даже и не стали пытаться забрать Жемчужину с собой - как и старый Ксантритикус, мы насытились проблемами от неё по самое горло. К тому же, в Портовом районе Глубоководья итак хватало ложного богатства и обманчивой красоты.
Однако мы не посчитали ниже нашего достоинства пробежаться по остаткам этого места, в надежде наскрести достаточно годной добычи среди блёсток и шелухи – в качестве компенсации. Но ничего не нашли. Драконьи сокровища на самом деле оказались лишь фантазией, построенной поверх иллюзий, опирающихся на пустой воздух.
Исчезли и богатства, и жалкие гости - наверняка разбежались по каким-нибудь заледеневшим убежищам при первом же появлении дракона. Большинство из них там же и скончаются. Я боялся, что и мы тоже.