Читаем Королевства Ночи полностью

Я подчинился, чувствуя себя ужасно, но понимая, что Квотерволз прав. Враг был уже рядом, его стрелы уже наносили урон в наших рядах.

Один из братьев Сирильян упал, хватаясь за стрелу, торчащую из груди.

Наши стрелы тоже поражали противника. Мои люди просто не могли промахнуться, стреляя по плотным рядам солдат Клигуса.

— Старика брать живьем! — послышалось оттуда. — Он нужен самому генералу Клигусу!

Я усмехнулся. Даже если они и возьмут меня в плен, Клигус наверняка не узнает собственного помолодевшего отца.

Мы с Джанелой побежали к расщелине, где висела веревка, чтобы подняться к ожидавшим нас пограничникам. Но вдруг дорогу нам перегородило чудовище, издававшее звериный рев.

Это был Митрайк.

— Антеро! Антеро!

Я с трудом разбирал его слова.

— Вот это место! Ты вызвал меня сюда! Ты и твоя сучка!

И он начал изменять внешность, корчась и становясь все выше и выше, выше даже того монстра, в которого превратился магистр Сенак, меховые одежды на нем разлетались, обнажая тело без кожи, из кровавого мяса с сочащейся слизью.

Демон, скрывавшийся в образе Митрайка, демон, засланный, чтобы поразить нас изнутри, угрожающе ревел. Отави метнул в него топор, но демон отбил оружие в сторону. Тварь достигла уже двадцати футов роста, и даже на расстоянии я ощущал ее отвратительный запах. У него были две когтистые задние лапы и две передние клешни, как у краба. Но самым страшным у него было лицо, с нависающим лбом и единственным глазом навыкате, как у удавленника, щеки протыкали клыки — нижние, упирающиеся чуть ли не в ноздри, и верхние, кончающиеся почти у подбородка. Клочья шерсти свисали с морды этого жутко завывающего монстра. Он бросился на меня.

Но тут в его щеку вонзилась, брызнув кровью, стрела. Тварь сердито рыкнула, несомненно обещая расправу храбрецу сразу же после того, как покончит со мной. Оказалось, что стрелял Квотерволз. Он выглядел совершенно спокойным, как на соревнованиях по стрельбе. Полностью оттянув тетиву, он выстрелил во второй раз.

Стрела угодила твари точно в глаз. Она так взвыла от боли, что вокруг затряслись скалы. Ослепшее чудовище прыгнуло вперед и, убив нескольких моих человек, не рассчитало расстояния и оказалось в рядах солдат Клигуса.

Осатаневшее от ярости, оно уже не разбирало, кто перед ней, и принялось крушить налево и направо. Стражники и ориссиане вопили и падали, и им было уже не до нас, поскольку чудовище уничтожало их самих.

Наверное, ужасная магия, поработавшая над трансформацией демона, освободила и заклинание Джанелы, а может быть, само появление чудища так повлияло на окружающую обстановку, но только внезапно вокруг нас и противника поднялся туман, густой, как в парной бане. Это активно начал таять ледник.

Квотерволз и я заорали:

— Вперед, все к расщелине! Мы должны подняться выше ледника.

Все по очереди принялись карабкаться вверх по веревке. Из тумана доносились звуки битвы и ставшие громче вопли демона, сражавшегося теперь за нас.

Я взобрался на скальную площадку. Джанела была уже там и рылась в своей сумке в поисках необходимого для очередного колдовства.

— Я настоящая идиотка, — сказала она, не отрываясь от своего занятия. — Надо же, эти ублюдки заслали к нам шпиона, а я ничего и не почувствовала. Амальрик, скажи, пусть все отойдут к стене, и посмотрим, сработает ли моя задумка.

Мы отошли, и я невольно принялся пересчитывать моих товарищей. Победа в этой битве доставалась нам большой ценой.

Внизу слабели вопли Митрайка-демона. Даже чудовище не устояло против такого многочисленного отряда.

— Вот и все, — сказала Джанела. — Зрелище может получиться достаточно интересным.

Она скатала несколько маленьких снежков и подняла их на ладони вместе с камешками. Потом стала брать их по одному и бросать на дорогу со словами:

БегитеКатитесьИщите братьевРастите большимиКатитесьСобирайте все на себя.

Все мы в детстве лепили снежки и, сбрасывая их со склонов, замечали, как они увлекают снег за собой. Но у Джанелы эта игра превратилась в настоящий чудовищный оползень, селевой поток из снега, воды, тающего ледника и камней.

Снежные комочки покатились, собирая на себя снег и камни как магнитом, устремляясь вниз быстрее, чем можно было предположить, судя по крутизне склона. В тумане ничего не было видно. Слышался лишь грохот лавины, устремленной на Клигуса и его людей.

Джанела выпрямилась.

— Я замышляла это не в таких масштабах, — сказала она и задумчиво огляделась. — Неужели это силы старейшин помогли нам? Что ж, значит, Клигусу и вакаанскому мерзавцу Модину не повезло.

— Обсудим это позже, — сказал я. — Ты, или боги, или демоны, или кто там еще, дали нам больше, чем мы могли желать. Назовем это удачей, если хочешь. Но священную жертву принесем в более подходящее время.

Мы все спустились на дорогу, увидели, что она полностью очистилась, как от снега, так и от наших противников, и отправились дальше на перевал.

То ли эта удача придала нам силы, то ли дорога так улучшилась, но только не прошло и получаса, как мы оказались у поворота за «суставом».

Перейти на страницу:

Все книги серии Далекие Королевства

Далекие королевства
Далекие королевства

Популярные американские писатели А. Коул и К. Банч, авторы эпопеи о приключениях Стэна, воина-разведчика Космической Империи, а также множества фантастических романов и киносценариев. Роман «Далекие Королевства» — красочная фантазия для взрослых, которые не утратили веры в чудеса. В нем есть все, о чем мечтает человек: романтическая любовь, крепкая мужская дружба, поиски страны вечного счастья. В городах Орисса и Ликантия обитают добрые и злые волшебники, а жизнь обыкновенных людей насквозь пропитанамагией. Главные герои, Амальрик и Янош, в поисках Далеких Королевств сталкиваются с опасностями, предательством, враждой соперничающих торговых кланов Антеро и Симеонов. Но достижению целей героев ни трудности, ни расстояния помешать не могут.

Аллан Коул , Кристофер Банч

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези

Похожие книги