Граф ничего не мог сделать с ним, даже убедить в его неверных словах было невозможно. Он не хотел рисковать, поэтому часто должен был бежать, бросая брата на растерзание зверям. Но самым страшным было то, что после такой
Солия спала, и Шейден не хотел ее будить. Она устала за последнее время, и покой был необходим не только ее ослабевшему телу, но и помутневшему разуму.
Граф лег рядом с ней, укрыл ее одеялом и долго наблюдал за тем, как она спит. Он всегда мечтал увидеть ее такой, чтобы понять, как выглядят ангелы, когда становятся беззащитны. В такие моменты он пообещал себе не спать, а оберегать покой любимой, чтобы ни одна тень не пробралась в ее комнату и не похитила ее чистую душу. Правда, он немного опоздал с этим. Но ничего страшного не случилось, ведь тень оказалась с человеческой душой.
Глава 30
Одним чудесным утром, которое начиналось как и обычно, в уютный домик Саналии постучали. Вальям в это время уже давно не спал, а смешивал высушенные травы, пробуя готовить из них различные настои и лечебные мази. Саналия удивлялась его желанием перенять этот лекарский опыт, который передала ей ее же матушка, прославившаяся в одной глухой деревушке опытной и честной травницей. Передать эти секреты природы кому-то она и не думала, грустно понимая, что унесет их с собой в могилу. И появление такого любознательного ребенка в ее жизни стало настоящим открытием, спасением для нее.
Оставив приготовление легкого завтрака, Саналия открыла дверь. Пара грузных мужчин схватили женщину за руки, крепко их сжав.
− Вы обвиняетесь в убийстве барона Дориана Миллиал и его супруги, − прогремел безобразный голос одного из нежданных гостей, которых никто бы не стал приглашать в дом, желая сохранить свои тайны, которые считались естественными для отдельного человека, но дурными и опасными – для остального общества.
− Что? Я ничем таким не занимаюсь. Отпустите! Больно же! Кому вы сжимаете руки? Беззащитной, слабой женщине?!
− Слабой?
− Беззащитной? – подхватил второй громила, у которого была изуродована щека; очень похоже было на свежий шрам, полученный ударом ножа. – Не дурите силам правопорядка головы! Как ведунья вообще может называть себя
− Сначала объясните все! Да перестаньте! Отпустите мои руки?! Вы не понимаете, что делаете мне больно?
Не выдержав, Вальям схватил со стола огромный нож и специально бросился на глаза этим мужчинам, которые давно истратили все человеческое, посвятив себя
− За такой грубый поступок с женщиной вас стоило бы казнить. – Саналия еще никогда не слышала такой грозный, но совершенно спокойный голос двенадцатилетнего ребенка, который пару минут назад задорно рассказывал о своей прогулке по поляне. – И я бы с радостью ввел такую смертную казнь. Отпустите же ее!
Мужчины стояли на месте, разглядывая мальчика. Оба они вздрогнули, сделали шаг назад, когда смогли кое-что увидеть в этом светлом, невероятно правильном и красивом лице. Их руки ослабли, и Саналия была свободна.
− Это… Не может быть, − залепетал один громила, разглядывая ребенка. – Наследник Ольдер, сын графа Ольдера. Но как Вы выжили? Мы должны сообщить о Вас Совету.
− Не сметь! – таким же холодным голосом приказал Вальям, опустив нож. – Вы никому не расскажете обо мне. Я хочу остаться здесь, в этом доме, с этой женщиной. И угрозы в ее адрес становятся угрозами и в мой. Кто вам сказал о том, что она кого-то убила?
− Дворецкий семьи Миллиал. Вы знаете этого человека?
− Знаю. Видел один раз. Недавно он приходил в этот дом, чтобы купить аконит. Ядовитое растение, способное легко убить человека. Сказал, что он нужен ему, чтобы закончить муки больного хозяйского скота. Как видно, не для скота он его брал.
Саналия вздрогнула, посмотрев на мальчика, который выглядел совсем не как ребенок. Он защищал ее, готов был броситься на этих людей, чтобы освободить этот дом от их гнета. Но больше всего сейчас ее беспокоило то, что она совершенно ничего не знала об этом мальчике. Фамилия семьи Ольдер ей была хорошо известна, и она всегда беспокоила ее.
Мысль о том, что она своими руками дала человеку смерть в маленьком мешочке, еще сильнее отравляла ее. Саналия всегда была против страданий и не терпела, когда от нее кто-то требовал средств, чтобы навредить другому человеку. Но как же она не могла заметить истинные намерения того незнакомого человека? Неужели она поверила в этот обман? Чтобы прекратить муки хозяйского скота? Но это же ложь! Человек в солидном, дорогом костюме так сильно вскружил ей голову, что она и не заметила этого? Ей срочно нужно было немного отдохнуть.