Читаем Королевство гнева и тумана полностью

— Там сейчас ничего интересного. Сплошной ил, грязь и водоросли. Мы много лет собирались восстановить храм, а теперь появились дела поважнее.

— В таком случае лучше отправиться по мосту. Грязи мне вдоволь хватало в другом месте, — сказала я.

«Вспомни, что я спасала тебя, когда сражалась с Мидденгардским червем. Забудь про угрозы».

Таркин смотрел на меня. Пристальнее обычного.

Я мгновенно метнула в него свою молчаливую, скрытую силу — копье, нацеленное в его разум и настороженные глаза.

Конечно же, в его разуме тоже стоял заслон, показавшийся мне стеной из морского стекла и кораллов, окруженной высокими морскими волнами.

И тогда я превратилась в море, стала шепотом волн, бьющихся о камень, отблеском солнца на белых крыльях чайки. Я стала Таркином, заслоном в его мозгу.

А когда я проникла внутрь, за мною потянулась темная нить — мой проводник на случай срочного отступления. Я позволила интуиции, определенно доставшейся мне от Риза, вести меня вперед. Я увидела то, что требовалось увидеть.

Словно мелкие камешки, по мне ударяли мысли Таркина. «Почему она спрашивает о храме? Из всех мыслимых вопросов она задала этот…» А вокруг меня собравшиеся продолжали есть, в том числе и я. Находясь в чужом теле, в другом сознании, я заставила свое лицо учтиво улыбаться.

«Почему вообще они так стремились посетить нас? Зачем расспрашивали о сокровищнице?»

Мои мысли стали волнами, которые я посылала в разум Таркина, вымывая его собственные.

«Она не представляет никакой опасности. Она добрая, печальная, сломленная пережитым. Ты видел, как она ведет себя с твоими подданными. С тобой. Амаранта не уничтожила в ней доброту».

Я струила свои мысли в его мозг, скрашивая их морской солью и криками крачек. Я оборачивала их в то, что составляло суть Таркина, часть которой досталась и мне.

«Завтра своди ее погулять на сушу. Это удержит ее от расспросов о храме. Она спасла Притианию. Она — твой друг».

Мои мысли достигали глубин его сознания, как камень, брошенный в пруд. Постепенно «круги на воде» исчезли. Во взгляде Таркина исчезла настороженность. Я поняла: часть работы сделана.

Я торопливо возвращалась назад, проталкиваясь сквозь стену из морского стекла и воды, пока снова не оказалась в своем теле.

— Мы встретимся после завтрака, — улыбаясь, сказал Таркин.

Ни Крессэда, ни Вариан даже не взглянули на него. Неужто Риз потрудился над их подозрениями?

Казалось, молния пронзила мою кровь, однако она не вскипела. Наоборот, она стыла при мысли о том, что́ я сделала.

Риз лениво махнул рукой:

— Конечно, Таркин. Довольно совещаний. Проведи день с моей дамой.

«С моей дамой». Эти слова я оставила без внимания. Затем я потушила собственное удивление своим же поступком, совершенным считаные минуты назад. Потушила медленно нарастающий ужас, охвативший меня из-за невидимого проникновения в чужой разум, о котором Таркин никогда не узнает.

Я подалась вперед, положив ладони на прохладный стол.

— Расскажи, что интереснее всего посмотреть на суше, — попросила я Таркина, уводя его от всякого упоминания о храме на отливной дороге.


Ночью, дождавшись, когда жизнь во дворце угомонится, Риз и Амрена пришли ко мне.

Я сидела в кровати, считая минуты и оттачивая замысел проникновения в храм. Из окон комнат, в которых нас разместили, отливная дорога была совершенно не видна. Похоже, хозяева позаботились о том, чтобы никто из нас ее не заметил. Не говоря уже о храме.

Риз пришел первым. Войдя, он закрыл дверь и привалился к ней спиной.

— До чего же быстро ты учишься. Дематиям требуются годы, чтобы научиться незаметному проникновению в чужой разум.

Я впилась ногтями в ладонь:

— Ты знал, что я это сделала?

Одно дело — думать о подобных вещах, и совсем другое — говорить о них вслух. От этого содеянное становилось… гораздо реальнее.

Риз небрежно кивнул:

— Ты сработала виртуозно. Прикинулась его сутью, чтобы обмануть заслоны и пробраться сквозь них. Умная девочка.

— Он мне никогда не простит, — прошептала я.

— Он никогда не узнает. — Риз наклонил голову. Шелковистые черные волосы скользнули вниз, закрыв часть лба. — Ты к этому привыкла. К ощущению того, что ты пересекаешь границы, нарушаешь их. К слову сказать, мне не доставляло никакого удовольствия заниматься мозгами Вариана и Крессэды и перенаправлять их внимание на другие темы.

Я уперлась глазами в мраморный пол.

— И если бы ты не обработала Таркина, — продолжал Риз, — мы сейчас, скорее всего, стояли бы по колено в дерьме.

— Все равно я виновата. Это ведь я спросила о храме. — Я досадливо мотнула головой. — Я лишь хотела упорядочить сумбур в мыслях. Как-то все не так. Неправильно.

— А оно и не бывает правильно. И не должно. У огромного большинства дематиев теряется ощущение правильного и неправильного. Но здесь… я говорю про сегодняшний вечер… польза превосходит затраты.

— Может, ты то же самое говорил себе, когда залезал в мой разум? И что, польза превзошла затраты?

Риз оттолкнулся от стены и подошел ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство шипов и роз

Королевство шипов и роз
Королевство шипов и роз

Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двор Тумана и Ярости
Двор Тумана и Ярости

Фейра вырвалась из когтей Амаранты и вернулась в Весенний Двор, но цена, которую ей за это пришлось заплатить, была слишком высока. Несмотря на то, что сейчас Фейра обладает силами Высших Фэ, ее сердце осталось человеческим, и оно не может забыть совершенные ею злодеяния ради спасения народа Тамлина.Она не забыла и о сделке с Рисандом, Высшим Лордом наводящего ужас Ночного Двора. Пока Фейра старается разобраться в темной паутине политики и страсти и совладать со своей ошеломляющей силой, величайшее зло принимает угрожающие размеры и, возможно, именно Фейра станет ключом к его уничтожению. Но только если сможет обуздать свои ужасающие способности, исцелить свою искалеченную душу и решить, какое будущее она желает для себя — ведь будущее всего мира расколется пополам.С более чем миллионом проданных копий ее любимой серии «Стеклянный Трон», виртуозное повествование Сары Дж. Маас поднимает вторую книгу в соблазнительной и наполненной экшеном серии «Двор Шипов и Роз» на новые невероятные высоты.

Сара Джанет Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Королевство гнева и тумана
Королевство гнева и тумана

Фейра уже не та простая смертная девушка, какой была на землях людей. Здесь, в Притиании, она обрела бессмертие, развила магические способности, ее возлюбленный — верховный правитель Двора весны, и скоро состоится их свадьба. Но когда-то она заключила договор с правителем Двора ночи и обязана неделю каждого месяца проводить в соседних владениях, о которых идет недобрая слава. Между тем владыка Сонного королевства, давний враг Притиании и мира людей, готовит вторжение на их земли. В его руках мощный артефакт, давший когда-то жизнь всему миру и способный оживлять мертвых. Противостоять его силе может лишь Книга дуновений, и Фейра делает все возможное и невозможное, чтобы заполучить Книгу. Впервые на русском языке продолжение романа Сары Дж. Маас «Королевство шипов и роз»!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы