Читаем Королевство Краеугольного Камня. Книга 3. Прощание полностью

Пока Манфред медлил с ответом, в дверях показалась Эма. Волосы у нее торчали во все стороны, припухшие со сна глаза придавали лицу детское выражение. Она была в бирюзовом шелковом неглиже с цветами и райскими птицами, – воплощение цветущей непосредственности тропиков.

– Блез? – догадалась она, и вместо ответа Тибо открыл ей объятия.

Эма подошла, он обнял ее за талию. Овид тактично вышел в коридор.

– Который час? – поинтересовался Тибо.

Всякий раз, когда король задавал этот вопрос, Манфред был близок к удару. Он подарил королю часы, замечательные часы, но прожили они у него недолго. В отместку он всегда отвечал еле слышно и неопределенно.

– Ранний, ваше королевское величество.

– Ранний, значит. Что ж, тогда подождем, пока ничего предпринимать не будем. Не станем же мы погребать Блеза до рассвета. Разве что начертите на его двери красный крест…

Манфред удалился. В двух шагах от дверей он лоб в лоб столкнулся с Гийомом, который бежал, хромая, в сторону кабинета.

– Ты уже встал, Тибо? – бросил капитан, входя без стука. – Уже слышал?

– Да, да…

– Наконец-то радостная новость!

Гийом весь сиял – особенно в новом кителе, сменившем пропитанный нечистотами камзол; все содержимое карманов он так и перенес в него, не глядя. Тибо смотрел на него и не знал, что ответить. Он не чувствовал никакой радости.

– Сколько дней все ждали… Уже и не верилось… – продолжал капитан.

– Да, знаю, и все же… он ведь умер, – сказал Тибо нерешительно.

– Он умер?

– Да… умер.

Капитан вдруг разом расслабился. Как будто десять лет свалились с его плеч, и он поднял руки к облупившейся фреске.

– Надо это отпраздновать! – воскликнул он. – Будем веселиться сутками напролет, дни и ночи!

Он тряс головой, будто не веря, и все повторял: «Он умер, ха-ха-ха!» – и вдруг засыпал Тибо вопросами:

– И отчего он умер? Где? Когда? Как? Расскажи. А что пес? Что будем с псом делать?

– Каким псом?

– Его псом!

– У него был пес? – удивился Тибо, вопросительно взглянув на Эму. Она помотала головой. – Пса никакого нет, – заверил Тибо капитана.

– Погоди, ты о ком говоришь? – удивился Гийом.

– О Блезе.

– Блезе де Френеле?

Гийом изменился в лице.

– Блез умер?

– Этой ночью. А ты о чем сейчас говорил, Гийом? Хорошая новость?

– О Виктории Доре. Мы ее взяли, Тибо.

21

Виктория не возвращалась в усадьбу Ис. Не встречалась ни с кем из своих светских знакомых. Помощники судьи обшарили всю Центральную провинцию и нашли много всего незаконного, но только не беглянку. На ее след случайно напал один браконьер с Плоскогорья. Уже несколько дней кто-то постоянно опустошал его капканы. Среди следов оленей, переставших ходить на водопой к привычным местам Верной, попадались человеческие следы. Кто-то портил его незаконную охоту, а ничего нет хуже обворованного вора. Он пошел по следам, намереваясь разрубить подлеца на куски.

Вытащив из кустов Викторию со спутанными волосами в грязном платье и разодранных туфлях, браконьер решил, что она сбежала из приюта для умалишенных. И вместо того, чтобы поднять на нее нож, предложил ей руку. Она укусила ее до крови. Тогда он связал ей запястья заячьими силками и сдал властям в ближайшей деревеньке. Помощникам судьи силки показались подозрительными не меньше сумасшедшей, и они решили убить разом двух зайцев: арестовать заодно и браконьера. Когда позже они опознали по описанию Викторию Доре (за поимку которой король назначил вознаграждение), перед ними встала дилемма: наградить или осудить браконьера? Или и то, и другое?

Они постановили передать решение дилеммы королю, вместе с пленницей. И известили, что завтра же пришлют ее во дворец. Поскольку час был поздний, посыльный доверил сообщение Гийому.

Тибо тщательно подготовил комнату для Виктории. Манфред недоумевал, для какого гостя нужно снимать со стен гобелены, выносить мебель, опустошать камин, опорожнять графины, запирать ставни – словом, вопиюще нарушать все основы гостеприимства. И решительно не одобрял происходящее.

Тибо следил из окна за прибытием черной кареты, в которой судьи перевозят преступников, а похоронные служащие – усопших. Накануне он всерьез размышлял по поводу пыток. Многие короли любили хвастаться своими методами: четвертование, плеть, пылающие головни, кипяток, ледяная вода, скальпели и коловороты, удушение, утопление, подвешивание за руки, за ноги, за волосы. Герцог Овсянский готов был по малейшему поводу пуститься в описание ужасов своей родной страны. Однако Тибо, следуя в этом своим предкам, считал пытки худшим из применений человеческой изобретательности. Против Виктории у него было лишь одно законное оружие – ее собственная гордыня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези