Читаем Королевство на грани нервного срыва полностью

– Да полно вам, герцогиня, дурочку-то ломать, – слышу я знакомый противно-пискляво-скрипучий голос. – Все здесь вы, с тем же благородным обчеством, и никто пока не скачет вас, проклятую ведьму, освобождать. Что и правильно, я считаю, ведьмой меньше, премией от начальства больше.

– И большие премии в ваших паскудных ведомствах дают? – осведомляюсь я исключительно от скуки и бездействия.

– На приличную жизнь хватает-с, – улыбается мне и моим стражам Патриццио. Вот он в каком месте мутировал – жвалы под подбородком и хитиновый ворот-панцирь вместо шеи. Омерзительнейшее зрелище.

– Как же вы проводите вашу приличную жизнь? – вяло улыбаюсь я. – Все балы небось да маскарады…

– Не до развлечений нам, слугам закона. Я, как первым помощником госпожи Раджины стал, все законоведческие книги читаю, философские тоже.

– Да вы просто молодец. Интеллектуал. Холодно, однако. Госпожа королевский следователь не замерзнет?

– Она в особой карете передвигаться изволит, с дровяным отоплением. Они впереди нас скачут.

– Много мы уже проехали?

– Достаточно, чтоб не ждать никакой помощи вдогонку от Кастелло ди ла Перла.

– Я не жду. Коль собственный… домоправитель показал на меня как на ведьму…

Верно, они там без меня устроили бал и дележ власти. Бедная Оливия, она даже не может постоять за себя, а ведь следующие по родословной ветви баронеты Травиоли, они ради власти и денег на все пойдут! Святая Мензурка, как все обернулось!

Мы въехали в огромную рощу. Каждое дерево здесь было как стена, и я вспомнила Бабульку, бросившую меня, исчезнувшую, пока мне связывали руки. Может быть, это такая политика Сопротивления, которым она руководит? Может быть, сейчас из-за могучих ветвей выскочат арбалетчики и раскрошат в мелкую пыль моих врагов?

– Как называются эти деревья? – спросила я.

– Дуб и самшит.

– «Посади в роще дуб и самшит, кто хочет жить, не будет убит», – проговорила я.

– Что это вы такое говорите? – напрягся Патриццио.

– Слова из детской считалки. Другие не помню, а эти вспомнила.

– Прямо уж! Наверняка тайный пароль! Только освободители ваши все позамерзли уже.

– Скоро и я замерзну, и вам нечего будет предоставить Святой Юстиции. Так что киньте, законолюбия ради, хоть ватное одеяло.

Мессер Патриццио не слишком любезно передал мне хлипковатое ватное одеяло. Я постаралась в него плотно закутаться.

– По какой дороге мы едем? – я снова начала пытать вопросами своего спутника.

– По казенной. Неужели вы считаете, что вас везут в столицу? Мы едем в Кастелло ди Долороза, Замок страданий, главную государственную тюрьму Старой Литании.

– Ух ты, – оптимистично шмыгнула носом я. – Респектабельно как звучит. Мелочь, а приятно.

Когда в наступающем рассвете нового дня я увидела Кастелло ди Долороза, я поняла, что мелочью тут и не пахнет.

Он занимал целый остров, меж ним и сушей были десятки миль воды, серой, холодной, свинцовой воды. Громадные стены из тесаных камней, высокие башни, никаких окон или лестниц – нечего было и думать сбежать из этого рукотворного ужаса. И найдись смельчак, что сбежит из тюрьмы, – его прикончат не стражи, его прикончит холод похлеще любой виселицы.

На берегу мы – стража, Патриццио и я – пересели в крытый баркас. Госпожа Раджина, видимо, отправилась с донесением к королю.

К холоду воздуха прибавился и холод от воды. Я, в своем праздничном платье с жестким корсажем, дрожала так, что зуб на зуб не попадал. Да, веселенько закончился для меня день рождения…

– Какое сегодня число? – спросила я Патриццио.

– Восьмое февруария.

– Как? Но ведь меня схватили пятого вечером, значит, мы столько времени уже в пути?!

– Совершенно верно, прелестная синьора. Вы почти проспали весь путь – этому способствует легкое снотворное, содержащееся в яде госпожи Раджины.

Все это время я ничего не ела и сейчас некстати ощутила жуткий голод.

– Кормить, конечно, вы меня не будете, – сказала я.

– Была забота, – и подлец Патриццио засмеялся. – Вот оформят вас как заключенную и будут паек выдавать согласно внутреннему расписанию. А до тех пор потерпите.

– Воды тоже нельзя?

– Обойдетесь. Вам теперь придется учиться обходиться малым, герцогиня. Совсем малым. Кушать вполкуска, пить вполглотка, спать вполглаза. Кастелло ди Долороза приучит вас к смирению. Вы полностью осознаете все свои ошибки, глубоко, искренне раскаетесь в них и с радостью взойдете на костер.

– Да уж, приятная перспективка вырисовывается…

Лодка причалила к берегу. Тут меня ждали еще два закованных в латы охранника. Ветер насвистывал что-то висельное, и я в своем платье промерзла до точки абсолютного нуля. Сейчас развалюсь кусками льда…

Но не вышло. Охранники взяли меня под локти и почти поволокли в темный каменный коридор. Я оглянулась – там еще было небо, вода, какие-то птицы, как символы надежды, а впереди – только тьма, камень и боль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцесса с дурной репутацией

Принцесса с дурной репутацией
Принцесса с дурной репутацией

Меня зовут Люция Веронезе, и я обучаюсь в пансионе при аббатстве, но мечтаю стать капитаном пиратского корабля. Мое происхождение туманно, зато ум ясен, язык остер, а талант несомненен и многогранен.Жизнь в пансионе скучна и однообразна, но однажды все меняется.А началось все с появления говорящей крысы. Сижу я в карцере, наказанная за невинную шалость, а вышеуказанная личность предлагает улучшить условия моей жизни. Естественно, я согласилась. Но кто бы мог подумать, что ради комфорта мне придется возиться с капризной титулованной девчонкой, участвовать в ее проделках, упражняться в изящной словесности и – о ужас! – помогать огромному кузнечику украшать замок к торжеству! Что еще меня ждет?…

Надежда Валентиновна Первухина

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги