Читаем Королевство остывших морей полностью

– Не она, а тот, кто согласился с ними покончить…

Я смотрю на Дариуса и жду от него хоть какого-то объяснения. Но тот лишь незаметно пожимает плечами и отводит взгляд.

– Этот план не годится, – говорю им. – Вы не знаете, чем это обернется, к тому же это слишком рискованно в нашем положении.

– А что вы предлагаете?

– Не знаю, – признаюсь я. Почти все в комнате тихо вздохнули. – Простите, – стараюсь говорить как можно ровнее, чтобы скрыть тревогу. – Меня отец не воспитывал как правителя. Я была воспитана воином, но сражаться самой и придумывать стратегию для других – разные навыки. Все мужчины в холле смотрят на меня и ждут, что я скажу хоть что-то воодушевляющее. Но я понимаю, что потери будут большими.

– Если вы хотите спросить моего совета, то я с радостью его дам вам. Но…

– Мы все понимаем, ваше величество, – подхватывает мою речь Дариус. – И мы понимаем, что вам сейчас очень сложно хоть как-то вникнуть в то, что творится.

– Я не выбирала путь королевы, – перебиваю вампира и понимаю, что мой голос становится ниже.

– Все правильно, ваше величество. Не вы объявили себя правителем, как ваш дядя-узурпатор, а народ, который верит в вас и признал вас своей законной королевой…

– Да, – практически бесшумно отвечаю Дариусу. – Но у меня есть свои цели. И занимать трон в ближайшее время я не собираюсь.

Дариус смотрит на меня с надеждой. Я смотрю на других мужчин и вижу точно такой же уверенный лучистый взгляд.

– Мы все понимаем, ваше величество, – разрывает молчание эльф. – Мы примем любое ваше решение.

– Спасибо, – робко отвечаю и смотрю на карту, которая расплывается перед глазами.

– Мы с вами, ваше величество, – продолжил Дариус, указывая пальцем на карту, – будем находиться в засаде, куда другие отряды будут гнать темных рыцарей.

Палец вампира указал на Свободные рощи, где деревья росли негусто. Это действительно было идеальное место для того, чтобы загнать рыцарей в ловушку.

– Как только они будут на горизонте, наши силы замкнут этот круг. Рыцари окажутся в ловушке. Они не смогут никуда убежать за пределы этого круга.

– Почему? – удивленно спрашиваю я.

– Эльфы – древний народ и живет ровно столько же, сколько и вампиры, и демоны, – отвечает Эйдос, склонив голову набок. – Мы создадим иллюзию, которая будет действовать только на темных рыцарей.

– Вы уверены, что она не подействует на других?

– Да. Все очень просто, – эльф склонился над картой. – Там, где будет линия неразрывного круга, мы установим скрытые ловушки, которые смогут уловить магию темных рыцарей. Тем более многоуважаемый Дариус пожертвовал небольшим предметом для исследования, и мы уже испытали его в деле.

Я кидаю взгляд на Дариуса, не понимая, о чем идет речь. Он же обращается ко мне:

– Эйдос имеет в виду, что я пожертвовал маленькой частью магии, которая была модифицирована для исследования.

– Исследования? – переспрашиваю и перевожу взгляд на Эйдоса.

– Да. Мои друзья из Королевства южных бурь предложили услуги местного некроманта.

– Некроманта?

– Да. Хори́ – один из древнейших некромантов, таких как Лилит. Мы попробовали создать такую границу, которая блокировала бы любые перемещения и связь с другими отрядами.

– И поверьте, ваше величество, – перебивает Дариус эльфа. – Оно работает.

– Хорошо, – сухо произнесла я. – А что нам делать?

– Отвлекать на себя внимание до тех пор, пока не создастся купол, – на лице Дариуса появляется слабая улыбка, которая дает мне надежду на то, что не все потеряно.

Глава 6

До начала выступления остается около четырех часов, если не меньше. Я все это время ворочаюсь, практически не смыкая глаз. Поднимаюсь на кровати, всматриваясь в приглушенный свет в холле. Сон пропал в одно мгновение. Решаю прогуляться: может быть, свежий воздух пойдет мне на пользу. Когда выхожу из шатра, на меня тревожно смотрит охрана, которую усилил вампир.

– Все нормально, мне просто не спится, – говорю я и, не дожидаясь ответа, иду куда глаза глядят. Купол огромный, поэтому есть где разгуляться. Натягиваю повыше маску, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Во многих шатрах не горит свет. Но не все спят перед битвой. Замечаю очень много костров, вокруг которых сидят воины. Понимаю, что каждый из нас по-своему переживает тревогу перед битвой. У каждого из клана Сопверт свое прошлое, но общее будущее, и за него мы будем бороться. Вижу двух гвардейцев, которые идут мне навстречу.

– Доброй ночи, – останавливаю я их.

– Доброй, – говорит один из них, а второй, удивленно восклицая, перебивает его.

– Простите нас, ваше величество, – и склоняется передо мной, потянув на себя своего напарника. Второй гвардеец следует его примеру. – Мы не узнали вас…

– Все хорошо, поднимитесь, пожалуйста.

Гвардейцы одновременно поднимаются.

– Я хотела спросить, – мямлю, сама не понимая, почему язык не поворачивается, – где можно выйти за пределы купола?

Гвардейцы переглядываются, а потом один из них говорит:

– Можно выйти с любой стороны, если дотронуться до купола, появится трещина.

– Да, но…

Вижу, как один из них, тот, что стоит левее, переминается с ноги на ногу, будто бы боится что-то сказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демонические клинки

Похожие книги