Ансель Бриарклайф осмотрела место, как она делала весь путь по тусклому и тоскливому замку, и тихо свистнула.
— Вы не шутили, когда сказали, что Адарлан совершил набег на вашу казну. — ее первые слова за несколько часов. Дней.
Эдион хмыкнул.
— На медь. — он остановился перед столом.
Дэрроу спросил:
— Где Киллиан?
Эдион улыбнулся ему, не глядя в глаза. Рен напрягся, читая предупреждение в этой улыбке.
— Он велел мне идти вперед, пока он возглавлял армию здесь. — ложь.
Дэрроу закатил глаза, затем устремил их на Рольфа, который все еще хмурился, глядя на потертый замок.
— Именно вас мы должны благодарить за удачное отступление, я так понимаю.
Рольф пристально посмотрел на мужчину своими зелёными глазами.
— Что вы спросили?
Дэрроу снова сел, остальные лорды последовали его примеру.
— Кто вы?
— Рядовой Рольф, — плавно сказал пират. — Командир Армады Ее Величества. И наследник микенского народа.
Другие лорды выпрямились.
— Микены исчезли целую вечность назад, — сказал лорд Слоан. Но мужчина заметил меч на поясе Рольфа, с головой морского дракона. Без сомнения, он заметил, как флот подплыл к Флорине.
— Исчезли, но не вымерли, — возразил Рольф. — И мы пришли, чтобы выполнить старый долг.
Дэрроу потер голову. Старый — Дэрроу действительно выглядел на свой возраст, прислонившись к краю стола.
— Ну, у нас есть боги, чтобы поблагодарить их за это.
Лисандра сказала, кипя от ярости:
— У тебя есть Аэлина, чтобы поблагодарить ее за это.
Мужчина прищурился, и взгляд Эдиона превратился в нечто смертельное. Но голос Дэрроу был истощенным — тяжелым, когда он спросил:
— Не притворяешься сегодня, леди?
Лисандра только указала на Рольфа, потом на Ансель, потом на Галана. Указала ее рукой к окнам, где королевские особи Фэ и Мочаливые Ассасины Илиаса отдыхали на территории замка.
— Все они. Все они пришли сюда из-за Аэлины. Не из-за тебя. Поэтому, прежде чем посмеяться над тем, что нет Армады Ее Величества, позвольте мне сказать тебе, что она есть. И ты не часть этого.
Дэрроу глубоко вздохнул, снова потирая висок.
— Убирайся из этой комнаты.
— Как, черт возьми, — прорычал Эдион.
Но Муртаг вмешался:
— Есть леди, которая хотела бы вас видеть. — Лисандра подняла брови, и старик поморщился. — Я не хотел рисковать, оставляя ее в Задубелом лесу в одиночестве. Эванджелина находится в северной башне — в спальне моей бывшей внучки. Она заметила ваш подход из окна, и это было все, что я мог сделать, чтобы убедить ее подождать.
Вежливый, умный способ разрядить назревающую бурю. Эдион уточнил, говоря Лисандре, что она может остаться, но Лисандра уже начала уходить, темные волосы развевались позади нее.
Когда она ушла, Эдион сказал:
— Она сражалась на передовой в каждой битве. Почти умерла от наших врагов. Я не видел никого из вас, кто удосужился сделать то же самое.
Группа старых лордов нахмурилась с отвращением. И все же именно Дэрроу слегка сместился на своем месте. Как будто Эдион ударил живую рану.
— Быть слишком старым, чтобы сражаться, — тихо сказал Дэрроу, — пока молодые мужчины и женщины умирают, не так легко, как ты думаешь, Эдион. — он посмотрел вниз, на безымянный меч Эдиона. — Это совсем не просто.
Эдион поспорил, попросив его спросить людей, которые умерли, если это было нелегко, но принц Галан прочистил горло.
— Какие приготовления ведутся для осады?
Лорды Террасена, похоже, не хотели, чтобы их допрашивали, но они открыли свои ненавистные рты и заговорили.
Час спустя, когда остальные увидели свои комнаты, затем приняли ванну и получили горячую еду, Эдион обнаружил, что следует за ее запахом.
Она пошла не к северной башне и девочке, которая ее ожидала, а к тронному залу.
Высокие дубовые двери были треснуты, на них вырезаны две дырки, уставившиеся на него. Однажды золотая резьба покрывала бессмертное пламя, сияющее между их гордыми рогами.
За последнее десятилетие кто-то снял золото. Либо из-за злости, либо из-за денег.
Эдион проскользнул в двери, как призрак старого друга.
Сколько раз он оплакивал, что его заставляли одеться в свой наряд и встать рядом с тронами на возвышении в дальнем конце комнаты с колоннами? Сколько раз он ловил Аэлину, кивая в бесконечный день людям?
Тогда знамена всех территорий Террасена свисали с потолка. Тогда бледные мраморные полы были настолько отполированы, что он мог видеть свое отражение в них.
Тогда на возвышении возвышался трон из рогов оленя, высокий и первобытный. Построенный из рогов бессмертных оленей Задубелого леса.
Оленей теперь резали и сжигали, как трон из их рогов после битвы в Тералисе. Король приказал сделать это прямо на поле битвы.
Лисандра стояла перед этим пустым помостом. Глядя на белый мрамор, как будто она могла видеть трон, который когда-то был там. Увидеть и другие меньшие троны, которые стояли рядом с ним.
— Я не думала, что Адарлан разрушил это место так основательно, — сказала она, учуяв его или услышав шаги.
— Остатки этого все еще целы, — сказал Эдион. — Как долго это будет оставаться таковым, я не знаю.
Зеленые глаза Лисандры скользнули к нему, тусклые от усталости и печали.