Читаем Королевство пепла (ЛП) полностью

Может быть, это было святилище его силы? Место, куда он приходил, когда воспоминания о заточении притуплялись. Словно противопоставлял ошейники саркофагу. Тем, кто пытается снова посадить его в этот гроб.


Магия Дорина стучала внутри него. Был ли здесь ошейник, предназначенный ему? Или Аэлине?


Он сделал несколько кругов, пытаясь почувствовать ключ. Но тщетно.


Он знал, что ошейники почувствуют его. Ледяной укус Валга.


Кальтэна боролась с этим. Смогла уничтожить демона внутри себя.


Он помнил вес колена, прижимающего его к полу. Тогда, еще в стеклянном замке, отец удерживал его, надевая ошейник. Дорин все еще чувствовал гладкий камень на своей шее. В памяти держал руку Сорши, когда он держал ее последний раз.


От воспоминаний его голова закружилась, комната вращалась перед глазами.


Не принц, но и не король.


Ошейники тянулись к нему невидимыми когтями.


Сейчас Дорин ясно осознавал, что был не лучше этих демонов. Потому что в какой-то момент он стал наслаждаться тем, что делал в его теле валг. Он убивал людей и вместе с валгом упивался ненавистью и яростью.


Комната стала опасно закручиваться, сознание тащило его в свои глубины.


Теперь он понимал, что он не совсем человек. Да и не хотел он быть человеком. Может быть, лучше навсегда остаться в другой форме. Возможно, он просто подчинится…


По комнате пронесся мрачный вихрь. Закрутил его, утаскивая глубже в сознание.


Молча закричав, Дорин вырвался. Сжав зубы, отбросил мрачные мысли.


Его не заберут. Он не отдастся им снова!


Некая внешняя сила вдруг потащила его прочь из комнаты, подальше от ошейников.


Он упал в бледную ладонь. На него смотрели темные бездонные глаза. Огромные красные губы приоткрылись, обнажая белоснежные зубы.


— Глупый мальчик, — шепот Маэвы показался ему раскатом грома.


Дорин задыхался. От пережитого его бил озноб. А в голову пришла ужасная мысль, что сейчас Маэва вполне способна его убить: раздавить пальцем комара, кем он и являлся в эту минуту.


Он в ужасе замер, ожидая конца.


Но Маэва держала ладонь открытой. Она пошла по коридору подальше от запечатанной комнаты.


— Знаешь, мне знакомы чувства, испытанные тобой там. Именно поэтому я покинула их мир, — на ее лицо легла тень воспоминаний. — Я чувствовала это каждый день, каждую минуту и секунду.


Уже в комнате Маэвы Дорин не по-джентельменски склонился над ведром, опорожняя желудок.


С ухмылкой Маэва равнодушно наблюдала за ним, сидя на стуле у камина.


— Но ведь ты уже видел ужасы подземелий. По моему раньше ты был значительно крепче. Так что же изменилось сегодня?


Дорин небрежно вытер рот о плечо куртки.


— Не думал, что эти ошейники так на меня повлияют. Мне не следовало встречать их снова.


— Ты был безрассуден, решив войти в эту комнату.


— Вышел бы я оттуда, если бы ты не подоспела вовремя?


Глава 73, часть 2


Дорин хотел бы знать, как она нашла его, как узнала что он в опасности. Но не спросил. Скорее всего, она постоянно следила за ним с помощью своей магии.


— Ошейники сами по себе бесполезны, без хозяина они ничего не могут. Но та комната — источник воспоминаний о страданиях. В этих камнях — концентрация ненависти и боли, — она рассмотрела свои длинные ногти. — Это-то и обмануло тебя. Ты позволил себя обмануть.


Дорин вспомнил, что Кальтэна говорила практически тоже самое.


— Это застало меня врасплох.


Маэва фыркнула, понимая его ложь:


— Ошейники — одно из ярчайших его творений. Его братья не обладали таким интеллектом, чтобы придумать хоть что-то похожее. А вот Эраван всегда фонтанировал идеями, — Маэва откинулась на спинку стула, скрестив ноги. — Но этот дар сделал его высокомерным и слишком уверенным в себе. Именно поэтому он оставил тебя в Рафтхоле с отцом, а не привел сюда. Он думал, что сумеет контролировать вас из далека. Но будь он поосторожнее, то держал бы вас в Морате, пока не обработал как следует.


Перед внутренним взором Дорина возникли ошейники, буквально маня его своим отравленным запахом, проникающим в самую душу.


Дорин вздрогнул.


Маэва тихо рассмеялась, проведя когтями по его спине.


Овладев собой, он повернулся к женщине:


— Вы передали эти пауков его принцессам, хотя и знали, что им предстоит пережить.


Он не продолжил. Хотя все и так было ясно: как она могла это сделать, хотелось бы спросить?


На мгновение по лицу Маэвы пробежала тень сожаления.


— Но я должна была. Как еще я могла доказать свою верность? — она посмотрела на Дамарис, удивленно приподняв брови. — Не желаешь проверить мои слова?


— Хочешь, чтобы я это сделал?


Она лишь цокнула языком.


— Вы и правда разные. Интересно, достался ли тебе какой-нибудь валг, так сказать, по наследству, когда твой отец встретил твою мать?


Об этом спрашивать Дамарис Дорин не решался до сих пор.


— Почему? — он указал рукой на крепость. — Почему Эраван делает это?


Дорин все еще хотел знать. Ответов самого короля ему было мало.


— Потому что он может. Потому что Эраван восхищается такими вещами.


— Ты говоришь так, словно его кто-то научил.


Перейти на страницу:

Все книги серии Стеклянный трон

Похожие книги