Читаем Королевство шипов и роз полностью

– Не знаю. Она побеждала верховных правителей не силой, а хитростью. Магия – странная штука. У магии свои законы. Амаранта знает, кого за какие ниточки дергать. Магическую силу, которую она забрала у верховных правителей, она хранит внутри себя. Хранить-то хранит, но пустить в ход не очень-то может. Правда, у нее достаточно своей силы – очень опасной. Так что если бы дошло до поединка…

– Ты мне скажи: он сильнее? – допытывалась я.

– Он – верховный правитель, – напомнила Асилла, посчитав, что такого ответа достаточно. – Но сейчас говорить об этом – только попусту языком трепать. Тамлин стал ее рабом, а мы обречены ходить в проклятых масках, пока он не согласится стать любовником Амаранты. Но и тогда он не вернет свою былую силу. А своих пленников Амаранта не отпустит из Подгорья.

Асилла рассказала мне все, что я безуспешно пыталась узнать за месяцы жизни здесь. Теперь надо действовать.

– Как мне добраться до Подгорья?

Асилла прищелкнула языком.

– Тебе туда нельзя. Ни один смертный, попавший в Подгорье, обратно не вернулся.

Я стиснула кулаки так, что ногти впились в ладони.

– Как мне туда добраться? – снова спросила я, отчеканивая каждое слово.

– Это верная смерть. Она тебя убьет, едва почует твое присутствие.

Я не переставала удивляться странной доверчивости фэйской знати. Знать о коварстве Амаранты и попадаться в ее ловушки. А теперь…

– Хорохориться люди умеют, – проворчала Асилла, отходя от стола. – Но у вас нет нашей телесной крепости. Ваши тела – что кисея. Пальцем проткнуть можно.

Я вдруг подумала о матери Ласэна. Уронила ли она хоть одну слезу, узнав, что Амаранта лишила ее сына глаза и изуродовала лицо?

– Ты здесь столько жила и не увидела проклятия Тамлина, – пыталась урезонить меня Асилла. – Как ты собираешься противостоять Амаранте? Ты только утяжелишь участь Тамлина и остальных.

Амаранта забрала все, что я наконец-то отважилась пожелать.

– Покажи мне дорогу в Подгорье, – попросила я.

У меня дрожал голос, но не от слез.

– Нет, – отрезала Асилла, взваливая мешок на плечо. – До Стены я тебя, так и быть, провожу. А в Подгорье тебе делать нечего. Тамлин навсегда останется рабом Амаранты. Притиания целиком под ее властью. Так распорядилась судьба. Так решили Вихри Котла.

– Я не верю в судьбу. И в этот ваш Котел тоже не верю.

Асилла покачала головой. В сумеречном свете ее спутанные каштановые волосы блестели, как влажная глина.

– Отведи меня к ней, – настаивала я.

Если Амаранта разорвет мне горло, я хотя бы умру с сознанием того, что пусть запоздало, но попыталась спасти Тамлина и остальных. По крайней мере, Тамлин узнает о моей любви и о том, что я все-таки его не бросила.

Асилла долго смотрела на меня. Потом ее взгляд потеплел.

– Пеняй на себя.

Глава 33

Возможно, я шла на верную смерть, но шла не с пустыми руками.

Я подтянула ремень колчана, пальцы коснулись оперения стрел, среди которых – ни одной рябиновой. Придется довольствоваться тем, что удалось разыскать в разгромленном поместье. Я могла бы взять больше, но лишнее оружие утяжеляло мою ношу. Да и не умела я сражаться фэйским оружием, а потому набрала полный колчан стрел, взяла лук и прицепила к поясу два кинжала. Лучше, чем ничего, даже если моими противниками окажутся фэйри с врожденным умением убивать.

Асилла вела меня по замершему лесу и таким же молчаливым холмам. Она постоянно останавливалась, прислушивалась и принюхивалась, после чего мы сворачивали в другую сторону. Я не спрашивала, что она слышит и чует. Мне хватало этой непривычной тишины, окутавшей земли. Я снова и снова вспоминала слова суриеля: «Держись поближе к верховному правителю». Надо было остаться с ним, признаться ему в любви – и все пошло бы по-иному. Поступи я наперекор его воле, открой ему сердце… не пришлось бы сейчас идти в Подгорье.

Стемнело. Мои ноги гудели от нескончаемых подъемов по крутым холмам, но Асилла шла не останавливаясь и не оборачиваясь.

Я задумалась, достаточно ли еды взяла с собой, и в этот миг Асилла остановилась. Мы оказались в ложбине между двух холмов. Воздух здесь был холодным, намного холоднее, чем на вершине холма. Вскоре я заметила на одном склоне нечто вроде небольшого входа в пещеру. Неужели мы пришли? Я вспомнила карту на фреске. Подгорье находилось посередине острова; чтобы добраться туда, мне понадобится не одна неделя.

– Все темные и убогие дороги ведут в Подгорье.

Шепот Асиллы походил на шелест листьев. Она указала на вход.

– Это древний короткий путь. Когда-то он считался священным. Теперь нет.

Пещера. Пещера. Не про этот ли вход говорил Ласэн, требуя, чтобы Аттор избрал другой путь? Я попыталась унять дрожь. Я любила Тамлина и ради его спасения готова идти на край света. Но если Амаранта страшнее Аттора… если Аттор – не самый опасный из ее прихвостней… наконец, если даже Тамлин ее боялся…

– Я так думаю: горячка твоя прошла – и теперь ты жалеешь, что захотела отправиться сюда.

– Я его освобожу, – заявила я, расправив дрожащие плечи.

– Считай себя удачливой, если Амаранта просто тебя убьет. А если тебя прихлопнут еще на подходе к ней, это тоже лучше, чем пытки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы