Читаем Королевство шипов и роз полностью

Я кралась вдоль стены. У поворота замерла, чувствуя, что совершила ужасную ошибку. Только такая дура, как я, могла оказаться здесь. Я понятия не имела, в какую часть двора Амаранты меня вынесло. Асилла могла бы и поподробнее рассказать, да и я могла бы ее расспросить. Надо было не нестись сюда сломя голову, а поискать другой путь. Любой другой путь, только не этот.

Наконец я рискнула заглянуть за угол и чуть не заревела от отчаяния. Коридор продолжался, только теперь его стены были белесого цвета. На стенах горели факелы, и – ни одного затененного уголка, чтобы спрятаться. Коридор оканчивался еще одним резким поворотом. Я была здесь как на ладони, словно голодный олень, грызущий кору на лесной опушке. Прицеливайся и стреляй.

Но в коридоре царила тишина. Голоса, которые я недавно слышала, исчезли. Мелькнула спасительная мысль: если почую опасность, я сумею быстро добежать до расщелины и вернуться в пещеру. Выберусь туда, где мы простились с Асиллой, постараюсь хорошенько все обдумать, собрать побольше сведений. Возможно даже, точно узнаю, где держат Тамлина.

Мысль была не спасительной, а трусливой. Второй возможности может не представиться, я должна действовать сейчас. Нельзя задерживаться, иначе я растеряю всю решимость. Нужно пройти коридор и посмотреть, что за поворотом.

Мое запястье обвили чьи-то длинные, костлявые пальцы, и я обмерла.

Я увидела вытянутое серое морщинистое лицо, улыбающееся мне длинными серебристыми клыками.

– Здравствуй, – раздался шипящий голос. – И что же поганые людишки делают в наших местах?

Я узнала этот голос. Он преследовал меня в кошмарных снах.

Я плотно сжала зубы, чтобы не закричать. Серые уши, похожие на уши летучей мыши, повернулись в разные стороны. Передо мной стоял Аттор.

Глава 34

Не разжимая ледяных пальцев, Аттор поволок меня в тронный зал. Он даже не отобрал у меня оружие. Мы оба понимали, насколько бесполезны здесь мои стрелы и кинжалы.

«Тамлин. Асилла и ее мальчишки. Мои сестры. Ласэн». Я без конца повторяла их имена, а Аттор – демон злобы – тащил меня все дальше и дальше. Иногда его перепончатые крылья противно скрипели. Если бы я могла говорить более или менее спокойно, я бы даже спросила, почему он не убил меня на месте. Аттор двигался скользящей походкой, что не мешало когтям его ног оставлять борозды на каменном полу. Как ни странно, моя картина, где я его изобразила, была почти портретом с натуры.

Навстречу нам попадалось множество фэйри. Среди них мелькали и фэйские лица. Все они смотрели на меня либо с ледяным равнодушием, либо со зловещей ухмылкой. Их совсем не волновало, что я угодила в когти Аттора.

Мы прошли через громадные каменные двери, чья высота превосходила высоту дома Тамлина, и попали в огромный зал. Его стены были того же белесого цвета, что и стены коридора. Потолок поддерживали каменные резные колонны. Какая-то часть меня, не утратившая любопытства, заметила, что колонны украшены не просто орнаментом, а сценами из истории Притиании. На меня смотрели каменные фэйри, каменные фэйцы и такие же каменные звери. Между колонн замерли люстры. Их свет проходил через рубиновое обрамление, отчего мраморный пол выглядел красным. Зал был полон фэйской знати.

Куда я попала? На бал? Или на другое, непонятное мне торжество? Часть собравшихся танцевала под звуки странной, дерганой музыки. Иные просто бродили или сбивались кучками и о чем-то болтали. Мне показалось, что в этой толпе я заметила несколько сверкающих масок. Потом все закружилось и поплыло: дорогие одежды, острые зубы. Аттор толкнул меня, и я полетела на пол.

Я ударилась о холодный мрамор, все кости жалобно заныли. Преодолев боль, я быстро встала. Перед глазами еще мелькали искры, но я увидела каменное основание помоста и ступени, которые оканчивались площадкой. Там, на черном троне, восседала Амаранта.

Воображение рисовало мне ее неотразимо красивой – кем-то вроде богини тьмы и ненависти. На самом деле Амаранта оказалась достаточно симпатичной, и не более того. Она сидела неподвижно, что делало ее похожей на статую. Черные волосы Амаранты были заплетены в косу и обвиты вокруг головы. Голову венчала золотая корона. Цвет волос лишь подчеркивал белоснежность ее кожи, на фоне которой ярко алели губы. У Амаранты были черные сверкающие глаза. Возможно, кого-то они завораживали и манили к себе, однако все портило выражение лица. На ее губах застыла презрительная усмешка, отчего вся красота казалась неестественной и холодной. Захоти я написать ее портрет, моя затея могла бы обернуться потерей рассудка.

Эта женщина имела высший военный чин Сонного королевства. Несколько веков назад она уничтожала армии людей и собственноручно убивала своих рабов, посчитав свободу для них непозволительной роскошью. За считаные дни она завоевала всю Притианию.

Рядом с троном Амаранты стоял второй – такой же черный… Мои руки безжизненно повисли. Там сидел Тамлин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы