Читаем Королевство смерти. Запятнанный ангел. Убийца на вечеринке с шампанским полностью

— Могу я оторвать вас на минутку, Джулиан?

Она увела его прочь от гостей в маленький холл рядом со старинным лифтом.

— Внизу полисмен, он спрашивает Джонни, — сказала она. — Не могли бы вы разобраться, в чем дело? Если Джонни прервет свое выступление, мой вечер пропал.

— Возможно, он припарковал машину во втором ряду, — предположил Куист.

Куист поискал Лидию и увидел, что Дуглас Хедман подошел к ней. Джулиан спустился на лифте вниз, в приемную. Только взглянув на ожидавшего мужчину, Куист почувствовал, как по спине побежали мурашки. Ему приходилось иметь дело с этим полицейским. Это был лейтенант Кривич из отдела по расследованию убийств, невысокий плотный мужчина, который пытался придать своему по–детски круглому лицу суровое выражение.

— Привет, Куист, — произнес он. — Честно говоря, именно благодаря вам я оказался здесь.

— Вот как?

— Знал, что вы связаны с Джонни Сандзом на профессиональной почве. Должен был разыскать его. Поймал по телефону одного из ваших людей — человека по имени Гарви, и он сказал мне, что здесь вечеринка.

— Вы пришли не для того, чтобы попросить Джонни спеть на благотворительном балу в честь патрульных полицейских, — предположил Куист.

— Нет, не для этого. Сожалею, но мне придется прервать его. — Кривич поднял голову, прислушиваясь к голосу Джонни, доносившемуся с верхнего этажа.

— Не секрет, по какой причине? — спросил Куист.

— Очень скоро перестанет быть секретом. У Сандза есть друг, который остановился вместе с ним в отеле «Бомон».

У Куиста пересохло во рту.

— Эдди Уизмер, — сказал он.

— Да, — подтвердил Кривич. — Горничная вошла в номер Сандза, чтобы заправить постели. Кто–то напал на этого Уизмера. Голову разбили, как яйцо. Он очень, очень мертвый, Куист, и это не самоубийство.

— Я тоже так думаю, — произнес Куист без выражения. Он предвидел, что случится нечто подобное, и не успел предотвратить этого.

Кривич заинтересовался:

— Вы знали этого Уизмера?

— Очень хорошо. И он мне нравился. И я знал, что ему грозит опасность, но не смог убедить его уехать как можно скорее.

— Похоже, мне надо и с вами побеседовать, — сказал Кривич. — Вы не приведете ко мне Джонни Сандза?

Часть вторая

Глава 1

Мариан Шир ожидала на площадке лестницы, когда Куист поднялся наверх.

— Мне придется забрать Джонни, — заявил он.

— Мой вечер! — воскликнула она.

— Это серьезно, Мариан. Он не сможет вернуться. Его друг Эдди Уизмер… он убит.

— О боже!

— Постарайтесь хоть ненадолго удержать все в секрете. Я не хочу, чтобы слухи распространились до того, как Джонни уедет отсюда. Не думаю, что он будет в состоянии выдержать реакцию толпы.

— Конечно.

Куист, разыскивая Лидию, пробрался через комнату. Она сидела в кресле с высокой спинкой. Молодой мистер Хедман в буквальном смысле отгородил ее от остальных гостей. Куист присоединился к ним.

— Могу я поговорить с тобой одну минутку, крошка? — спросил он.

— Я принесу вам выпить, — предложил Хедман и вежливо оставил их наедине.

Куист ласково положил руку на плечо Лидии.

— Это Эдди, — сказал он. — Кто–то убил его в апартаментах Джонни в «Бомоне».

Тело Лидии словно окаменело. Широко открыв глаза, она смотрела снизу вверх на Куиста.

— Я должен сообщить об этом Джонни, а потом уехать с ним, — объяснил Куист. — Боюсь, тебе придется добираться домой без меня.

Лидия перевела взгляд на Дугласа Хедмана, который возвращался от бара с бокалом в руке.

— Думаю, мне предложат помощь, — заметила она. — Как, Джулиан? Кто?

Куист пожал плечами:

— Забили до смерти. Бог знает — кто. К счастью для нас, расследованием занимается наш старый друг Кривич. Он ждет Джонни внизу.

— Я могу что–нибудь сделать?

— Не думаю. Единственное, о чем прошу: позаботиться о себе, любовь моя. В воздухе носится что–то ужасное.

— Я буду там, где ты сможешь связаться со мной, — ответила она. — У меня или у тебя?

— Лучше поезжай к себе. Бог знает, когда я вернусь домой и кто со мной приедет. — Он слегка потрепал ее по плечу и стал пробиваться сквозь толпу к пианино. Джонни в сопровождении громогласного хора исполнял «Калифорния, вот я и приехал». Куист наклонился над плечом аккомпаниатора Дона Эдвардса. — Закругляйся, Дон, — сказал он. — Мне надо ненадолго увезти Джонни. Когда он уедет, продолжай некоторое время играть.

— Что случилось? — спросил Эдвардс.

— Эдди Уизмер пострадал, — ответил Куист. — Джонни надо поехать к нему.

— Тяжело ранен? — спросил Эдвардс, не сбиваясь с ритма на пианино.

— Тяжело, — ответил Куист. Хоровое пение подошло к концу, и гости веселились и требовали исполнить другие старые любимые песни. Куист взял Джонни под руку. — Выйдем на минутку, мне нужно поговорить с тобой, приятель, — сказал он.

Лицо Джонни раскраснелось от удовольствия, ему нравилось то, что он делал.

— Позднее, дружище, — отмахнулся он. — Я только что вошел в раж.

— Сейчас, — возразил Куист. Что–то в серьезном выражении его лица, в его голубых глазах убедило Джонни, что это важно. Он поднял руки, призывая гостей к молчанию.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже