Читаем Королевство теней полностью

Проведя их по короткому коридору, Чжан открыла тяжёлую железную дверь и, потянувшись внутрь, щёлкнула выключателем. Одна за другой, не торопясь, вспыхнули бесчисленные ряды пыльных лампочек, осветив огромное помещение – гораздо больше школьного спортивного зала. А может, и целой школы.

Грубо сколоченные деревянные стеллажи выстроились подобием лабиринта, каждая полка была помечена буквой и числом – и чего на них только не лежало: ржавый велосипед, разбитая бутылка, надгробная статуя ангела.

– Прямо как икеевский склад, – заметил Ву. – Его жутковатая версия.

Арло подозревал, что это гигантское помещение всё ещё оставалось в пределах «Совы и змеи». С пространством в Долгом лесу всё было очень сложно. Вполне вероятно, что существовал способ, как с помощью какого-нибудь мощного заклинания увеличить внутреннюю площадь здания.

Чжан включила настольную лампу на шкафу с дюжинами маленьких выдвижных ящичков:

– Куда именно вы хотите попасть?

Арло повернулся к сестре: ей были известны детали.

– В парк на севере Гуанчжоу, – ответила Джейси и протянула ей распечатку с найденной в Интернете картой города, на которой парк был обведён красным маркером.

– Ты там бывала? – спросила Чжан. – Это настоящий лес? Пара деревьев не пойдёт. Нужен островок настоящей дикой природы.

– Я была там два месяца назад. И да, если сойти с главной тропы, ты забудешь, что находишься в городе.

Чжан, похоже, это удовлетворило. Она выдвинула один ящичек и принялась перебирать учётные карточки.

Тем временем Арло и Ву решили изучить ближайшую к ним полку. К каждому предмету на ней вощёной ниткой была привязана бирка – кусочек пожелтевшей бумаги. Арло прочёл написанные от руки пометки к пластмассовому казу – народному музыкальному инструменту:

20.01.87 с-з от обрушенной каменной стены

Ву показал Арло бирку на заросшем плесенью плюшевом динозавре:

4.08.70 остров посреди реки

– Что это всё такое? – прошептал Ву.

Арло не мог даже предположить. Между предметами не было никакой очевидной связи, и ни один из них не представлял никакой ценности. Так к чему все эти бирки? И закрытая дверь?

– Может, это музей? – шепнул в ответ Арло.

– Или она одна из этих, собирающих всякий хлам.

Чжан посмотрела в их сторону и крикнула:

– Ничего не трогайте!

– Простите! – хором отозвались они.

«А почему нет? – подумал Арло. – Что такого, если мы к чему-нибудь прикоснёмся?»

Он решил удовлетворить любопытство:

– Зачем тут все эти вещи?

– О, да вы правда туристы. – Чжан, по всей видимости, нашла нужную карточку и достала её из ящичка, после чего повела рукой по сторонам. – Это атлас.

Джейси и Ву было понятно недоумение Арло:

– Я думал, что атлас – это книга.

– Как ты себе это представляешь? Долгий лес нельзя нанести на карту. Можно лишь ориентироваться по уже известным тебе местам.

Арло это знал.

– Но как найти место, где ты никогда не бывал?

Сложно было сказать, чего в голосе Чжан было больше – раздражения или насмешки:

– Дэниел, друг мой, именно поэтому вы и здесь, разве нет? – Она продемонстрировала им карточку. – За мной.

Чжан повела их между стеллажами, поворачивая то влево, то вправо, пока они не оказались в тёмной секции, где перегорели все лампочки. Здесь она выпустила подряд три светощелчка, осветив указатели «Р17. Р18. Р19». Она взяла кубик Рубика, сильно потёртый и как минимум с одним оторвавшимся цветным квадратиком. Прочитав бирку, Чжан сверилась с учётной карточкой.

– Угу. Это ваш парк. – Она отдала кубик Арло.

– Мне нужно его сложить? – растерялся он.

– Я могу, – вызвался Ву. – У меня и трёх минут не уйдёт.

– Нет. Это работает совсем не так. – Она забрала головоломку назад. – Этот кубик Рубика – своего рода сигнальный флажок. Не знаю, как и зачем, но он оказался у одного из входов в Долгий лес. Может, кто-то его обронил – неважно. Он пролежал там достаточно долго, чтобы впитать немного энергии Долгого леса. – Чжан выпустила в разные стороны ещё три светощелчка, подсветив полки. – Всё это пришло из разных мест вашего мира и несёт в себе его частичку. Если сфокусироваться на какой-то из этих вещей, можно почувствовать, откуда именно она взялась, и благодаря этому найти туда дорогу.

Она опять отдала Арло кубик. Он уставился на него, пытаясь сконцентрироваться на предмете, как будто у него было тепловое зрение Супермена.

– Не так. Да уж. Глупость какая-то. – Она обхватила ладонями руку Арло, держащую головоломку. – Не думай о самой вещи. Думай о том, что вокруг неё. Где она хочет быть?

Кажется, Арло начал понимать, о чём она говорит. Пытаться найти дорогу в Долгом лесу бесполезно. Он не позволяет прокладывать удобные для тебя тропы, и приходится следовать уже существующими.

Светощелчки погасли, и Чжан скрылась в темноте. Глаза и разум Арло были открыты. Чувствуя рукой холодный пластик кубика Рубика, он слышал своё дыхание и ощущал вес своего тела.

Воздух заволновался. Стало холодно.

Вдалеке запела птица. Где-то струилась вода.

Он почувствовал ступнями землю. В каких-то дюймах под ними черви заглатывали почву.

«Откуда я это знаю?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Арло Финч

Долина Огня
Долина Огня

Джон Огаст – известный американский сценарист. Фильмы по его сценариям смотрит весь мир: «Чарли и шоколадная фабрика», «Крупная рыба», «Труп невесты», «Ангелы Чарли», «Титан: После гибели Земли» и др.Арло Финчу 12 лет. И он вынужден переехать вместе с мамой и сестрой в городок Пайн Маунтин, затерянный в горах Колорадо. Очень скоро Арло начинает понимать, что Пайн Маунтин – странное место! Пёс Купер, умерший много лет назад, бродит около их дома. Девочка, пропавшая без вести, разговаривает с Арло в его комнате… Новые друзья рассказывают Арло, что в Пайн Маунтине соприкасаются наш мир и магический Долгий лес, где обитают как безобидные джеколопы и жуки фейри, так и вселяющие ужас древние ведьмы, заклинатели и даже кое-кто похуже… Но какое отношение к этому всему имеет Арло Финч? Почему жуткие создания Долгого леса знают его имя и начинают охоту именно за ним?

Джон Огаст

Городское фэнтези

Похожие книги