Читаем Королевство треснувших зеркал полностью

Успокойся, Валя, пока все под контролем.

Уходи, слышишь?! Ты можешь найти повод покинуть это место немедленно?! — кричал Валентин в трубку.

Я постараюсь… — не очень уверенно ответила она и отключила связь.

Больше предпринять она ничего не успела, видимо, Ольга и вправду прямиком направилась к директрисе и оповестила ее о поведении Алисы… На аллее показались двое здоровенных охранников. Алиса сразу поняла, что они идут по ее душу, и совсем не удивилась, когда они грубо взяли ее под руки.

— Лолита Игоревна желает срочно поговорить с вами.

Алиса вяло поплелась вместе с ними, опустив голову.

«А может быть, пора расставить все точки над „i“ и спросить о Розе директрису в лоб?» — подумала она.

Ее сразу же провели в кабинет Лолиты Игоревны, и Алиса не могла не заметить мелькнувшую в конце коридора Ольгу.

«Уже доложила», — усмехнулась она.

Лолита Игоревна стояла у окна и смотрела на улицу невидящим взглядом, собираясь с мыслями. Она сделала знак своим гориллам, чтобы они покинули кабинет, и повернулась к Алисе. Лицо ее исказила жуткая гримаса.

А я ведь поверила тебе, мерзавка…

Вы сразу с оскорблений начали? — прямо посмотрела ей в глаза Алиса.

А ты что ждала? Я выложила перед тобой все свои карты.

Да, я теперь знаю, что вы тут устроили своеобразный клуб отчаявшихся убийц. Своими же руками вы избавляетесь от мужчин, причем только от тех, которые могут принести материальную выгоду. Слова о мужененавистничестве — все блеф, главное для вас — денежные вливания. А почему бы не убить крупного бизнесмена, если его деньги перейдут вдове, которую вы уже успели зомбировать в вашем центре. Ловко, ничего не скажешь…

Да, ловко, пока ты мне ничего не испортила, — согласилась Лолита Игоревна вполне миролюбивым тоном, — мы с психологом сразу поняли, что ты не готова замазаться с нами на крови.

Дать «добро» убить моего бывшего мужа и самой уничтожить кого-то еще? — уточнила Алиса.

Вроде того… Всему виной твоя новая любовь — Валентин… любовь к нему! Как это грязно, от одного мужика сразу же попасть к другому! — скривила рот Лолита Игоревна.

Это мое личное дело. Что же вы не оставляете меня в покое? Видимо, всему виной мой богатый бывший муж. То, что вы заставили его переписать на меня деньги, пытая его при этом, а потом убили, мне уже известно.

Еще скажи, что ты от этого ничего не выгадала! И вот она — благодарность! Мрак! Кому стало хуже, что твой муженек оставил этот свет?

— Вы — ведьма!

Лолита рассмеялась.

— У меня отлаженная система, которая всех устраивала. Дело в том, детка, что тех, кто попал к нам, мы или обращаем в свою веру или устраняем… третьего не дано! — развела она руками. — Мы сделали еще одну попытку привлечь тебя в наши ряды. На тебя должны были напасть трое подонков, избить, изнасиловать, чтобы ты окончательно уверилась в подлости всех мужчин. А после такого страшного происшествия ты бы захотела их уничтожать. Алиса отвела глаза и содрогнулась.

— Вместо меня к ним попала Лиза…

— Она была одета, как ты. А когда за нее вступился ее муж Родион, вы его убили… Затем вы запугали бедную женщину… поэтому она так ненавидит меня, — продолжила рассказ Алиса. — Она пострадала вместо меня, и ее муж был бы жив, если бы не это запланированное нападение..

— Ты умная, но все равно дура, если начала копать дальше, — согласилась Лолита.

— А ведь Лиза предупреждала меня, чтобы я уносила ноги из этого места, а я ей не поверила, — сокрушенно сказала Алиса.

— Ей теперь никто не поверит, она признана недееспособной, — улыбнулась змеиной улыбочкой директриса.

— Вам не уйти от ответственности. Правда вышла наружу, — сказала Алиса.

Я успею уйти, детка, не сомневайся, а денег у меня за время правления центром скоплено достаточно. Я смогу уйти отсюда совсем другим человеком, которого никогда не задержат, но тебе это уже не дано увидеть и узнать.

— Роза? Роза у тебя? Зачем она тебе? Почему ты хочешь ее убить? Она же никогда не была твоей пациенткой и ничего не знает о твоей деятельности.

— О… Роза очень опасна для меня, ты даже не догадываешься как. Да, она не была моей пациенткой и действительно ничего не знает о теневой деятельности моего центра, но все же она может нарушить мои планы. Она знает того человека, в облике которого я уйду отсюда, — улыбнулась Лолита Игоревна, и Алису внезапно осенила одна страшная догадка.

— И которого никто не будет искать, потому что он… умер, — добавила Алиса. — Ты — бывший муж Розы? Не может быть?!

Лолита Игоревна побледнела.

— Все же ты умна… хорошо, что ни тебе, ни твоей подруге не удастся разболтать об этом никому. Да, я похоронил свою бывшую жизнь, стал женщиной и занимался тем, чем занимался. Кстати, этот неудачник частный детектив Василий тоже о чем-то догадался, побывав здесь у меня, и решил встретиться с тобой, но о дальнейшем ты знаешь. Он нашел свою смерть в тесной кабинке свадебного салона, не успев переговорить с тобой. О чем я говорил? Опять отвлекся!

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщина-цунами

Бермудский любовный треугольник
Бермудский любовный треугольник

Зина Жалейко всего в жизни добилась сама. Для полного счастья ей не хватало только любимого мужчины. И вот однажды ночью в ее квартиру на последнем этаже свалился, пробив стеклянный потолок, красавец-брюнет на парашюте! Так она познакомилась с Артуром… Эта встреча так и окончилась бы ничем, если бы Зина не обозналась в аэропорту и не встретила вместо известного немецкого актера Тони Лимбмана порнозвезду Тони Шульца. Щульц недолго думая прихватил симпатичную переводчицу с собой на вечеринку у криминального авторитета. Зина уже и не чаяла вырваться оттуда невредимой, как заметила среди гостей… Артура! Но почему он упорно делает вид, что видит ее первый раз в жизни?..

Татьяна Игоревна Луганцева , Татьяна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Силиконовое сердце
Силиконовое сердце

В сонное царство одинокой старой девы Евы Дроздовой, прозябающей в бумажной рутине, врывается вихрь сумасшедших событий. Сначала в ее драгоценные «Жигули» иномарка с лысым бизнесменом за рулем, которого добрая Ева тут же тащит… в соседний морг — для оказания медицинской помощи. Затем вдруг обнаруживается сводный брат-красавчик и спонсирует Еве поездку в солнечную Болгарию. Но счастья нет — кругом лишь трупы, трупы, трупы… Даже лучшая подруга оказывается жуткой отравительницей. Не может быть, чтобы все эти убийства происходили просто так! — думает Ева. И действительно. Скоро ей становиться ясно: преступники, притворяющиеся друзьями, ищут что-то ценное. И ведь найдут — если Ева не переквалифицируется из старой девы в удалую сыщицу!..

Татьяна Игоревна Луганцева , Татьяна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Милашка на вираже
Милашка на вираже

Семья становится счастливой, когда тараканы в головах мужа и жены начинают дружить семьями. Так заявила Виоле Таракановой ее бывшая одноклассница Ирина. Они не виделись много лет, но сейчас Ире нужна помощь. Вилка не может ей отказать и узнает странную историю: еще одна их одноклассница Настя Тихонова в свое время удачно вышла замуж за богатого бизнесмена, жила счастливо, но трагически погибла в автомобильной катастрофе. А совсем недавно Ира встретилась с одной женщиной и узнала в ней… Настю, поэтому уверена, что Тихонова жива! Виоле надо непременно доказать, что смерть на шоссе – спектакль. Таракановой совсем не хочется помогать Ирине, но они с Дмитриевым вынуждены разбираться в этом запутанном деле. Степан и Виола проделали колоссальную работу и вывели на чистую воду того, кого меньше всего ожидали…

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман