Читаем Королевство. Ведьма для императора полностью

— Почти угадала. Одну я поймал, она была самая настоящая древесная ведьма. Но ее умыкнули прямо у меня из-под носа бешеные фанатичные монахи. Они сожгли ее, я не успел. А вторая девка оказалась вовсе не ведьмой. Фиглярка, обманщица, хотела только денег. Император был сильно разгневан на меня, потому что я не могу выполнить его приказ.

— Хмм, дон Диего де Лотарго, значит, и вы не все делаете правильно?

— Да, Катарина, я тоже могу ошибаться. Но с тобой ошибки не будет.

— Вы так уверены в себе, идальго? — поморщилась она, слыша его властный тон.

— С тобой все по-другому, Катарина, — заявил уверенно он. — Я намеренно проверил тебя на картахенских веретенах и отныне не спущу с тебя глаз, чтобы ты не сбежала или тебя кто не выкрал. Так что все будет распрекрасно. Через неделю мы будем в Сарагоссе. Я передам тебя императору, а себе верну звание и положение при дворе.

Его самоуверенные речи, когда он все решил за нее, раздражали ее неимоверно.

— Вы мне надоели, дон Диего де Лотарго! Когда же я избавлюсь от вас наконец! — прошипела Катарина.

На ее недовольство он вдруг соблазнительно улыбнулся и, похлопав ладонью рядом с собой по кровати, проворковал:

— Хватит изображать мегеру, Кати. Иди лучше ко мне. Обещаю быть ласковым, тебе точно понравится.

Она поняла, что он дразнит ее. Видимо, его забавляла вся эта ситуация. Но Катарина не собиралась отвечать на призывы этого красивого опасного рыцаря. Пусть катится лесом со своими предложениями. Ладно, она поедет по его воле с ним в Оританию, но никаких больше развлечений с нею не будет.

— Оставьте меня в покое, идальго! — буркнула она и начала нервно расстегивать крючки на платье.

Через пять минут она сняла платье и, быстро умывшись, улеглась на свою кровать. Накрывшись вязаным одеялом, девушка закрыла глаза, намереваясь хоть пару часов отдохнуть от этого вредного Диего.

.

Наутро Катарина проснулась от нежной истомы. Она сладко потянулась, в каком-то легком возбуждении, и тут же ощутила, как мужские руки оглаживают ее живот и грудь.

— Доброе утро, Кати, — произнес хриплый голос Диего над ней, и Катарина вмиг открыла глаза.

Облокотившись одним коленом о ее кровать, этот невозможный де Лотарго находился в опасной близости от нее и явно намеревался поцеловать. Она хотела остановить его, но в последний момент передумала. Она позволила ему завладеть своими губами и даже ответила на поцелуй. Его ласки были умелы, а губы горячи. Она не понимала, что с ней, и отчего она так послушна его воле, но, когда руки Диего властно приподняли ее над кроватью, прижимая к своей груди, девушка как будто пришла в себя.

— Так и не оставляете своих попыток соблазнить меня? — выпалила она, отворачивая от него лицо и упершись руками в его твердые мускулы на груди.

— Опомнилась? — оскалился он и, опустив голову, приник горячими губами к ее груди, выступающей над вырезом рубашки. — Тебя и соблазнять не надо, моя сладкая, ты и так вся горишь…

После его нагловатых слов, а более от того, что он продолжил целовать ее грудь, через сорочку Катарина пришла в негодование.

— Уберите руки! — возмутилась она, сильно оттолкнув его. Диего чуть отстранился. — У нас договор, идальго! Позабыли? Вы везете меня к императору для обряда, взамен я получаю свободу.

— Помню я все, Кати, — оскалился он, склоняясь уже к ее губам. — Но почему не совместить дело с приятными ласками.

— Без ласк переживете, ваша светлость! — прошипела она. — Вы совсем не заслуживаете их!

— Может, и не заслуживаю, — как-то ехидно заявил Диего, отпуская девушку из объятий и отходя от нее. — Но признайся, ты хочешь близости со мной так же сильно, как и я. Наверняка вспоминаешь, что было у реки.

— Вовсе нет! — выпалила она, обернувшись к нему, садясь на кровати.

— Ну-ну, врунья из тебя некудышная, — хмыкнул де Лотарго. Подойдя к кувшину с водой, он начал наливать воду. — Смотришь на меня тайком, да так горячо, что я не могу не ответить на твой призыв, ведьма, — добавил он и вновь ей улыбнулся, начав намыливать лицо.

— Вы разбираетесь в женских взглядах, сеньор?

— Разбираюсь, и уж получше, чем ты в мужчинах, — добавил он многозначительно.

Катарина поняла, что он опять намекает на то, как она опрометчиво отдалась ему тогда. Она вмиг пришла в негодование и прошипела:

— Запомните, Диего де Лотарго, я больше никогда не буду целовать вас. И больше не повторю ошибки.

— И зря, моя вредная Кати. Поцеловала бы меня, была бы спокойнее, — заявил он хитро, поднимая к ней мокрое лицо.

Глава VIII. Шпага

Перейти на страницу:

Похожие книги