Читаем Королевы дорог: Месть (СИ) полностью

Однако, мгновенно опомнившись, девушка метнулась к коробке, поймав её прежде, чем та упала на пол. А вот сама Лекса не удержалась и рухнула на колени, да ещё врезалась плечом в стену.

— Да и плевать…– тихо прошептала она, закрывая глаза и бережно обнимая коробку.


Соревнования между клубами проходили недалеко от горы Лорн. Патрик - глава «Горных», видимо, был с Лексой в хороших отношениях. Во всяком случае, так показалось Гриффин, которая слившись с толпой байкеров наблюдала не столько за гонками, сколько за Лексой.

— Похоже, гроза всё-таки будет,– заметил Рики, почему-то обращаясь к Кларк.

Девушка проследила за взглядом здоровяка: с севера действительно шли тёмные тучи.

— Похоже,– кивнула Гриффин, чтобы не показаться невежливой.

— Но официальная гонка к тому времени уже закончится.

— Вероятно.

— Лексе всегда везёт,– подмигнул Рики,– хоть на погоду, хоть на людей.

— На людей? В каком смысле?– не поняла Кларк.

— Ну-у… Патрик же пошёл ей навстречу - согласился перенести гонку. Хотя «Горные» были в дороге дольше, чем мы, и устали сильнее.

— Я думаю, Патрик тоже хотел провести соревнование до дождя. Везение на людей тут не причём.

Здоровяк добродушно улыбнулся:

— Что, с тобой ей тоже не повезло? Отчего же ты её так защищаешь?

— Я не понимаю, о чём ты,– сухо отозвалась Кларк и отошла в сторону.

Всё-таки трудно было долго оставаться вежливой, когда хотелось кричать от боли, а ещё лучше - что-нибудь разбить! Пока шли соревнования, Лекса ни разу даже не попыталась отыскать её взглядом, а ведь в прошлый вечер, не стесняясь, публично раздевала её глазами.

И вообще, похоже, Лекса в компании Патрика чувствовала себя беззаботно и прекрасно, разве что они изредка посматривали на тёмное небо за горой Лорн, очевидно, прикидывая, когда начнётся дождь.

На неофициальную часть соревнований глава «котов» не осталась: ушла по-английски, точнее - уехала, как только начался ажиотаж - вызовы, ставки, пари. Кларк сама едва не пропустила её отбытие, поскольку хотела поучаствовать в заездах. У Гриффин, конечно, осталась почти тысяча долларов, заработанных на предыдущих гонках, но теперь снова нужны были деньги на шипованную резину. В трейлере главы «котов», разумеется, были зимние колёса для всех её байков (и не только её), но Кларк не собиралась просить и что-либо брать у Лексы. Конфисковать мотоцикл взамен утопленного - это одно, а претендовать на «апгрейды» - совсем другое.

Однако, когда Гриффин увидела, что Лекса уезжает вовсе не в сторону города, а в направлении горы, да ещё увозя на багажнике ту самую чёрную коробку, мысли о гонках сами собой отошли на задний план. Какого чёрта Лексе припекло отправиться туда в надвигающуюся непогоду? Что у неё в коробке? И кто звонил ей по секретному мобильнику? А что, если через него связываются с Золотошлемом? Ведь никаких следов почты Золотошлема у Лексы на планшете Кларк не нашла…

Недолго думая, Гриффин тоже направила мотоцикл к горе Лорн, правда, держалась от главы «котов» на расстоянии. Не прошло и десяти минут, как начался дождь.

«Дорога-серпантин, сумерки, гроза, кругом никого - отличные условия для «гонки счастливчика»,– решила Кларк,– особенно если учесть, что полиция, похоже, всерьёз взялась за мотоклубы. Или это не полиция? Наверняка, у Золотошлема накопилось много врагов ещё со времён Нико… Да, возможно, Лекса теперь побоится огласки… Но не побоится снова принимать вызовы… Чёрт! И почему я до сих пор здесь?! Она ведь действительно больная! Она не остановится!..»


Кларк выключила фары, заглушила мотор и на холостых оборотах проехала ещё сотню метров, но так, чтобы не оказаться обнаруженной, хотя в такую грозу вряд ли можно было расслышать даже гул взлетающей ракеты. Видимость тоже была не лучшей, но, к счастью, сойдя с байка Лекса оставила фары включёнными. И вскоре Гриффин поняла - почему. Поняла и устыдилась собственных подозрений. Яркий луч освещал большую каменную плиту, перед которой без шлема, уронив голову на грудь, стояла на коленях Лекса. На надгробии лежал букет белых лилий, а возле ног девушки - открытая чёрная коробка.

Глава «котов» простояла так довольно долго. А может это Кларк показалось, поскольку она успела промокнуть насквозь и окончательно замёрзнуть.

Наконец, Лекса поднялась на ноги и направилась к небольшой часовне неподалёку. Между тем Гриффин подошла к надгробной плите, дабы взглянуть на надпись. Та гласила: «Андреа и Альберт Вудс, 16.06.2006, «Love is a spirit of all compact of fire» [прим. «Любовь - это дух огня» (У.Шекспир)].

— Через неделю… девять лет…– тихо прошептала Кларк.– И её брат тоже в середине июня… Проклятье! А я приставала к ней с каким-то алкоголем…

«Небесная» пребывала в замешательстве, не зная, стоит ли сейчас показываться Лексе на глаза. С одной стороны - та вполне могла рассердиться на случайного или не случайного свидетеля её скорби, с другой - Гриффин терзали нехорошие и даже навязчиво-роковые предчувствия. Может семейное проклятие действительно существовало?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза