Читаем Королевы дорог: Месть (СИ) полностью

Лексе, несмотря на обезболивающее, ходить было не слишком комфортно, поэтому она предпочла посидеть в кафе. Правда, сделать это в одиночестве не удалось: сначала подсели Роан с Бетт, потом Онтари и Патрик, а затем подошли и Октавия с Кларк. Причём последняя даже не взглянула на Лексу, заняв место между Роаном и Октавией - почти напротив главы «котов». Пили горячий шоколад, какао и чай с местной выпечкой, и лишь у Лексы был какой-то коктейль, но алкогольный или нет - Кларк так и не поняла. Впрочем, она дала себе слово не думать об этом и вообще не думать о Лексе.

— Эйдан с Линкольном?– тихо поинтересовалась у Октавии сестра.

— Да, они скупают инуитовские безделушки,– улыбнулась та.

— А куда это у вас пропала Аня?– вдруг поинтересовалась Онтари.– Я что-то не видела её после озера.

— Кажется, у неё была какая-то встреча,– неуверенно отозвалась Гриффин.

— Поди неугомонный муженёк прилетел проведать…

— Ну, неугомонный муженёк-то прилетел,– послышался над головам присутствующих весёлый мужской голос,– только встреча у неё явно не со мной!

— Ма-а-акс!– Октавия вскочила со своего места и радостно обняла мужчину.

— О-о… вы как будто не четыре дня, а четыре года не виделись,– ехидно заметила Онтари.– Что, за это время успели накопить кучу рецептов, которыми надо срочно поделиться?

Мужчина повернулся к «снежной» и обезоруживающе улыбнулся:

— Милая Онтари, мне кажется, причина твоего сарказма в недостаточном употреблении калорий. Хочешь, я пару дней буду готовить для тебя нормальную пищу?

Компания весело засмеялась, а Октавия похлопала себя в грудь:

— Я!.. Макс, можно я буду тебе помогать?!

— Конечно, дорогая!.. Так, ладно, раз моей жены нигде нет, и на звонки она не отвечает, посижу с вами.

Октавия с готовностью отодвинулась от Онтари, чтобы освободить местечко для Макса. Между тем Патрик что-то прошептал Лексе и, ничего не объясняя, ретировался.

— А он-то куда?– поинтересовалась Онтари, придвигаясь ближе к главе «котов».

— Скоро вернётся,– Лекса не удостоила девушку даже взглядом.

Дальше разговор пошёл о «ледяных гонках» и о том, у какого клуба какие шансы. Макс оказался прекрасно осведомлён обо всех дисциплинах, главных претендентах, количестве очков. Видимо, Аня ежедневно делилась с ним подробностями.

Внезапно беседа была прервана криками с улицы: «Гонка счастливчика»! «Вызов»! «Золотошлем»!

Забыв о том, что дала зарок не смотреть на Лексу, Кларк тотчас подняла на неё глаза. Но, похоже, глава «котов» была удивлена не меньше - её рука с коктейлем застыла в воздухе.

— Ну, ничего себе!– Макс даже присвистнул от изумления.– Никогда не видел «гонку счастливчика»!

Сидевшие в кафе байкеры тут же повалили на улицу. Лекса тоже поднялась из-за стола и оказалась лицом к лицу с Гриффин.

— Что это значит?– подозрительно спросила та.

— Понятия не имею… Честно.

Не говоря больше ни слова, Кларк развернулась и направилась к выходу. Лекса последовала за ней.

Все спешили на Mackenzie Road, чтобы посмотреть на гонку, вот только поединщики ждать никого не собирались. Смертельное представление уже началось…

Соперники сразу со старта начали примеряться друг к другу, хотя и не таранили, но подъезжали достаточно близко, пытались проехать перед передним колесом. У одного на бензобаке была эмблема «Пылающих», у другого не было ничего: ни номеров, ни опознавательных знаков или символов, но мотоцикл принадлежал к серии супербайков Suzuki Hayabusa. А ещё Лексу сильно напряг красный цвет: и байка, и одежды неизвестного поединщика.

— Это вовсе не Золотошлем,– заметил Роан, когда мотоциклы «счастливчиков» пронеслись мимо.

— Капитан Очевидность,– иронично хмыкнула Онтари.– Интересно, а этот «красный перец» из чьих будет?

«Или Красный Сириус?»– подумалось вдруг Лексе.

И тут раздался вой полицейской серены, и на Mackenzie Road с боковой улицы выскочила патрульная машина RCMP. Мотоциклы тотчас прибавили скорость, быстро уносясь на юго-восток.

— Да разве ж копы их догонят?– со скептическим видом отмахнулась Бетт.– Ну, разве что «счастливчики» бортанут друг друга в ближайшие десять километров…


Примерно через полчаса в Инувик пришли новости от полиции: поединок действительно закончился быстро. После выезда из города байкер в красном подрезал «пылающего» и умчался по трассе. К счастью, «пылающий», который теперь прохлаждался в участке, разбился несильно, чего нельзя было сказать о его мотоцикле.

И тут же среди байкеров поползли слухи о причине поединка, появились вдруг очевидцы, и действительно всплыло прозвище Красный Сириус. О последнем рассказал Патрик вернувшийся в компанию так же внезапно, как и исчез. И почти следом за ним появились Линкольн и Эйдан, правда, почему-то по-отдельности.

— Мне кажется или вы пришли не вместе?– мгновенно насторожилась Лекса.

— Да, Линкольн разрешил мне потусить со сверстниками,– уже приготовился огрызаться племянник.– Мы договорились встретиться в этом кафе через час! Я не опоздал!

— Тебя никто ни в чём не обвиняет,– поспешила заверить Октавия и бросила просительный взгляд на сестру.– Он уже взрослый, на улице светло, городок маленький…

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза