Читаем Короли и убийцы. Сага о Гленарде, том третий. полностью

- Банальные, - развела руками Артана. – Ненависть. Ненависть людей Империи к нам и к нашему образу жизни. Вы, возможно, знаете, Ваше Величество, что наш народ зародился как своеобразное философское течение на территории Империи, в герцогстве Абфрайн, после Второй альвийской войны. Однако отношение к нам людей Империи довольно быстро заставило первые группы наших предков покинуть Абфрайн и переселиться в леса Сидлерда, не так далеко отсюда. Но очень скоро мы были вынуждены уйти глубоко в холодные и бесплодные горы, только чтобы не быть истребленными добрыми жителями Империи, не приемлющими любое инакомыслие. Мы предпочли с трудом выживать в горах, с минимальными шансами на будущее, чем гарантированно погибнуть здесь по причине ненависти других людей. Людей, которые не понимали нас и не пытались понять. И поэтому они нас боялись, хотя у них не было на то реальных причин. А осознавая свой страх, они нас ненавидели и потому мечтали уничтожить. Банальная история. Не только вархи столкнулись с ней. Альвы, зорги, даже бьергмесы. Справедливости ради, подобная ксенофобия проявляется и по отношению к людям в обществах других рас. Увы.

- Увы, - согласился Славий. – Вам, должно быть известно, госпожа Артана, что как раз сейчас я пытаюсь сделать всё, чтобы уменьшить эту ксенофобию и усилить взаимную интеграцию рас в Империи.

- И потому мы здесь, - улыбнулась Артана, – в надежде на лучшее будущее для всех народов.

- Скажите, госпожа Артана, - Славий хитро прищурился, – вархи – это раса, народ, государство или философское течение?

- Наверное, всё вместе, - задумалась Артана. – Мы не самостоятельная раса изначально, но кровь других рас так сильно в нас смешалась, что мы ныне не похожи, в большинстве своем, ни на одну из рас. А значит, можем, вероятно, называться расой. У нас нет четкого государственного строя, но есть некая система управления, которую, при желании, можно считать аналогом государственной. Мы обособленны от других народов и объединены между собой и культурно, и территориально, а значит, мы народ. И вся наша жизнь основана на определенной философии, которая является нашим отличием от других народов, а значит, мы немного и философское течение.

- Чрезвычайно интересно, госпожа Артана. Мне хотелось бы когда-нибудь узнать о вархах и об их жизни больше.

- Возможно, когда-нибудь это случится, Ваше Величество, - Артана ответила на его улыбку.

- Что ж,- вздохнул Славий, – давайте к сути. Каким именно вы видите взаимодействие наших народов?

- В первую очередь, - вступил в разговор Роллен, – мы хотели бы установить с Империей постоянные дипломатические отношения. Взаимные, конечно. На данный момент я де-факто представляю вархов перед вами, Ваше Величество, в столице. Однако нам хотелось бы придать этому официальный статус, де-юре. И мы будем рады пригласить вашего полномочного посланника постоянно жить среди вархов и пользоваться всеми бенефициями своего официального статуса. У нас не очень комфортно для неподготовленного человека, но мы постараемся обеспечить достойный уровень удобного проживания для вашего посланника и его помощников.

- Разумеется, - заметил Донрен, – это будет означать официальное признание Империей статуса общины вархов как независимого государства. Мнение, которое до сих пор далеко не все разделяют в Империи. И отказ Империи, де-факто и де-юре от территориальных претензий на часть гор Башрайг, весьма обширную часть, занимаемую общиной вархов.

- Разумеется, ваша светлость, - Роллен слегка поклонился Донрену.

- Мы обсудим это, - Славий пристально посмотрел в глаза Артане. – Что еще?

- Нам хотелось бы установить постоянные торговые связи с Империей, - Артана не отвела взгляд. – Нам нужна пища. Нам пригодилось бы дерево. Возможно, что-то еще. Мы выращиваем и злаки, и скот. У нас есть немного своего дерева. Мы торгуем с бьергмесами, хотя эта торговля сложна и невыгодна для нас. Но наша община растет, несмотря на высокую детскую смертность и сложные условия жизни. Нас становится больше и больше. Мы должны либо увеличивать свою территорию, а это конфликты и с бьергмесами, и с людьми, либо искать новые источники пищи. Торговля вполне достойное решение для покрытия наших потребностей.

- А что взамен, благородная госпожа? – поинтересовался Брайн. – Какие товары можете вы нам предложить?

- Это вопрос обсуждения, - пожала плечами Артана. – Мы можем предложить лекарства, каких у вас нет, и не будет в ближайшую пару сотен лет. Поверьте, они бы вам очень пригодились во время недавней Багряной весны. Мы можем предложить услуги и помощь. Можем предложить меха, у нас водится много пушных зверей. Можем, наконец, предложить наши плащи или их аналоги. Это непростая ткань. Ее не пробивает ни стрела, ни меч. И при этом, она легкая, почти как простая шерстяная одежда. Герцог Верверриг, разве для вашей Тайной Стражи, такие легкие и прочные доспехи не были бы интересными?

- Возможно, - Донрен пожал плечами. – Всё зависит от цены.

- Цена будет немалая, - улыбнулась Артана. – Но мы договоримся.

Перейти на страницу:

Похожие книги