Читаем Короли рая полностью

Тогда она спросила у воспитательницы, и сморщенная женщина подняла глаза от своих книг и списков, чтобы сказать: «Стражники разберутся сами» – таким тоном, будто ее лимон заставили жевать, затем жестом указала девушке на дверь.

Еще один день миновал в трудах, и у Далы сводило живот; затем настала и прошла ночь, и Дала вышла рано на третий день, чувствуя усталость и безнадежность. С рассветом она увидела, как Вачир, хромая, вошел через ворота. Его люди подставили ему стул.

Опухшее лицо капитана было в синяках, левый глаз едва виден, щеки раздулись, как у новорожденного. Какое-то время Дала пряталась, пока тот не остался один, а когда наконец набралась смелости заговорить с ним, Вачир отвернулся.

– Они не встретятся с тобой, – сказал он грубым голосом, и ей хотелось задать сотню вопросов и извиниться или сделать хотя бы что-то. Но что именно она могла сделать?

Мужчины есть мужчины, решила она и отбросила чувство вины, напомнив себе о важности своего дела.

Но все-таки ей нужно встретиться с этим Бирмуном или, возможно, с другими, а она понятия не имела, как это сделать. Она прошлась по желтой траве подворья до того, как проснулись остальные, надеясь, что одиночество поможет.

Должен быть иной способ. Я зашла так далеко не затем, чтобы сдаться.

Она занялась рутинными делами, так как не имела выбора: формально их распределяли воспитатели, но реально – ключевые девчонки, и Дале всегда выпадала уборка. Она отдраила спальню колодезной водой с мылом, подмела дорожки и прошерстила траву в поисках оброненных объедков или птичьего помета. А когда почти закончила, выскользнула из подворья, прежде чем кто-то ее остановил, и прошлась по улицам Орхуса, зная, что сможет доделать позже, до захода солнца.

Она надела тулуп из грубой шерсти и засунула под него свою шаль, желая избежать внимания, пристальных взглядов или узнавания. Этот город всегда казался удушающим и тесным – все эти люди стряпали, кричали, плевались и смешивали свои суетливые жизни с жизнью Далы, нравилось ей это или нет. Он заполнял ее ноздри и уши ежемгновенно и заставлял тосковать по сельской тиши. Но у каждого места есть конец, подумала она, и я могу шагать весь день, пока не найду его.

Когда она впервые пришла сюда с Юга, ей явились холмы и утесы из красного сухого камня, где обитали только стервятники, орлы и кролики. С тех пор самое дальнее, где она побывала, – Север, в направлении Зала Суда и моря, но никогда у самого края, и везде были орды людей. В этот раз она повернула к Востоку.

Она шла от богатых строений к бедным, вдоль изогнутых наслоений каменных и дубовых домов к другим, из грязи и соломы. Она миновала поле гейзеров, извергающих соленую воду в клубах пара, и смотрела, как дети играют на скользких камнях, а пожилые женщины окунают ступни в зловонные солоноватые озерца. Ноги Далы устали, шерстяная одежда раздражала кожу и липла к ней от пота и росы, а меж тем следы присутствия людей расползались все дальше и дальше.

Брусчатка между тем сменилась дорожным покрытием из битых камней на вырубленных грунтовых тропинках, и с каждым шагом воздух, казалось, все больше наполнялся дымом. Дала подумала, что, возможно, горит соседний лес, и удивилась, почему никого это как будто не волнует. Продолжив путь, она вскоре услышала стук молотков и окрики мужчин. Она подошла к кромке того, что выглядело как долина, но скорее было просто громадной ямой, вырытой в земле, – и поняла, что нашла копи Аскома.

Мужчины копошились возле рыжих пещер, как муравьи, размахивая кирками или орудуя лопатами. Одни из них рубили или отвозили дрова, сложенные ряд за рядом длиной с городской круг и высотою с дом. Другие поднимались и спускались по насыпям, правя лошадьми или волоча тележки с породой и рудой, которые опустошали в кучи. А там кузнецы выстраивали сваленную добычу в круглые блоки и поочередно били молотами по раскаленным докрасна глыбам руды – финальное звено в цепи.

Красно-черный фон был окутан сгустками дыма, что вырывался из глиняных горнов, похожих на высокие конусовидные очаги. Здешние мужчины были такими же тонкотелыми и прочными, как тот камень, который они дробили; вены и сухожилия выступали на их покрытой копотью коже.

Дала ничего не знала об извлечении металла из земли. Да и кто из женщин это знает? Она благоговейно взирала на упорядоченный хаос, на всю сложность этого места, которое снабжало почти весь мир солью, железом и бог знает чем еще – и не видела ни одной другой женщины в поле зрения.

От своих соучениц она знала о здешних злоупотреблениях – имена вождей, которые запасали руду и орудия, и сестер, позволяющих это. Она знала, что представители Южных племен и даже чабаны из степей приходили сюда работать и часто умирали в самых темных глубинах этих пещер. Но как создать единственный плуг или единственный меч? Она понятия не имела.

Перейти на страницу:

Похожие книги