- Ладно-ладно... успокойся, - вздохнула она и с ненавистью посмотрела на спящего пленника. Они с Ли подоспели как раз в то время когда одна из видоизмененных кошек, ухватив этого мужчину за шею, тащила его на дерево, с явным намерением съесть. Рыжая проказница еще как была известна девочке, да и парень со зверушкой не по слухам был знаком...
Наконец спеленав мужчину веревками словно кокон, Рок Ли потянулся и поманил к себе лениво разлегшегося у сосны зверя.
- Киса, иди сюда, - ласково позвал он. Тварь прищурила желтые глаза и, проигнорировав его, сыто заурчала.
- Блин... любимая кошка отца, - сокрушенно вздохнула Хьюга, скармливая ей очередной кусочек вяленого мяса, - А он то гадал, куда она подевалась.
Ли закатил глаза:
- Идем, нам нужно добраться к селению до полуночи, - заявил он.
- Да мы до трех ночи не доберемся! - возмутилась девочка.
- Сила юности с тобой, пользуйся - прокряхтел Рок Ли, заваливая пленника себе на спину. Ханаби проводила его странным напряженным взглядом и мысленно усмехнулась: "А почему бы и нет? "
* * *
- Стремление... вечная погоня человека за своим эгоизмом. Будь то желание мести или желание уберечь. Все завязывается на нас... - послышался, чуть хрипловатый голос слева. Старая библиотекарь слабо улыбнулась, перелистывая страничку. Солнце уже полностью скрылось за горизонтом, и теперь залы старой академической библиотеки утопали в кромешной тьме. Тусклая настольная лампа слабо мерцала, очерчивая своим светом глубокие тени на книжных шкафах.
- Сколько бы человек не бежал, ему не обогнать ветер, - протянула женщина, поправляя на переносице очки.
- Вы так считаете, госпожа? - послышался смех необычного гостя. Она, наконец, оторвалась от чтения. Вскинула голову и с интересом взглянула на собеседника. Тот выглядел ужасно, впрочем, как всегда.
- Нет, - наконец улыбнулась старуха, снимая очки, - Но я знаю тех, кто в это верит.
Посетитель хмыкнул, обернулся к ней спиной и скользнул взглядом по стеллажам с книгами.
- Разве не ирония, учить людей того, во что не веришь? - задумчиво протянул он, читая названия на корочках.
- Пришли учить меня нравственности? - в лоб спросила она, все так же оставаясь сидеть за столом.
-Не в моих интересах, учить вас, госпожа, - усмехнулся гость и потянул с верхней полки невзрачную книжечку в синей обложке, - Мне даже не интересно знать, почему вы заделались библиотекарем в этой смердящей злобой деревеньке.