Я замираю, когда он вытаскивает мой нож из кармана и открывает его, на нем ни капли крови.
Кивнув, я протягиваю руку и сжимаю его в кулаке.
Я встречаюсь с ним взглядом.
– Готов, Бишоп?
– Готов, Карвер.
– Давай заставим их пожалеть об этом.
Я откидываюсь на спинку кресла, меня охватывает спокойствие.
Им нужна послушная жена.
Они получают дерзкую королеву.
Глава 27
Рэйвен
Уроки как раз заканчиваются, когда мы подъезжаем.
Ученики выходят из здания, замедляют шаги, когда замечают меня, Баса и Викторию за моей спиной.
Широко раскрытые глаза впиваются в синяки на моем лице, но я просто слегка киваю людям, мимо которых прохожу.
Я не хочу с ними ссориться. Раньше я злилась, когда они делали замечания или смотрели и строили догадки, но это вполне естественно. Их оставили в неведении, что неправильно, когда предполагается, что они будут жить по порядку, установленному от моего имени.
Это мои люди, и они должны чувствовать себя достаточно комфортно, чтобы разговаривать со мной, когда захотят.
Мак, должно быть, услышал, что мы здесь, потому что он внезапно появляется из-за угла. Он поднимает руку, и мы замедляемся, позволяя ему догнать нас.
– Все в порядке? – спрашивает он. – Я не знал, что ты приедешь.
– Я никому не говорила.
Мак кивает, оглядывается назад, затем снова смотрит на меня. – Перкинс?
– Где он? – спрашиваю я.
– В спортзале, подписывает контракт на новое оборудование, оно уже поступило, но там тренируется бейсбольная команда.
– Он мне нужен один.
– Я помогу с этим.
Мы сворачиваем влево и видим, что к нам подходит Хлоя, обхватив свою папку. Она останавливается прямо рядом со мной.
– Иди в коридор за спортзалом, не в тот, который ведет наружу, а в тот, в который тебя заманил Мэддок, когда заставил всех думать, что ты здесь занимаешься проституцией. – Когда мои глаза сужаются, она продолжает. – Только в нем есть двери с двух сторон. Мак или она… – она смотрит в сторону Виктории и обратно, – могут стоять за одной, Бишоп за другой на случай, если тебе понадобится прикрытие. Я не думаю, что ты планируешь сделать что-то рискованное, ты бы подождала, чтобы застать его дома, если бы это было так, но на всякий случай.
– Почему?
– Это единственное место в школе, которое не просматривается, где камера отключена. От двери спортзала вниз есть зазор в три фута и два дюйма. Я отметила нужную точку по фотографии в прошлом году. Ты окажешься в поле зрения, если выйдешь за рамки.
– Почему камера отключена?
– Потому что иногда нужно сделать что-то, что другие не должны увидеть.
– Это сделано специально?
– Мой отец не совершает ошибок.
Я киваю.
– Иди. Я приведу его туда через пять минут. – Она крутится на своих острых каблуках.
– Хлоя, – зову я.
Она поворачивается ко мне.
– Спасибо.
– Я не знаю, что происходит, но что-то не так, я чувствую это здесь и дома. У меня есть подозрение, что только ты можешь это исправить. – Она заправляет свои длинные волосы за ухо. – Брейшо для нас больше, чем три парня. Мы следуем за ними, потому что верим в них и в то, что, как мы знаем, они могут сделать для этого города. Может быть, мы и молоды, но мы понимаем, что наши родители и поколения до нас делали со своими жизнями. Мы хотим большего.
– У тебя будет большее.
Ее губы дергаются.
– Докажи это,
Она уходит, я поворачиваюсь к остальным.
Виктория смотрит вслед Хлое, в то время как Бас и Мак уставились на меня, приподняв брови.
– Ройс попросил меня…
Я прерываю Мака.
– Делай все, что он сказал, у нас все хорошо.
– Ты уверена?
– Иди.
С этими словами мы расходимся. Втроем мы идем в дальний конец спортзала.
– Что именно мы здесь делаем? – спрашивает Виктория.
– Разговариваем.
Она усмехается.
– Точно.
– Перкинс ничего не сказал нам, но все же он отвернулся от своего брата ради моей матери. Помогал присматривать за мальчиками, пока Ролланда не было, защищал… – Я замолкаю.
– Он сделал то же, что и ты, – говорит Бас, его глаза скользят в мою сторону. – Ты пошла к Коллинзу, чтобы защитить их, позволила им думать, что ты плохой парень, позволила им поверить, что ты их предала. Пусть вся школа думает, что они потеряли бдительность.
Я смотрю прямо перед собой.
– Я не должна была этого делать.
– Нет, тебе не следовало этого делать, но суть не в этом. Ты сделала, думая не о себе.
– Так ты хочешь сказать, что я должна доверять Перкинсу? Просто, без того, чтобы ему приходилось заслужить это?
– Нет. Это я показываю тебе, что ты способна даже на большее, чем эти взрослые мужики, и без веской причины.
– Я люблю их. Это веская причина.
– Но это чистая правда, Рэйвен. Не смешанная с ненавистью, ревностью или жадностью. Ты любишь их, поэтому ты защитила их. Точка. У всех остальных здесь другие мотивы.
Я разворачиваюсь, толкая его в грудь, но он даже не дергается.
Он смотрит на меня.
– Говори, что ты хочешь сказать, Бишоп!
– Ты ничего ему не должна, Рэйвен. – Он смотрит мне в лицо. – Если бы он заслуживал знать, что произошло, он бы уже знал.