Читаем Корона для бунтарки полностью

Я постучала в огромные металлические двери как в бункере, мне отозвались разрешением пройти внутрь. В кабинете, больше чем моя бостонская комната, сидела женщина, на вид не больше тридцати лет, и занято что-то печатала и пропускала через ксерокс. Я без разрешения присела на одних из стульев напротив ее стола и приготовилась ждать указаний. В какой-то момент я обрадовалась, что это и есть мой новый директор, но все мечты разрушились с пиканьем соединяющего устройства.

— Хитер, я слышала, что открылась дверь. Кто-то пришел?

Девушка нажала на кнопку и приготовилась отвечать:

— Да, мадам, это ученица.

— Впусти ее.

На меня кинули взгляд мол: «сама все слышала. Ноги в руки и пошла».

Я сглотнула, подняла сумку и направилась в соседнюю комнату, поначалу незаметную из-за одного с обоими цвета. Планировка тут была такая же, да и за столом сидела вроде бы похожая девушка, пока на меня не посмотрели. Это уже была женщина преклонных лет, но очень худая и со злым взглядом. Такое чувство, что раньше она была балериной, которой не дали главную роль, вот теперь она и мстит всем в школе.

Сев на стул, я долго ждала, когда же начнется беседа, но на меня просто смотрели несколько секунд, а потом недовольно вздохнули. Я же даже рот еще не успела открыть, а от меня уже устали. Хотя, может, она решил меня выгнать и тогда я откошу от учебы на целый месяц?

— Микаэла Ромеро, правильно?

А они быстрые, уже и имя успели поменять.

— Угу, — пробурчала я.

— Отвечай внятно, не терплю, когда что-то мямлят себе под нос, — упрекнули меня.

— Извините.

Она еще раз пробежалась глазами по моим документам, а затем посмотрела уже на меня.

— Значит так, если ты принцесса, это еще не значит, что тебе все дозволено и все разрешено, в нашей академии все равны, и я требую полного подчинения прописанным порядкам. Это ясно?

Я кивнула.

— За прогул будет выговор. Два выговора — тебя отчисляют из академии. Нарушение любого другого правила — выговор. Все занятия нужно посещать в строгом порядке. Исключение — полностью сломанные кости и потеря зрения одновременно. На внешкольное время это тоже распространяется. То есть, если тебя застали в драке где-то не на территории академии — это тоже в счет. Заходить на владения мужской академии строго запрещено. Единственное исключение — двор и общие занятия. Приводить мальчиков к нам в академию так же запрещено. Это понятно?

Сказать, что я не была в шоке, ничего не сказать. Вопросов было много, но я решила, что не такие уж они и важные, лучше поскорее отсюда уйти.

— Любимые взятки и другие предложения учителям тоже строго наказуемы. Ясно?

— Ясно.

— Прекрасно. Вопросы?

— Есть один. Что значит «другие предложения учителям»? — не поняла я.

Директор разозлилась, считая это глупым вопросом, но все-таки мне ответила, разжевывая, будто маленькому ребенку.

— В нашей академии есть некоторые учителя противоположного пола, а девушки порой согласны на что угодно ради хорошей отметки.

Я присвистнула, но вовремя опомнилась и остановилась, никто этого не слышал.

— Но если академия женская, а девушкам запрещено на ее территории общаться с парнями, что тогда тут делают профессора-мужчины?

— Мисс Ромеро, ограждение юношей от девушек существует для того, чтобы ничего не отвлекало от занятий. Наши профессора — это не тоже самое, что ваши ровесники. Вы понимаете, что я имею в виду?

— Понимаю, — согласилась я, хотя еще бы с ней поспорила, но щеки директора уже начали краснеть.

— Еще что-то непонятно?

— Все понятно.

— Тогда идите на занятия и не задерживайте меня.

Я поднялась с места, обняв свою сумочку-чемоданчик, но у двери обернулась.

— А можно еще вопрос?

Директор вздохнула и недовольно на меня посмотрела.

— Мой поход к вам будет считаться прогулом? Просто уже половина урока прошло, а я приду и мне тут же выпишут выговор… Неудобно как-то.

Она все-таки написала мне записку, в которой значилось, что Мисс Ромеро отсутствовала на первом занятии по причине вызова директора, поэтому ее нужно простить и отпустить. На самом деле там все в более дипломатичной манере, но такого непонятного почерка я еще в жизни не видела. И ее взяли директором, которому только и надо, что бумаги заполнять?!

* * *

— C'eci conclut notre leçon est terminée[1], -просипела маленькая учительница со смешным пучком на голове.

Никогда бы не подумала, что буду скучать по уроку английского в своей старой школе. Здесь же мне придется изучать сразу два языка, а каждое занятие длится чуть ли не час, а я еле половину урока вытерпела. Хоть спички в глаза вставляй, но целый месяц здесь продержаться просто нереально.

Я начала собирать все свои вещи со стола, а их было немало. Если раньше я тупо доставала погрызенную ручку и просила листочек у соседа с последней парты, то тут меня заставили выложить две тетради, учебник и полный пенал. О, а еще согнали с последней парты и пересадили на вторую прямо перед учительским столом. Теперь мне ни в окно посмотреть, ни наушники достать нельзя, потому что все телефоны складывают в ящик у входа. Сену бы отсюда уже с первой минуты выгнали, а я еще долго продержалась, сама горжусь.

Перейти на страницу:

Все книги серии В ритме сердца

Моя музыкальная тайна
Моя музыкальная тайна

Ты — серая мышка, которую не принимают в общество, не приглашают на крутые вечеринки, не замечают красивые парни, тебя не привлекают гламурные журналы, косметика, одежда и тебя это очень злит? Что ж, добро пожаловать в мой клуб. Меня зовут Джерика Грейс, и я именно такая. Только вот случайное столкновение с командой танцовщиков полностью изменило мою жизнь. Мы — изгои с задних парт, которые образовали свою группу неизвестных танцоров. Не успела я оглянуться, а уже все клубы города требуют ребят в масках, гламурные девицы напрашиваются в подруги, а парень твоей мечты наконец-то заметил тебя. Только вот вся эта популярность вовсе не твоя, а твоей другой стороны, скрывающейся под маской. И как же мне быть? Продолжать быть главной отличницей или же показать миру саму себя? Главное, не запутаться в двойной жизни, иначе кто-то может узнать о моей тайне. Моей музыкальной тайне.

Джулия Кей

Детская литература
Корона для бунтарки
Корона для бунтарки

Если твоя жизнь набита приключениями и всем, что только можно пожелать, станешь ли ее менять на что-то совершенно новое? Лично я ни о чем не мечтала. Меня вполне устраивали догонялки на скейтбордах рано утром, скучные занятия в школе и танцы с друзьями на старой парковке, но, кажется, у судьбы на меня другие планы. Как оказалось, мой давно потерянный отец — король, а я его наследница. Только корону мне никто не дарит, ее надо выиграть у таких же родственников, претендующих на трон. Ну что ж, придется постараться победить в этой королевской войне, а народ пусть приготовится надеть корону на бунтарку. Жаль, что все мои родственнички с детства готовились стать кем-то серьезнее официантки в кафе, а я вовсе не надеялась когда-нибудь примерить бальное платье и изучить целую книгу этикета. Да и во дворце никто не верит, что из бунтарки получится настоящая принцесса. Должна вас огорчить, Микки Макбрайд не сдается, она выживает. Пусть даже в роскоши.

Джулия Кей

Детская литература

Похожие книги

Чудаки
Чудаки

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.В шестой том Собрания сочинений вошли повести `Последний из Секиринских`, `Уляна`, `Осторожнеес огнем` и романы `Болеславцы` и `Чудаки`.

Александр Сергеевич Смирнов , Аскольд Павлович Якубовский , Борис Афанасьевич Комар , Максим Горький , Олег Евгеньевич Григорьев , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза для детей / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия / Детская литература
Проект «Альфа К-2»
Проект «Альфа К-2»

Эта книжка несколько необычна. Трудно назвать ее характер. С одной стороны это приключенческая повесть, потому что ее герои — двое мальчишек — переживают самые разнообразные приключения, какие только могут выпасть на долю двух шестиклассников в конце учебного года. Однако в этот реальный сюжет вплетаются и события явно фантастические. Они связаны с космосом, с инопланетными цивилизациями… Может быть, тогда стоит отнести повесть в разряд фантастики? Но тут вмешиваются сами герои. Они протестуют. Ведь для того, чтобы разобраться в проблемах, свалившихся им на голову, ребятам пришлось перевернуть гору научного материала, познакомиться с интересными людьми и узнать последние, самые современные взгляды ученых на многие спорные вопросы космического характера. Так какая же это книжка? Не будем гадать. Пусть каждый, кто прочтет ее, найдет для себя то, что его больше интересует.

Анатолий Николаевич Томилин

Детская литература