Читаем Корона для бунтарки полностью

Саша тут же подбежала к появившимся королевским особам и начала о чем-то с ними переговариваться. Парни осматривались по сторонам, пока их взгляды не задержались на нашей с Кейтлин стороне.

— Вот черт, они смотрят сюда, — сказала я ей, совсем не печально.

— Если ты не заметила, то на нас пялится большая часть собравшихся, а с этими ребятами нам еще вечер проводить.

— Ну тебе-то надо позлить кое-кого, — я кивнула в сторону Жюля, обнимавшего Дакоту, которая пришла в облегающем желтом платье. Интересно, как она танцевать в нем собралась? — А я так, для удовольствия.

— Твое коварство действительно не знает границ.

Я улыбнулась Кейтлин и отсалютовала ей бокалом с шампанским.

После еще нескольких приветствий с гостями я по кругу умудрилась дойти до Саши, разговаривающей с королевской семьей, а тут с другого края и Кейтлин подошла.

— А! Позвольте вам представить моих племянниц, Микаэлу Ромеро и Кейтлин Саммерс.

А Кейтлин-то не промах, сразу начала метать глазками в наследного принца.

— Девушки, это наш многоуважаемый гость, король Испании, Матео Рамос, со своей супругой, королевой Роситой. И его сыновья — Антонио и Алонсо.

— Неужели это и есть родная дочь Галена? — спросил король с еле заметным акцентом.

— Да, Ваше Величество, — ответила я, чуть поклонившись.

— Какая вы милая, — сделала мне комплимент Росита.

— Спасибо! А мне нравится ваше платье. — Хоть я бы и не стала такое носить.

После наступившей неловкой паузы, которую мы пытались скрыть улыбками, один из парней наконец-то решился на первый шаг.

— Позвольте пригласить девушек на танец? — А вот у него уже был очень заметный акцент.

— Конечно, идите. Ведь путь к сердцу испанца лежит через танец, — ответил король.

Кейтлин тут же вооружилась и взяла под руку наследного принца, а мне достался, судя по всему, его младший брат. Антонио, тот, что старший, был гораздо плотнее по виду, его лицо обрамляла аккуратная щетина, волосы были уложены в высокой прическе, но его глаза были такими темными и грустными, как у щеночка, что прибавляло ему еще больше обаяния.

А вот Алонсо как раз походил на американского подростка в костюме и разговаривал он без акцента, что очень странно. На него тратили не так много лака, как на старшего брата, поэтому его волосы были в художественном беспорядке.

Мы вышли на середину зала и начали кружиться в каком-то непонятном вальсе.

— Скажите, Алонсо, а где вы потеряли свой чудный испанский акцент? — решилась спросить я, тем более, что он с радостью отвечал на все мои вопросы.

— Я прожил в Америке большую часть своей жизни и могу разговаривать без акцента на пяти языках мира, — ответил он мне.

Как позже выяснилось, Антонио было уже двадцать четыре года, а Алонсо двадцать, но его по-прежнему считали еще слишком юным для правления.

— У вас знакомые черты, Микаэла. Вы случайно не мексиканка? — спросил он, сжимая мою талию сильнее.

— Ближе. Моя мать испанка.

— Даже так, — ухмыльнулся принц.

— Скажите, Алонсо, а вас не задевает то, что ваш брат будет следующим королем, хотя он старше вас всего на четыре года?

— Нет, больше внимания уделяется Антонио, а я могу делать все, что мне вздумается и жить полноценной жизнью. К тому же он приехал сюда увидеть старшую принцессу, а мне очень повезло.

— Это почему?

— Потому что я уже успел положить на вас глаз, Микаэла, — прижал он меня вплотную к себе.

Теперь мой нос находился буквально в двух сантиметрах от его, такая близость мне была не по душе. Я отвернулась, но получилось так, что я почти лежала на его плече. Алонсо некоторое время танцевал молча, но после я услышала его шепот у самого своего уха.

— Вы знаете, что означает мое имя?

Я отрицательно покачала головой, не в силах вымолвить из себя хоть слово.

— Смелый. А знаете, что означает ваше? — Вновь отрицательный ответ. — Независимая. Согласитесь, очень сближающие понятия, — продолжал он прожигать мое ухо своим голосом. — Микаэла, вам так идет это платье…

Я почувствовала, как его дыхание начало щекотать мне шею и больше не выдержала. Я оттолкнула принца и неловко рассмеялась.

— Знаете, Алонсо, я думаю, что вам не стоит так больше делать.

— Как? — строил он из себя дурочка.

— Как? — переспросила я. — Пытаться соблазнить меня. Тем более, что у вас ничего не выйдет, а терпение у меня небезграничное, это я ради вас сдерживаюсь.

— А-а, значит, юная принцесса с огоньком?

— С еще каким. Даже огнетушитель не поможет, — я поставила руки на талию. — Так что лучше вам не испытывать мое терпение и найти кого-нибудь еще на роль вашей игрушки.

Ответа я ждать не стала. Развернулась и двинулась к своему любимому столу с шампанским, опустошив сразу два бокала. Видела бы меня сейчас мама, точно бы заперла в комнате не меньше, чем на неделю.

Свое плохое настроение приходилось отодвигать на задний план, а фальшивую улыбку на передний. Мое платье похвалили почти все гости, которые ко мне подходили. Еще одни подлизы, конечно. А вот то, что у меня тушь потекла никто и не заметил. Я взяла в руку начищенное блюдо и использовала его как зеркало, пока вытирала черные крошки с щек.

Перейти на страницу:

Все книги серии В ритме сердца

Моя музыкальная тайна
Моя музыкальная тайна

Ты — серая мышка, которую не принимают в общество, не приглашают на крутые вечеринки, не замечают красивые парни, тебя не привлекают гламурные журналы, косметика, одежда и тебя это очень злит? Что ж, добро пожаловать в мой клуб. Меня зовут Джерика Грейс, и я именно такая. Только вот случайное столкновение с командой танцовщиков полностью изменило мою жизнь. Мы — изгои с задних парт, которые образовали свою группу неизвестных танцоров. Не успела я оглянуться, а уже все клубы города требуют ребят в масках, гламурные девицы напрашиваются в подруги, а парень твоей мечты наконец-то заметил тебя. Только вот вся эта популярность вовсе не твоя, а твоей другой стороны, скрывающейся под маской. И как же мне быть? Продолжать быть главной отличницей или же показать миру саму себя? Главное, не запутаться в двойной жизни, иначе кто-то может узнать о моей тайне. Моей музыкальной тайне.

Джулия Кей

Детская литература
Корона для бунтарки
Корона для бунтарки

Если твоя жизнь набита приключениями и всем, что только можно пожелать, станешь ли ее менять на что-то совершенно новое? Лично я ни о чем не мечтала. Меня вполне устраивали догонялки на скейтбордах рано утром, скучные занятия в школе и танцы с друзьями на старой парковке, но, кажется, у судьбы на меня другие планы. Как оказалось, мой давно потерянный отец — король, а я его наследница. Только корону мне никто не дарит, ее надо выиграть у таких же родственников, претендующих на трон. Ну что ж, придется постараться победить в этой королевской войне, а народ пусть приготовится надеть корону на бунтарку. Жаль, что все мои родственнички с детства готовились стать кем-то серьезнее официантки в кафе, а я вовсе не надеялась когда-нибудь примерить бальное платье и изучить целую книгу этикета. Да и во дворце никто не верит, что из бунтарки получится настоящая принцесса. Должна вас огорчить, Микки Макбрайд не сдается, она выживает. Пусть даже в роскоши.

Джулия Кей

Детская литература

Похожие книги

Чудаки
Чудаки

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.В шестой том Собрания сочинений вошли повести `Последний из Секиринских`, `Уляна`, `Осторожнеес огнем` и романы `Болеславцы` и `Чудаки`.

Александр Сергеевич Смирнов , Аскольд Павлович Якубовский , Борис Афанасьевич Комар , Максим Горький , Олег Евгеньевич Григорьев , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза для детей / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия / Детская литература
Проект «Альфа К-2»
Проект «Альфа К-2»

Эта книжка несколько необычна. Трудно назвать ее характер. С одной стороны это приключенческая повесть, потому что ее герои — двое мальчишек — переживают самые разнообразные приключения, какие только могут выпасть на долю двух шестиклассников в конце учебного года. Однако в этот реальный сюжет вплетаются и события явно фантастические. Они связаны с космосом, с инопланетными цивилизациями… Может быть, тогда стоит отнести повесть в разряд фантастики? Но тут вмешиваются сами герои. Они протестуют. Ведь для того, чтобы разобраться в проблемах, свалившихся им на голову, ребятам пришлось перевернуть гору научного материала, познакомиться с интересными людьми и узнать последние, самые современные взгляды ученых на многие спорные вопросы космического характера. Так какая же это книжка? Не будем гадать. Пусть каждый, кто прочтет ее, найдет для себя то, что его больше интересует.

Анатолий Николаевич Томилин

Детская литература