Читаем Корона для бунтарки полностью

— Микаэла, почему не танцуешь? — спросила тетя, подкрадываясь сзади.

Я положила блюдо на стол и обернулась к Саше, за которой по пятам ходил король и его жена.

— Что-то не хочется.

— Странная молодежь пошла, — заговорил король Матео. — Меня в вашем возрасте с бала было не выгнать. Каждая девушка королевства знала великого принца-танцора.

Я улыбнулась, но моя улыбка тут же ушла, когда на горизонте появился Алонсо.

— Такое только у испанцев, отец. Англичане не выдерживают и пары минут на паркете, — посмотрел он на меня.

Я сжала руку в кулак. Это он так пытается мне отомстить за то, что я его отшила?

— Ну думаю, Микаэла еще может составить вам конкуренцию. В Бостоне она собирала толпы народа на своих выступлениях, — вступилась за меня Саша.

— Что-то я в ней этого не заметил, — с ехидством ответил Алонсо, смотря только на меня.

Внимание гостей и так было приковано только к нам, но во время спора даже музыка немного стихла, а наша ссора была в центре всего внимания. Я почувствовала, как злость овладевает мной. Если кто-то сомневается в моем таланте, то я привыкла его демонстрировать, но не думаю, что Саша обрадуется проявлению моего характера.

— Хочешь проверить? — с вызовом спросила я у принца, приподнимая накрашенную бровь.

— Просто жажду, — ответил он мне, продолжая улыбаться.

— Тогда держи штаны, иначе они слетят.

Алонсо хмыкнул и задом прошел на середину бального зала. Гости попятились к стенам, уступая только для нас весь паркет. Я, не отводя глаз от Алонсо, допила свое шампанское, поставила бокал на стол и медленно начала приближаться к нему, отстегивая пышную юбку. Та упала на пол, а люди вокруг удивленно ахнули. Я демонстративно перешагнула красную юбку и дала знак музыканту.

— Помнишь, что я сегодня тебя просила сыграть? Можешь начинать, — дала команду я.

— А мне что прикажите делать, принцесса? — спросил Алонсо.

— Держать меня крепче, — ответила я, вцепившись ему в плечи.

Музыканта навострили свои скрипки, а тот парень, с которым я разговаривала, достал диджейскую машину и добавил танцевального ритма в песню.[6]

Алонсо, не спорю, двигался хорошо, я даже не могла словить его ни на одном проколе, он успевал подстраиваться под мои движения. Наш танец — это какая-то смесь танго и уличных танцев. Хорошо, что с растяжкой у меня не было проблем, потому что без нее я сейчас бы не справилась, ногу приходилось поднимать часто. Алонсо резко наклонял меня назад, а потом в том же темпе поднимал обратно и тут же закручивал. Не знаю, как моя голова еще держится на месте.

А вот прическе определенно пришел конец, потому что волосами я размахивала во все стороны. Интересно, если бы у меня не было платья-трансформера, мне пришлось покорять Алонсо своим вальсом?

На самом взрывном моменте в песне я уже ничего не видела кроме карих глаз парня, ибо он крутил и вертел меня как хотел, пару раз я даже на шпагат опустилась, вызывая волну бурных оваций. В руках принца я чувствовала себя пушинкой, он так легко поднимал меня над головой и на руки, будто я вешу всего пять килограммов.

Когда песня закончилась, Алонсо захотел выпендриться и встать в эффектную позу. В общем-то я не возражала, если бы он не опускал свою руку ниже моей талии. Как бывает в романтичных фильмах, он смотрел мне в глаза, совсем не обращая внимания на гостей, которые хлопали нам как на концерте рок-звезд. Алонсо тяжело дышал и пытался кокетничать со мной глазами. Я тоже выдохлась из-за этого танца, но виду не подала. Подмигнула парню, высвободила ноги из его ног и руку из ладони.

Кейтлин стояла у колонны вместе с принцем Антонио и широко мне улыбалась, хлопая в ладоши. Я подошла к ней и забрала свою красную юбку, застегивая ее на талии.

— Принцесса, это было волшебно. Алонсо никогда не танцует на балах, потому что считает всех дам не достойными, но вы сделали что-то невероятное, — похвалит меня принц.

— Ты перед балом тренировалась? — спросила Кейтлин.

— Бог мой, нет, конечно. Это все шампанское, — сказала я, дотрагиваясь до раскрасневшихся щек.

Обернувшись на танцевальный зал, я заметила, что Алонсо куда-то исчез. Наверное, пошел плакаться в туалете.

— Когда ты сделала выпад ногой, — я обернулась к Кейтлин. — Дакота не выдержала и убежала из зала.

— Да? Пошла искать школу танцев?

— Наверное, — рассмеялась Кейтлин.

— А как твой Жюль?

Кейтлин покосилась на принца за ее спиной и посмотрела на меня.

— Давай мы позже это обсудим?

Я закатила глаза, но согласилась, хотя самого Жюля в бальном зале я тоже не видела.

Мои щеки все еще предательски горели, а дыхание так и не восстановилось. Сказала Кейтлин, что отойду ненадолго и выбежала в королевский сад с лабиринтом. Из бального зала выходил балкон с широкой лестницей, по которой я и спустилась на улицу. Передо мной сразу встал включенный фонтан, а дальше только темный королевский лес и лабиринт.

Перейти на страницу:

Все книги серии В ритме сердца

Моя музыкальная тайна
Моя музыкальная тайна

Ты — серая мышка, которую не принимают в общество, не приглашают на крутые вечеринки, не замечают красивые парни, тебя не привлекают гламурные журналы, косметика, одежда и тебя это очень злит? Что ж, добро пожаловать в мой клуб. Меня зовут Джерика Грейс, и я именно такая. Только вот случайное столкновение с командой танцовщиков полностью изменило мою жизнь. Мы — изгои с задних парт, которые образовали свою группу неизвестных танцоров. Не успела я оглянуться, а уже все клубы города требуют ребят в масках, гламурные девицы напрашиваются в подруги, а парень твоей мечты наконец-то заметил тебя. Только вот вся эта популярность вовсе не твоя, а твоей другой стороны, скрывающейся под маской. И как же мне быть? Продолжать быть главной отличницей или же показать миру саму себя? Главное, не запутаться в двойной жизни, иначе кто-то может узнать о моей тайне. Моей музыкальной тайне.

Джулия Кей

Детская литература
Корона для бунтарки
Корона для бунтарки

Если твоя жизнь набита приключениями и всем, что только можно пожелать, станешь ли ее менять на что-то совершенно новое? Лично я ни о чем не мечтала. Меня вполне устраивали догонялки на скейтбордах рано утром, скучные занятия в школе и танцы с друзьями на старой парковке, но, кажется, у судьбы на меня другие планы. Как оказалось, мой давно потерянный отец — король, а я его наследница. Только корону мне никто не дарит, ее надо выиграть у таких же родственников, претендующих на трон. Ну что ж, придется постараться победить в этой королевской войне, а народ пусть приготовится надеть корону на бунтарку. Жаль, что все мои родственнички с детства готовились стать кем-то серьезнее официантки в кафе, а я вовсе не надеялась когда-нибудь примерить бальное платье и изучить целую книгу этикета. Да и во дворце никто не верит, что из бунтарки получится настоящая принцесса. Должна вас огорчить, Микки Макбрайд не сдается, она выживает. Пусть даже в роскоши.

Джулия Кей

Детская литература

Похожие книги

Чудаки
Чудаки

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.В шестой том Собрания сочинений вошли повести `Последний из Секиринских`, `Уляна`, `Осторожнеес огнем` и романы `Болеславцы` и `Чудаки`.

Александр Сергеевич Смирнов , Аскольд Павлович Якубовский , Борис Афанасьевич Комар , Максим Горький , Олег Евгеньевич Григорьев , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза для детей / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия / Детская литература
Проект «Альфа К-2»
Проект «Альфа К-2»

Эта книжка несколько необычна. Трудно назвать ее характер. С одной стороны это приключенческая повесть, потому что ее герои — двое мальчишек — переживают самые разнообразные приключения, какие только могут выпасть на долю двух шестиклассников в конце учебного года. Однако в этот реальный сюжет вплетаются и события явно фантастические. Они связаны с космосом, с инопланетными цивилизациями… Может быть, тогда стоит отнести повесть в разряд фантастики? Но тут вмешиваются сами герои. Они протестуют. Ведь для того, чтобы разобраться в проблемах, свалившихся им на голову, ребятам пришлось перевернуть гору научного материала, познакомиться с интересными людьми и узнать последние, самые современные взгляды ученых на многие спорные вопросы космического характера. Так какая же это книжка? Не будем гадать. Пусть каждый, кто прочтет ее, найдет для себя то, что его больше интересует.

Анатолий Николаевич Томилин

Детская литература