Такое место нашлось в галерее, располагавшейся напротив ворот. Мужчины расчистили от камня небольшую площадку, которой хватило для костра и их вещей. Берт развел огонь и принялся готовить поросенка. Мешки с мясом они пристроили у стены. Нокс дотронулся до нее и удовлетворенно подытожил:
– Очень холодная. Лучше для мяса и не стоит искать места.
В наступивших сумерках с гор пришёл сильный ветер. Стало холодней, и охотники придвинулись поближе к огню. Поросёнка Берт приготовил отлично, и двое уставших за день мужчин долго и сосредоточенно работали челюстями, отрезая длинными ножами кусок за куском и запивая пищу водой из поясных фляг. Насытившись, Нокс повернулся к огню замерзшим боком и напомнил Берту:
– Расскажешь про хагаров?
Берт неторопливо дожевал свой кусок поросенка, запив его водой, и вытер руки. Затем он сказал:
– Знаю я об этих людях не очень много. Говорят, что тысячу лет назад вся эта земля принадлежала им. Это сейчас они где-то на юге, а раньше их владения были и на западе и на востоке.
Нокс спросил:
– А что случилось с ними?
– Хагары пришли с юга из страны под названием Хагарра. У них было сильное и хорошо обученное войско, но решающую роль в сражениях играли грифоны, которых хагары разводили. Эти боевые чудовища, достигавшие огромных размеров, сверху налетали на противника и рассеивали его силы. На каждом грифоне сидел наездник, управляющий зверем. После быстрой атаки он улетал на грифоне, предоставляя наземным войскам довершить начатое. Делалось так потому, что зверь этот от вида крови впадал в неистовство и мог запросто броситься на своих. И никакие дрессировки не помогали. Именно потому хагары не могли обойтись без хорошей армии. В столице Хагарры городе Бака в своём большом дворце среди садов жил царь Урцель, который стал прибирать к рукам соседние княжества и королевства одно за другим. Урцель летал на большом грифоне и возглавлял все атаки. Он погиб, когда в бою соскочил на землю, а рассвирепевший грифон не узнал хозяина и убил его, разорвав на куски. После гибели царя хагары перестали полагаться только на силу грифонов. Карс, сын Урцеля, продолжил дело отца и захватывал земли, продвигаясь все дальше на север и восток. Постепенно хагары установили свою власть и над Думбаром. Наш последний король, Арден Стойкий не хотел сдаваться, но он понимал, что тогда хагары вырежут полстраны, и склонил колено перед Карсом. Думбар остался нетронутым, и хагары двинулись дальше. Они-то и основали эту крепость и назвали ее Хаг-Думбар.
Берт отхлебнул воды из фляги, а Нокс воспользовался паузой в рассказе и спросил:
– Берт, а откуда ты все это знаешь?
Берт откашлялся:
– Моя бабка была из «обученных». Она умела читать, знала много всяких историй. Вот она мне и рассказала, откуда пришли хагары.
Нокс попросил:
– Давай дальше, Берт.
– А дальше случилось вот что. Уже внук Карса, царь хагаров Урцель Второй двинулся на восток. Там располагалось могущественное королевство Оста. Тамошний король Палопен, узнав о приближении хагаров собрал войско и вышел навстречу. В долине, где предстояло сразиться, он приказал вспахать бороной полоску земли. На эту пашню поставили много чучел.
Нокс недоверчиво переспросил:
– Чучел?
– Да, чучел, изображавших воинов в доспехах. Справа и слева от них Палопен поставил настоящих солдат. Когда хагары на грифонах бросились в центр, чтобы по обыкновению рассеять силы противника, то напали на чучела, а фланги Палопена забросали их огненными шарами. Часть зверей вместе с наездниками сгорела заживо, другие обезумели от ужаса, царь хагаров, как и его дед, тоже погиб в сражении. Так Палопен сохранил Осту.
Нокс улыбнулся:
– Хитер он был, этот Палопен.
Берт подтвердил:
– Конечно, хитер! И умен! Мне бабка говорила, что в столице Осты, в Таребосте, была самая большая библиотека. Палопен собирал у себя учёных со всего света. Они и сделали ему эти огненные шары.
– И хагары отступили?
– Да, они ограничились на востоке нашим Думбаром и больше не помышляли вторгаться в Осту.
– Но почему они оставили Думбар?
– Хагары ушли не сразу. Их королевство процветало, но лет через пятьдесят, а может и сто после поражения от Осты на них с запада напали барки. Дикий народ, очень воинственный и жестокий. Толком никто не знал, откуда они появились – то ли пришли с горных озер Затерянного края, то ли приплыли из Фаргейта. Барки стали грабить прибрежные поселения хагаров, и царь Маррон решил преподать дикарям урок. Он отправил разведчиков, которые вскоре вернулись и рассказали, что барки плавают на своих посудинах вдоль берега и не сходят на землю, пока не найдут город или деревню для грабежа. Маррон, будучи уже немолод, отправил следить за дикарями десять наездников на грифонах. Когда барки на нескольких судах приблизились к очередному поселению, наездники дождались, пока те сойдут на берег, а затем напали на них. Говорят, что все воины с трёх судов погибли от лап грифонов, но четвёртый корабль сразу ушел в море. И после этого о барках не слышали несколько лет, но однажды к побережью пристал целый флот драккаров.
– Драккаров?