Читаем Корона на троих полностью

Он очень удивился, обнаружив, что в селении базарный день. Клути попытался уговорить себя, что это хорошо и что Вулфрит просто остался поглазеть на пеструю толпу. Кишащая людьми рыночная площадь — это, конечно, очень интересно. Но, с другой стороны, для неопытного мальчика это прекрасная возможность попасть в беду.

И вдруг, почувствовав сразу огромное облегчение, Клути заметил знакомое лицо: мальчик стоял у дверей гостиницы и слушал древних старикашек, спорящих на скамье перед входом.

— Вулфрит!

Мальчик даже не повернулся. Настроение Клути резко испортилось, и он чуть не лопнул от злости. Парень не мог его не услышать!

— Вулфрит! — проревел он, не жалея глотки.

Несколько человек обернулись посмотреть, кто это так кричит, но мальчик по-прежнему слушал старцев. Разъяренный Клути растолкал зевак и пробрался к скамейке.

— Вулфрит! Какого черта ты здесь торчишь?!

Мальчик моргнул.

— Я не торчу. И что значит «вулфрит»?

— Это твое имя, маленький идиот!

«Маленький» было, возможно, не самым удачным словом — парень смотрел на Клути сверху вниз.

Мальчик только смутился.

— Странно, — сказал он. — А я никогда об этом прежде не слышал.

— Нет, слышал!

— Нет, не слышал.

— Да!

— Нет.

Клути нахмурился: что-то здесь не так.

— Ладно, назови мне тогда свое имя.

Мальчик заколебался.

— А почему я должен вам его называть.

— Но разве ты не мой ученик? — Клути угрожающе уставился на юношу.

— М-м-м...

— Что это означает?

— Не знаю.

— Ты забыл свое имя и чей ты ученик?

— Я не знаю, что такое «вулфрит». И я никогда не был вашим учеником. — Он поморгал и запоздало добавил: — Сэр.

Взгляд Клути стал еще более зловещим.

— Да я вообще никогда ничему не учился, — испуганно пробормотал парень.

Сердитое бормотание отвлекло внимание Клути. Он удивленно огляделся и обнаружил, что его препирательства с личностью, отказывающейся быть Вулфритом, собрали небольшую толпу.

— Оставь его в покое, а? — подал кто-то голос. — Если он твой ученик, не видишь, что ли, что он полоумный? Что толку с ним препираться?

Несколько человек согласно загалдели. Клути опешил.

Вулфрит — полоумный?

Вулфрит мог быть безрассудным, опрометчивым, бестактным, но никак не полоумным, даже если бы отказался от своего имени и от ученичества.

— М-м-м, — промямлил Клути, и его гнев улетучился.

Все это очень и очень подозрительно. Вулфрит — прямой честный мальчик. Если бы он захотел выйти из учеников, он бы так прямо и сказал, а не стал бы делать вид, что он кто-то другой, и отказываться признать своего учителя.

Значит, решил Клути, Вулфрит совершенно искренне не помнит своего имени и кто он есть.

— Мальчик, — вежливо спросил чародей, — а тебя не били недавно по голове? Парень пожал плечами.

— Не больше обычного.

Странный ответ. Клути на такой не рассчитывал. Он прикинул: каким еще образом человек может потерять память?

— А может, ты был в компании с женщиной?

На лице парня застыло изумленное выражение.

— Это еще зачем?

Подобная реакция исключала возможность страстной влюбленности. Пылкий молодой обожатель просто не в состоянии забыть объект своих чувств и причину встречи.

Но возникал и другой вариант. Клути давно уже слышал, что горгориане думают, будто колдовство — не мужское занятие, и по этой причине предпочитают запирать своих женщин. Сами горгорианские завоеватели никогда не пользовались магией, а вот их женщины — специалистки по приворотам, отворотам, защитным заклинаниям и бытовому ведьмовству, которые они использовали в помощь своим естественным женским уловкам.

Наверное, бедный Вулфрит пал жертвой женской магии — слабой, вероломной и непостижимой. Соответствующее чародейство могло бы рассеять чары, но — увы! — Клути не представлял, как к этому подступиться.

Ведьма, которая наложила заклятие, наверняка знала, как его снять, — или по крайней мере могла бы дать Клути некоторые рекомендации.

— Тебя беспокоили какие-нибудь горгорианские женщины? — спросил Клути.

Парень наморщил лоб.

— Я этого не заметил.

Клути повернулся к собравшимся вокруг селянам:

— Кто-нибудь из вас видел моего ученика вместе с горгорианкой?

— А что с ним? — спросили из толпы.

— Я думаю, его заворожили.

— Меня не заворожили, — запротестовал юноша.

— Когда завораживают, объект этого не замечает, — объяснил Клути тоном, не допускающим возражений.

— Но меня не заворожили!

Клути не обращал внимания на протесты.

— Кто-нибудь видел поблизости горгорианку?

Зрители переглянулись.

— Я видел одну, — сказал какой-то мужчина. — Молодую и довольно миленькую. Там, в гостинице.

— И этот молодой человек был с ней, — согласилась женщина.

— А вокруг них сшивался какой-то мужчина.

Постепенно кусочки головоломки складывались в единое целое. Значит, какая-то горгорианская ведьма стала флиртовать с бедным неискушенным Вулфритом, ее приятель взревновал, разозлился, и, чтобы доказать ему свою верность, она наложила на Вулфрита заклятие. Все понятно, яснее некуда.

— Кто-нибудь ее знает? — спросил Клути.

— Да не было никакой горгорианки! — запротестовал парень.

Перейти на страницу:

Похожие книги