Приготовившись таким образом, Обитатели Кустов повели парня через лес по секретным тропам. Данвин понял это по четко вырезанным на деревьях надписям: «Секретная тропа, не ступать! Только для Отважных Обитателей Кустов!» Наконец они дошли до небольшой поляны, в центре которой рос древний бук. У подножия бука стоял сильно истертый стул. На стуле уютно расположился одетый в черное мужчина. В руке он держал золотой кубок и выглядел довольно усталым.
— Ну что, Барсук? — вяло сказал мужчина на стуле.
— О, Черная Ласка, храбрый и стремительный, героический вождь Отважных Обитателей Кустов в их доблестной борьбе против ненавистных оккупантов, которые ворвались в наше прекрасное королевство, — сказал Синий Барсук, — Мы захватили этого парня по пути из города.
— А соль достали? А гвозди?
— Да, Черная Ласка. Венндель, я имею в виду Малиновый Слизень, взял их.
Черная Ласка кивнул:
— Хорошо. Теперь о парне, которого вы поймали: это работник или рекрут? Или вы опять заигрались?
— Это решать тебе, — сказал Барсук. — Он настоящий боец, но интересуется только пропавшей овцой.
Черная Ласка вздохнул:
— Он хоть старогидрангианец? Такое впечатление, что в наше время лучшие драчуны — сбежавшие горгорианцы.
— Конечно, я старогидрангианец, — подал голос обиженный Данвин.
— Я думаю, он не врет, — вмешался Синий Барсук, — его лицо даже немного похоже на ваше.
Говоря это, предводитель отважной троицы смотрел то на Данвина, то на Черную Ласку. Он увидел, что сходство есть несомненно. Юноша был шире в груди и, возможно, немного смуглее, но его черты до мелочей совпадали с чертами героического вождя, а его волосы имели тот же черный блеск.
«Наверняка просто совпадение», — решил про себя Барсук.
— Что ж, как бы то ни было, начало хорошее, — проговорил Черная Ласка. — Ты пастух, юноша?
— Верно, сэр.
— Ну а я — Черная Ласка, храбрый и стремительный, героический вождь Отважных Обитателей Кустов в их доблестной борьбе против ненавистных оккупантов, которые ворвались в наше прекрасное королевство.
— Приятно познакомиться с вами. — Данвин не знал, кланяться ему или нет, и решил не беспокоиться о формальностях. — Мое имя Данвин. Я ищу Бернис.
— Бернис — твоя овца?
— Да, сэр.
— Нам здесь немного овец попадается. Как она выглядит?
Данвин заколебался.
— Ну, — сказал он неуверенно. — Она очень крупная для овцы, зеленая и как бы блестящая. Вся покрыта чешуей — как ящерица или, может, как уж.
До этого Черная Ласка рассеянно рассматривал что-то за пределами поляны, но сейчас он сел прямо и уставился Данвину в глаза.
— Твоя овца зеленая и чешуйчатая, как ящерица?
С несчастным видом Данвин кивнул. Очовар подавил тихое ржание. Синий Барсук выразительно пожал плечами. Венндель со значением постучал пальцем по голове.
Черная Ласка задумался, а затем повернулся к Синему Барсуку:
— Он действительно хороший боец?
— Да. Он зашвырнул меня в терновый куст и схватился с моими людьми — их большие дубины против старой коряги — и разделал Веннделя, прежде чем Очовар подловил его на хороший удар.
Черная Ласка побарабанил пальцами по коленке.
— Данвин, мой мальчик, мы находимся здесь, чтобы помогать всем добрым старогидрангианцам. Мы найдем тебе твою овцу! Но сначала мы просим тебя присоединиться к нашей веселой шайке. Мы научим тебя сражаться, мы дадим тебе прекрасный меч, а когда пробьет час расплаты, мы встанем плечом к плечу в битве против поганых горгорианцев. Что ты на это скажешь?
Данвин огляделся. Кроме Черной Ласки и героической троицы, взявшей его в плен, на поляне находилась еще дюжина молодцев в зеленых и коричневых куртках. Они наблюдали за происходящим с ближайших деревьев.
— А вы поможете мне найти Бернис?
— Даю тебе слово, — сказал Черная Ласка. — Если хоть кто-нибудь из нас когда-нибудь увидит зеленую чешуйчатую овцу или услышит хоть слово о ней, мы немедленно дадим тебе знать.
Данвин еще раз взглянул на вооруженных наблюдателей и пожал плечами.
— Хорошо. Я согласен.
Глава 20
— Понимаешь, — сказал король Гудж, обращаясь к свежеотрубленной голове, лежащей перед ним на столе, — если я говорю всякую ерунду про принца Арбола, это не означает, что всем подряд можно делать замечания по поводу моего немужественного заморыша. — Он изрыгнул ругательство и отшвырнул голову через плечо.
Леди Убри перехватила ее в полете и, словно мячик, кинула обратно.
— Через левое плечо, мой господин, — промурлыкала она. — Левое к счастью.
— Бабская чушь, — прорычал король, сердито пялясь на отрубленную голову.
— Если вы не верите мне, ваше величество, взгляните сами, — факты документированы. Только киньте через правое — и у нас будет дождь.
— Проклятые ширли-мырли. — Гудж посмотрел на Убри тяжелым взглядом, но кинул голову, как она советовала. Ведь все-таки дождь — вещь поганая: заставляет принимать душ независимо от того, хочет ли человек помыться.