— Вот именно, — поддержал его полковник. — Я хотел проверить кошку, не оборотень ли это, однако королева наотрез отказалась даже пустить меня в свои покои.
— Ясно, что дело нечисто, — подвёл итог Шлемов. — Нужно потребовать, чтобы она отдала кошку для сожжения!
— Спокойно, генерал, — принц понял, что ситуация выходит из-под контроля и, если он немедленно не возьмёт её в свои руки и не начнёт действовать, — быть беде. — Я сам во всём разберусь. Возьмите двух стражей и ждите меня у дверей покоев королевы.
Глава 12. Чёрная кошка
Вскоре Аромир в сопровождении министра обороны, начальника дворцовой охраны и двух вооружённых алебардами стрельцов был на месте.
— Входить только по моему приказу или если услышите шум и крики! — отдав это распоряжение, он решительно позвонил.
Как и в прошлый раз, открыла Люси. Но сейчас принц не дал ей опомниться и ворвался в помещение.
Он сразу увидел Намилу, сидевшую на диване с книгой. Она была всё в том же чёрном платье, а на коленях у неё уютно устроилась чёрная кошка. Впрочем, подозрительный зверь тут же спрыгнул и исчез под лавкой.
— Да как вы смеете! Что за бестактность!
Аромир никогда ещё не видел свою мачеху такой разъярённой. Может, кошка её царапнула с перепугу? Прекрасное лицо королевы залилось красной краской, а её карие глаза метали молнии. Этот грозный взгляд, способный прожечь насквозь, напомнил принцу, что перед ним дочь ненавистного Блекстера, и ещё больше его распалил.
— Это вы меня вынуждаете!
— А вдруг бы я переодевалась?!
— В зале не переодеваются! Не пытайтесь отвертеться! Я поверил Вам два часа назад, а вы…
— А что я? — невинно хлопая своими длинными ресницами, спросила Намила.
Она уже овладела собой, и в этом тоже чувствовалась порода Блекстеров. От этой внезапной перемены принц смутился и подрастерял боевой запал. Он уже сам был не уверен в том, что говорил:
— Вы прячете под лавкой кошку, вон там, за вашим платьем.
— Ну и что?
— А то, что схвачен Победигор, а значит, меня предали. А эта кошка, она послана Блекстером.
— С чего вы взяли? Это же смешно!
— Нет, это не смешно. Вопрос стоит даже не о моей жизни, вопрос стоит о судьбе Славии. И в этот момент, когда вам нужно избегать подозрений, вы подбираете кошку, причём чёрную кошку, вы прячете её от нас. Чем это объяснить?
— Во-первых, мне одиноко, во-вторых, я люблю кошек. А в-третьих, что за глупые предубеждения против чёрных кошек?
— Потому что этот цвет — цвет сил Зла и цвет Блекстера.
— Да, независимо от того, нравится мне это или нет, я всё же дочь Блекстера! — заявила королева не без вызова, и глаза её блеснули. — И поэтому я тоже люблю чёрный цвет. А эта кошка такая же одинокая и гонимая, как и я.
— Не в ваших интересах навлекать на себя лишние подозрения.
— Именно это доказывает, что я не совершила ничего такого, из-за чего бы мне следовало бояться. Но в любом случае эту кошку я никому не отдам!
— А вы не такая уж безобидная, какой хотите казаться. Вы можете дать отпор.
— Когда кругом одни враги, невольно научишься защищаться.
— Хорошо, я поверю вам ещё раз. Но в следующий раз пеняйте на себя! — с этими словами Аромир развернулся и вышел.
У дверей его с нетерпением ожидали министр Шлемов и начальник дворцовой стражи.
— Ну что?! — нетерпеливо спросили они.
— Она имеет достойный ответ на все вопросы.
— И Вы поверили этой ве… вашей мачехе?! Да у всех ведьм были чёрные коты, а у нас такой кошки никогда не было!
— Не пойман — не вор, генерал. Хвалю за бдительность. Только не вздумайте подстрелить белого голубя — это мой гонец, Арно. Вы оба свободны.
Генерал с полковником отдали честь и бодро, образцовым строевым шагом, ушли.
Глава 13. Среди нас предатель!
Принц вздохнул с облегчением. Ему хотелось отдохнуть и всё обдумать в спокойной обстановке. Но тут откуда ни возьмись появился канцлер:
— Ваше Высочество, мне нужно с Вами поговорить по очень важному делу.
У Аромира вновь вырвался вздох, но на этот раз уже тяжёлый.
— Хорошо, пойдёмте в мою приёмную.
В приёмной Аромир сел и пригласил Нилито последовать его примеру. Однако канцлер отказался. Вместо этого он встал напротив принца.
— Ваше Высочество, получены чрезвычайно важные сведения, — начал он взволнованно. — Победигор в плену, Ваш голубь подстрелен, а письмо перехвачено.
— Как?! Ещё и Арно?! Надеюсь, он хотя бы жив?
— Не могу знать. Но дело не в этом.
— А в чём же?
— Ведь это же провал всех планов. Победигор был единственным нашим козырем. Но это ещё полбеды. Прошло всего несколько часов с момента Вашего решения. А Арно явно ждали. Это может означать только одно: нас кто-то предал.
— Интересно, и кто же это?
— Я не понимаю Вашего тона. Дело очень серьёзное. Кто-то из тех, кто был сегодня в Тронном Зале, предатель!
— И кто же это, по-вашему?
— Там были все люди проверенные, служившие верно ещё Вашему отцу. Я поручился бы за всех, кроме…
— Кроме?
— Кроме боярина Ярилова.
Глава 14. Людик
Ваня и Надя шли вслед за шишкой. Узкую тропинку со всех сторон окружала густая стена леса.
— Ну что, любительница приключений, ты теперь довольна?