Читаем Корона Ста Королей (ЛП) полностью

Я прыгнула к мечу, который оставили мятежники, и Оливер сделал то же. Клинки казались слабыми и плохо изготовленными. Это входило в намерения Братьев, которые изготовили их. И вероятно, это было причиной того, что мятежники не обеспокоились тем, чтобы взять их.

— Я не так представлял себе мирное путешествие на твою родину, — признался он.

— Ты готов, Оливер Молчаливый?

Он кивнул.

— Твоя сумка необходима. Я сделаю то, что должен.

— Тогда приготовься испачкаться кровью.


ГЛАВА 7


Хотя мы умудрились потеряться в лабиринте Теллакейнского леса, мы умели вести слежку. Братья были непреклонны в нашем обучении, а наши уроки и дисциплина выходили далеко за рамки чтения.

Братство Молчания было весьма сведуще в различных дисциплинах: науках, самодисциплине, оружии с упором на шпионаж. Хеприн был мирной страной без собственной армии. И всё же, Братство и его непреклонные тренировки обеспечивали способность к защите страны.

И хотя мы не были профессионалами в слежке, нам не потребовалось много времени, чтобы догнать мятежников. Они не старались вести себя тихо, топая по лесу и распевая песни собственного сочинения.

Я двигалась, прилагая все силы, которые у меня остались, и следовала по пятам за Оливером. У Оливера была невероятная способность двигаться, не производя ни звука.

Чем ближе мы подбирались к бандитам, тем сильнее билось моё сердце. Моё дыхание участилось, и останавливалось каждый раз, когда я пыталась его выровнять.

Это будет моё первое настоящее сражение. Меня тренировали с тех пор, как Отец Гариус стал заботиться обо мне. Но я никогда не дралась ни с кем, кто бы желал мне зла.

Мы следовали за мятежниками на безопасном расстоянии, осторожно выбирая направление движения, чтобы нанести удар. Мы двигались глубже в лес, огибая деревья толстые, как дома, и перебираясь через торчащие корни.

Когда температура упала достаточно, чтобы моя кожа покрылась мурашками, и я позволила нервам звонить в колокола. Не зашли ли мы слишком далеко? Не стоило ли нанести удар раньше?

— Ш-ш-ш!

Оливер смотрел на меня, но я с огромными глазами стояла на своём.

— Достаточно! — одними губами сказала я. Я бросила выразительный взгляд на мужчин, радовавшихся своему веселью на расстоянии. — Нужно заканчивать с этим, — прошептала я. — Сейчас.

Он осмотрелся, глядя на то, что нас окружает. На сгущающийся туман и трёх мятежников. Он один раз кивнул, и мы подобрались ближе к нашей жертве.

Мы крадучись шли между деревьями, прижимаясь к огромным стволам, для того, чтобы обойти его и быстро перебежать к другому. Я запнулась, когда на расстоянии появились безумные фигуры. Тёмные формы нависали над нами, такие же высокие, как деревья. Гиганты?

Туман сгущался, скрывая странные контуры от моего взгляда. Я потрясла головой и двинулась вперёд. Мужчины шли, как будто знали тайный вход. Казалось, это было что-то вроде двери.

Оливер потёр глаза, без сомнения гадая, что это такое.

Трое мужчин теперь говорили тихими голосами.

— Я вас догоню, — сказал им тот, кого звали Аррик.

Двое мужчин попрощались и ступили в туман. Аррик нагнулся и стал расстёгивать пряжку у меня на сумке.

— Сейчас, — приказал Оливер.

И мы сделали шаг. Метнувшись вперёд с навыками и силой, которые нас научили использовать, мы набросились на вора. Оливер стоял от него слева, а мой клинок дотронулся до его шеи справа.

Он в удивлении замер, дёрнулся направо, и мой клинок легко за ним последовал. Когда он попытался отступить от меня, то наткнулся на меч Оливера. Я держала оружие у его подбородка и смотрела в тень, где скрывалось его лицо под тенью капюшона со всей своей ненавистью и раздражением, кипящими внутри меня.

— Я сказала тебе, что приду за тем, что принадлежит мне.

Он расправил плечи.

— Под этим углом ты выглядишь по-другому.

Я хотела плюнуть ему на сапоги, но вместо этого я выгнула бровь и потребовала:

— Моя сумка.

Он наклонил голову, глядя на своё бедро, где висела моя сумка.

— Ты знала, что внутри что-то живое? — я открыла рот, чтобы возразить, но прежде, чем я смогла произнести хоть звук, он вытащил Шиксу. — Где ты взяла лису такого цвета? Я никогда не видел полностью белую.

— Положи её обратно и отдай мне сумку, — потребовала я. Он заворчал, когда клинок Оливера прорезал его плащ, проделав дыру в шве капюшона.

— Нет необходимости в грубой силе, — возразил Аррик. — Я уверен, мы сможем прийти к соглашению, если всё обсуди…

Я сделала шаг вперёд, уменьшая расстояние между нами.

— Отдай мне то, что принадлежит мне, Мятежник, или ты никогда больше не сможешь ничего обсуждать.

— Какие угрозы, — пробормотал он. В его глубоком голосе слышалась улыбка, и я хотела закричать на него.

Что-то острое прижалось к складкам моего плаща. Я издала горловой звук, но не дрогнула. Когда я подняла глаза от лица Аррика, скрытого плащом, то увидела, что мы окружены.

К спине Оливера тоже приставили лезвие и кроме того более чем дюжина мужчин, окружавших нас.

Я подняла подбородок.

— Тогда вам придётся меня убить. Я не уйду без своей сумки.

Перейти на страницу:

Похожие книги