– Осторожнее, девочка. Ты не осознаешь, в какую игру влезла. У каждого здесь своя история, но у некоторых на кону гораздо больше, чем у прочих. Некоторым нужно пополнить запасы магии. И некоторые пойдут на все, чтобы их желания исполнились.
Все трое как одна потянулись к голубым лентам на шеях, а потом, что-то бормоча себе под нос, растворились в тени. Вокруг воцарилась тишина. Казалось, будто на этот вечер Алака решила спрятать все свои секреты и перенесла каждую крупицу магии куда-то в другое место. Не было ни очередей из страждущих перед шатром вишканий, ни танцующих пьянчуг под ветвями баньяна, ни смельчаков, пробующих странную пищу с праздничных столов. Я осталась одна.
Вернувшись в комнату, я стряхнула снег с волос и потопала, очищая обувь. Викрам лежал на горе подушек – на коленях книга, рука перевязана, а рубашка… не на нем. Янтарный свет ближайших фонарей скользил по его рельефным мускулам. После тренировок и сражений я видела бессчетное множество мужских тел. Одними хотелось любоваться чуточку дольше, другие я по сей день пыталась стереть из памяти. Принц-лис не походил ни на кого из них. На его темно-золотистой коже не было ни шрамов, ни иных следов. Его шелковистые кудри напоминали дикие заросли. И держался он не как солдат, настороженно и напряженно, а как истинный король, с томной элегантностью и всезнающей усмешкой.
Викрам подался вперед и, упершись локтями в колени, посмотрел на меня с искренним изумлением:
– Ну что?
Я отвела взгляд и уставилась на синий флакон.
– На обратном пути столкнулась с Безымянными. Они в ярости, потому что сами хотели получить яд.
– Как и половина якшей и якшини. – Викрам отложил книгу. – Это соревнование. Чего они ожидали?
– Я им так и сказала.
– И все же зачем им яд? – задумался он, потирая челюсть.
А потом снова потянулся за книгой. Уж лучше б за рубашкой.
– У тебя закончилась одежда?
– Что? – Викрам глянул вниз, словно только сейчас заметил, что частично обнажен. – Нет, просто пришлось перевязать пару царапин, полученных по пути из змеиного царства.
– Но теперь ты перевязался.
– Вы, как всегда, проницательны, принцесса. Я снова оскорбляю ваши девичьи чувства? Могу я понежиться в кровати хоть один вечер, не опасаясь телесных повреждений?
– А нельзя нежиться одетым?
– Почему для тебя это так важно?
Я всплеснула руками:
– А вдруг во мне проявятся способности вишканьи и ты помрешь от случайного прикосновения?
– Давай проверим. – Викрам откинулся на подушки.
– Зачем столь открыто приглашать смерть? Ты должен бояться моего прикосновения.
– Как раз наоборот. – Его глаза загорелись.
Мы уставились друг на друга, и никто не хотел первым отводить взгляд.
Раз…
Два…
Викрам засмеялся:
– По-прежнему ничего? Однажды я все-таки заставлю тебя покраснеть.
– Не теряй надежды.
Я закатила глаза, стараясь не думать об этом мгновении дезориентирующей невесомости, и шагнула к окну, что выходило во внутренний двор. Земля покрылась тонкой коркой изморози, и на ней явственно выделялись темные провалы моих следов. Завтра их заметет зачарованный снег, и словно меня и не было. Как и там, по ту сторону Алаки. Время жадно слизывало любой отпечаток, который я пыталась оставить миру.
Но впервые мне захотелось поверить в то, что переживет всех нас: истории, расцветающие в детских головах, страх темноты и жажда жизни. Найти и стереть эти следы не под силу даже времени, ибо существуют они далеко-далеко, в песне крови, бегущей по венам, и в тонких нитях, сплетающих наши грезы. Я хотела сберечь надежду на эти истории в сердце и, следуя за нею как за маяком, отыскать путь к самой себе.
29
Поделиться тенью
Гаури
Утро Джулан-пурнимы выдалось розовое и холодное. Казалось, воздух потрескивает не от магии, как в день нашего похода к пруду Змеиного короля, а от напряжения, словно натянутая тетива. Словно мир поймал хрупкое равновесие между пламенем и льдом, азартом и спокойствием.
Викрам нервно расхаживал из угла в угол. Я потерла заспанные глаза, наблюдая за ним, но прежде, чем успела что-то сказать, он подошел и сунул мне в руку кусок пергамента.
– Он желает нас видеть.
Кубера. Сердце екнуло.
– Сейчас соберусь.
Викрам кивнул и указал на завтрак на столе рядом:
– Я спустился и принес тебе поесть. Сегодня все… взбудоражены. И разряжены в пух и прах, так что тут смотри сама.
Я приподняла бровь. Немногословный и взбудораженный Викрам с утра пораньше? Мы что, за ночь поменялись телами?
Я огляделась и поняла, что укрыта одеялом, под головой подушка. Когда засыпала, ничего этого не было. Но только я собралась поблагодарить, как Викрам вновь принялся метаться по комнате. И все похлопывал по выдвижному ящику, где мы хранили полуключ к бессмертию, а теперь и яд Змеиного короля.
– Говоришь, там все нарядные?
– Да, но они… – он замялся и изобразил руками странное колесо, – вроде как парами. То есть явно наряжались для кого-то конкретного. Так что можешь надеть что хочешь. Если честно, лучше даже останься как есть.