Читаем Коронованный лев полностью

И разумеется, они не ответили. Должно быть, им было не велено отвечать, или велено не отвечать. Если призадуматься, несколько разные вещи, и говорящие о несколько разных вещах… Я мельком глянул на арку, мне казалось, уйти от них будет нетрудно, они явно не отличались большой сообразительностью, но было в них что-то меня беспокоящее. В том, как они меня догоняли, видна была откровенная неуклюжесть, как и в том, что они позволили остановить себя в узком переулке. Мне пришло в голову, что они могли занимать первоначально и более выгодную позицию, а изменить ее им пришлось оттого, что сойдя с крыльца, я внезапно свернул не в ту сторону. И все же, это было неуклюже, будто они совсем не думали, исполняя данный им приказ. Атаковали они, не считая своего главаря, все так же молча, не бранясь и не подбадривая друг друга — просто выполняя свою задачу. Я без особого труда парировал их первые атаки, но… словно как-то замедленно. Странно… Так и не выбрав нужного момента, чтобы с легкостью разбросать их оружие по двору. В какой-то момент, казалось, даже едва успел отвести в сторону чужой клинок, который чуть не царапнул меня по руке. Собственная медлительность меня озадачила, но вдруг я понял, что это не я двигаюсь медленно, а они — необычно быстро и слаженно. И это при кажущейся-то тупости… Диссонанс был налицо. Говорить с ними было, похоже, бесполезно, а вот реакция у них была преотменная. Кем же они и впрямь, черт побери, были? Конечно, до кого-то из нас им было далеко, но и для нас они могли представлять серьезную опасность, особенно, если их было много. И эти пустоватые взгляды — «безжизненные, спящие, заколдованные», — как сказала Жанна. И еще она сказала, что их много. Хранители? Которых прежде я видел только с зелеными ветками, а не со шпагами? Что же, они все такие?.. Если так, то было отчего волосам на голове зашевелиться.

Но похоже, и я оказался для них сюрпризом, несмотря на то, что они не очень-то были склонны раздумывать.

— Ты можешь противостоять нам, — озадаченно проговорил главарь. — Кто ты такой?.. — вопросил он требовательно.

Странный вопрос, учитывая, что они знали мое имя.

— Князь тьмы! — пошутил я. — А вы и не знали? — Универсальное объяснение, и ничего не говорящее и исчерпывающе.

Главарь только серьезно кивнул, а в глазах прочих что-то загорелось. Других вопросов не будет — слишком мал шанс на то, что они могут оказаться критически-мыслящими атеистами, а любому, кто их спросит, принесет кругленький ноль информации. Разумеется, кроме самого того факта, что они почему-то со мной не справились и не выполнили задание. Что же с ними такое сделать?.. Убить? В одиночку? И что тогда в самом деле обо мне подумают?.. Меж тем, они бросились в бой с новым жаром, а я понемногу отступал, решая, что же делать дальше и просто тянул время. Как оказалось, не зря. От арки лавиной покатил грохот — с дюжину всадников с гиканьем промчались под ней. Оглянувшись, я зазевался и все-таки получил легкую царапину на запястье.

— А что у нас тут?! — с веселым звериным азартцем поинтересовался молодой голос.

— Каррико!.. — воскликнул было я, узнав своего преемника на посту лейтенанта королевских шеволежеров, и вдруг уже оцарапанную руку обожгло, будто в ранку угодил перец. Я непроизвольно поморщился, втянув воздух сквозь зубы, и отступил, с подозрением посмотрев на своих противников. У них что же, еще и оружие отравлено?.. Правильно расценив мой взгляд, главарь торжествующе усмехнулся, в его глазах по-прежнему горел маниакальный огонь, но все шестеро как по команде отступили, чуть опустив оружие и не обращая внимания на появившихся во дворе всадников.

— Лейтенант! — воззвал кто-то, и голос тоже был знакомым, не уверен, окликал ли говоривший Каррико или просто узнал меня.

— Шарди! — удивленно воскликнул балагур Каррико. — А что это вы тут развлекаетесь? А нам-то можно?!..

— Грешников жгут их грехи, — многозначительно произнес главарь, глядя только на меня. — А тебя — тем паче.

Они снова отступили со странными слабыми улыбками. Но я отчего-то понял — это не яд. Это и впрямь что-то вроде перца, убеждающее их в том, что они действуют правильно. А прочих это должно пугать, отбивая охоту к сопротивлению.

— Мы передали послание! — подытожил главарь. — Он грядет. Он низвергнет тебя и воинство твое.

— Спасибо, — процедил я. — Приму к сведению. — И они, вложив шпаги в ножны — видимо, что такое превосходящая сила они все же понимали, преспокойно пошли прочь.

— Эй! — изумленно напомнил о себе Каррико. — Что происходит? Куда это вы? Шарди, что… черт побери, что тут у вас?..

Похоже, он еще не оставил давнюю привычку спрашивать у меня, что ему делать, оставшуюся со старых времен, когда он был еще только корнетом.

Перейти на страницу:

Похожие книги