Читаем Корпоративные риски. Книга 4 полностью

Фудзимото Кэнтаро тоже смотрел на Тецу с сомнением, но он был слишком усталым, чтобы что-то говорить вслух. Недавно в округе Токио появился кайдзю, а точнее полчище слабых кайдзю, которых сложно было разделывать на материалы. И Кэнтаро уже во сне видел этих маленьких злобных «кальмаров», как прозвал их отдел зачистки. Но самоубийственный номер друга оценил. В отдел зачистки поступали стажёры, но либо сбегали в другие отделы, не вытерпев адской работёнки, либо становились тяжким грузом у бывалых чистильщиков.

Нобуо же довольно попивал кофе. У него была отрада, которая отвлекла его от извечной проблемы с матерью. Она уже начала присылать альбомы с потенциальными невестами. Рабочая атмосфера стала веселее, когда появились новые жертвы для подколов. И можно было чуть меньше переживать о своей личной жизни, которая так и не ладилась. Конечно же, личная жизнь у Нобуо была. Она называлась работой. То он её, то она его. Во всех позах, как правило.

Но сейчас он был очень благодарен Аракаве, что нашёл тех, на кого изредка можно было бы сваливать работу. Нагрузка чуть снизилась. И пофиг на ошибки. Так хоть иногда меньше отчётов нужно будет делать. Сам всему их научит. Особо провинившихся жертв.

Аракава вдруг вскинул голову и слегка плотоядно, немного непривычно для себя, улыбнулся. Друзья тут же повернули к нему голову.

— Хех, а вы знали, как лучше всего замотивировать стажёра? — спросил друзей Тецу. Те мотнули головами. — Показать, как в корпорации круто для стажёра… И дать им пищу для размышления, что если так круто для обычных начинающих, то что будет для сотрудников?

Друзья переглянулись и также хищно заулыбались.

— Да, ты прав. Очень круто, — хмыкнула Аюми.

— А неплохо ты придумал, — покивал Кэнтаро.

— О, это же идеальный план! Так они от нас не сбегут, — хихикнул Нобуо.

Тецу улыбнулся, довольный тем, что его поддержали. Пусть будет тяжело, но всё же толика веселья присутствовала.

Глава 3

Час суда!

Сегодня в садике царила хорошая атмосфера. В отличие от моего настроения. Мама так и не дала отцу чёткого ответа, что передать Василию. А ведь я добросовестно подслушивал. И ничего стоящего не узнал. Лишь то, какое это перспективное начало для меня, как для будущего борца. Что мне светит и чего не светит. И, конечно, про конфиденциальность поговорили. Но Рика тянула с ответом, и я по её завету пошёл спать, чтобы действительно себя нормально чувствовать, а не как размазня.

Так что мне хотелось пойти домой, чтобы ещё поныть маме, как я хочу к большому русскому дядьке. Какой он крутой и прочее. У Васи бы от такого представления глаз задёргался, а мне и по барабану. За три года я научился актёрскому мастерству лучше, чем в любом агентстве айдолов и любой специальной школе. Вот попробуйте вести себя хотя бы сутки, как ребёнок. Это тяжелее, чем кажется. Так что я молодец. Большой огурец.

Но легче мне от этого не становилось. Слонялся по периметру общей комнаты и смотрел в стены. Чувствовал себя сейчас, как запертый в неволе зверь.

— Рю-кун, ты в порядке? — удивлённо спросила Хината, когда я завис в одной точке, уйдя в комнату для мытья рук.

Даже не понял, как здесь оказался. Посмотрел на свои руки. Не мокрые, значит, настолько ушёл в себя, что по стеночке дошёл сюда. А Хината пошла за мной, подглядывая, чтобы я не вытворял странных вещей. Просто недавно Кой-кун разлил всё мыло по полу. Случайно. Упаковка с жидким мылом плохо работала, так он и стал нажимать её сильнее. Последствия были такими, что всех повели в соседнюю группу отмываться. А ванную комнату заполонили уборщицы.

Нет, я не Кой, да и зачем переводить мыло на такие глупости? Но Хината и правда разволновалась. Обычно я вовлечённее в дела садиковской группы «Клубничка». Да, надо меньше думать. Думаю, всё равно всё придёт к нужному мне варианту событий. А так друзья-малыши разволновались.

— Всё хорошо, Хината-тян, — кивнул я девочке.

А дочь Аоки неожиданно ко мне подошла и достала из-за спины цветок. Из оригами. Немного смущалась, когда вручала мне его, даже ручки дрожали, но протягивала его.

— Это тебе, чтобы твоё настроение не портилось, — пробормотала Хината.

— Спасибо, — поблагодарил я и схватил цветок.

А потом послышался звук какой-то потасовки, затем кто-то начал лить слёзы. Я, недолго думая, побежал в сторону звуков и застал такую картинку. Мисаки стояла над сломанной куклой, которой хвасталась последнюю неделю. У игрушки была оторвана голова.

— Что случилось? — подбежал я к Мисаки, которая начала плакать. Воспитательницы подошли вместе со мной и принялись успокаивать девочку.

— Мисаки-тян, всё хорошо. Пойдём попьём водички? Куклу мы починим, — успокаивала Шизука Мисаки, подхватывая сломанную игрушку.

Хаяме посмотрела на всех детей, которые застыли и не знали, что делать, и подошла к близняшкам. Воспитательница Хаяме не отходила от девочек ни на миг после проявления их способностей. Она могла отследить по эмоциям всплеск силы и, если что, вызвать тех, кто мог помочь справиться с последствиями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русская кухня
Русская кухня

Книга рассказывает об истории русской кухни, посуды, утвари, о традициях русского застолья. На основании изучения материалов летописей, монастырских уставов, дипломатических протоколов, столовых обиходников московской знати, этнографических источников, «Домостроя», «Росписи царских кушаний» и других источников воссозданы рецептуры и технология приготовления забытых блюд, количественные значения старинных мер массы и объема жидких и сыпучих продуктов, определено происхождение названий блюд, проведены исторические параллели с современной кухней. В книге содержится около 1000 рецептур блюд и напитков. Дан обширный список литературных источников.Для студентов вузов и учащихся специальных учебных заведений, изучающих технологию продукции общественного питания, технологию приготовления пищи, историю кулинарии, русскую кухню. Предприниматели, фермеры найдут в книге описание традиционных рецептов солений, маринадов, варенья. Кроме того, книга представляет интерес для практических работников, занимающихся питанием иностранных туристов, а также для самых широких читательских кругов.

Авдей Блаженный , Алексей Блаженный , аЛЕКСей БЛАЖенный Авдей Блаженный , Маргарита Николаевна Куткина , Наталия Яковлевна Карцева , Николай Иванович Ковалев

История / Неотсортированное / Юмор / Дом и досуг / Образование и наука / Кулинария