Читаем Корпорация М.И.Ф. (сборник) полностью

Несмотря на совет быть помягче с полицией, джин не испытывал озабоченности.

— Не беспокойся. Пока были только разговоры. Что они могут тебе сделать? Никакой закон не запрещает быть вежливым на улице или терять сознание в ресторане.

— Они могут провести проверку. Я не в восторге от полиции, сующей свой нос в мои дела…

Джин уделил мне недоуменный взгляд.

— Ну и что если отведут? Это досадно, но не повод для беспокойства. У тебя же нет приводов в полицию, связей с организованной преступностью или чего-нибудь подобного.

Я подумал о доне Брюсе и Синдикате. Моя работа с ними показалась далеко не столь безвредной, какой представлялась, когда я согласился занять пост представителя Синдиката на Деве. К счастью, на Деве никто об этом не знал, кроме моей команды, а те вряд ли станут болтать. И все же, учитывая как мне в последнее время везло, не стоило рисковать полицейской проверкой. Я также не видел смысла беспокоить Кальвина, давая знать, на какой бочке с порохом я сижу.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Надо с чего-то начать.

С. Макдак

На следующее утро я собирался проспать допозна. Конечно, мне не терпелось отыскать Ааза и все такое, но мне редко выпадал случай поваляться в постели лишнюю пару часов. Дела шли довольно бурно, и я обычно отправлялся в контору пораньше, чем начнется ежедневный парад вопросов и проблем. Даже когда я решал поспать подольше, вставали другие, и поэтому я тоже поневоле поднимался, чтобы присоединиться к их важному и интересному разговору. Теперь, когда у меня появилась возможность побездельничать, я намеревался в полной мере воспользоваться ею. Кроме того, из-за ресторана и полиции ночь выдалась тяжелая.

К несчастью, остальной мир, кажется, придерживался иного мнения о моих привычках спать.

Мне и задремать-то удалось с трудом из-за непривычного шума уличного движения. А когда я сумел, наконец, уснуть, то едва успел закрыть глаза, как в двери моего номера энергично постучали.

— Что такое? — крикнул я спросонок, с трудом раздирая глаза.

В ответ дверь открылась, и в номер влетел коридорный, принесший днем раньше мой багаж.

— Извините, что так рано беспокою вас, мистер Скив, но там…

Он внезапно умолк и оглядел весь номер. Я пытался сообразить, что он ищет, когда коридорный опять переключил внимание на меня.

— Мистер Скив? — снова обратился он голосом столь же неуверенным, как и его поведение.

— Да? — отозвался я, пытаясь обуздать свое раздражение. — Вы хотели мне что-то сказать? Надо полагать, что-то, не могущее ждать подобающего часа?

Если я надеялся осадить его, то потерпел горькое поражение. При звуке моего голоса лицо у него просветлело, и он заметно успокоился.

— Так значит это все-таки вы. На какое-то время вы провели меня. Вы изменились с тех пор, как въехали.

Мне потребовалась секунда прежде, чем я сообразил, о чем он говорит. А затем вспомнил, что не возобновлял своих чар личины после столкновения с законом предыдущей ночью. Допускаю, что может возникнуть легкое потрясение, когда ожидаешь обнаружить изверга, а вместо этого болтаешь с пентехом. Я подумывал, не навести ли чары вновь, а потом принял мгновенное решение оставить все как есть. Личина изверга кажется больше причиняла мне неприятности, чем предотвращала их. Попробую побыть денек пентехом и посмотрю, как пойдут дела.

— Личина, — снизошел до объяснения я. — В чем дело?

— Ну, там… Это личина или же ею был другой облик?

— Это настоящий я, если это имеет значение. А теперь, в чем дело?

— О, для меня это не имеет значения. У нас здесь бывает народ из всяких странных измерений. Я всегда говорю, неважно откуда они, лишь бы золото у них…

— В чем дело?!

Я обнаружил, что моя терпимость к пустой болтовне прямо пропорциональна тому, давно ли я проснулся, и сегодняшний день не стал исключением.

— О, извините. Там внизу, в зоне погрузки, таксист и он говорит, что ждет вас. Я думал, вы захотите узнать.

Я почувствовал, что главное слово тут «ждет», но вот от понимания коридорного это, кажется, совершенно ускользало. И все же, я теперь проснулся, и мои поиски теперь нисколько не ускорятся, если я буду рассиживаться в номере.

— Ладно. Скажите ему, что я спущусь через несколько минут.

— Разумеется. О… я вот еще о чем хотел спросить вас… Ничего если этот парень, Ааз, узнает, что вы его ищете?

Над этим мне пришлось немного подумать. Отбыл Ааз не поговорив со мной, но я не думал, будто он до такой степени избегает меня, что станет прятаться, узнав, что я на Извре.

— С этим сложности возникнуть не должно. А что?

— Я думал поместить объявление в газете, но потом мне пришло в голову, что, возможно, он задолжал вам деньги или что-нибудь в таком духе, и поэтому решил сперва спросить у вас.

— Объявление в газете?

— Это ежедневный бюллетень, отпечатанный на бумаге, — снабдил меня информацией Кальвин, присоединяясь к нам, не закончив зевка. — Записки от одних к другим… поздравления с днем рождения, послания жен к заблудшим мужьям и тому подобное. Многие люди постоянно читают их.

Перейти на страницу:

Похожие книги