Читаем Корсары Таврики полностью

Плавание из Генуи в Константинополь, исполненное тре­вожно-радостных надежд на будущее, начиналось вполне бла­гополучно, но закончилось плачевно. На подходе к Дарданел­лам корабль был атакован двумя галерами турецких пиратов, которые пошли на абордаж. Феличе погиб в бою, а раненого Ринальдо вместе с другими пленниками бросили в трюм од­ной из турецких галер. На другую галеру пираты погрузили женщин и детей. Последнее, что видел Ринальдо, еще нахо­дясь на палубе, было искаженное болью и ужасом лицо Лео­норы, из рук которой вырывали дочь. Крик малышки Верони­ки еще долго звучал в ушах Ринальдо, когда он, раненый, метался в горячке и думал, что видит страшный сон. Чудом ему удалось выжить: рядом оказался молодой монах по имени Кар­ло, обладавший навыками врачевания и имевший при себе ле­карства. Когда Ринальдо очнулся, Карло и другие пленники рас­сказали ему, что пирата, который захватил генуэзский корабль, зовут Ихсан, и даже среди соплеменников он славится жесто­костью. Вначале Ринальдо еще питал слабую надежду, что ему удастся найти сестру и племянницу, но потом узнал, что на галере, где были женщины и дети, разразилась чума и пираты, бо­ясь заразиться, сожгли корабль вместе с пленниками.

А дальше был невольничий рынок. Ринальдо, изможденный после болезни, и Карло в монашеском одеянии не были купле­ны сразу, и это помогло им обдумать и осуществить побег.

После долгих мытарств они наконец оказались на генуэзском корабле, и Ринальдо дал себе зарок, что посвятит жизнь отомще­нию турецким пиратам, и в первую очередь — Ихсану. Услышав его клятву, капитан генуэзского корабля сказал: «Но для этого тебе самому надо стать пиратом! И не просто пиратом-одиночкой, а войти в компанию «честных таврийских корсаров», ко­торые живут по определенным правилам и делятся своей добы­чей с властями Кафы, за что те считают их промысел почти купеческим». Капитана звали Яунисио. Так Ринальдо и оказал­ся среди таврийских корсаров. Впрочем, ничего иного судьба ему и не сулила — ведь у юноши все равно не осталось близких людей, которые могли бы дать ему приют. Такое же решение принял и Карло — тем более что он тоже был сиротой и к тому же не чувствовал призвания к монашеству. На теологическое поприще юношу направил его единственный родственник — дядя, бывший аббатом в генуэзском монастыре. Возможно, Карло и дальше продолжал бы духовную карьеру под покрови­тельством родича, но этому помешало несчастье. Дядя-аббат оказался среди тех сердобольных жителей Генуи, что протесто­вали против жестокости папы Урбана VI, подвергшего страш­ным пыткам кардиналов, которых считал своими противни­ками. Недовольный таким заступничеством генуэзцев, Урбан покинул город, по дороге велев слугам зашить в мешки пятерых кардиналов и выбросить в море. После его отъезда дядя-аббат заболел и вскоре скончался. Он был уверен, что его отравили сторонники Урбана, и перед смертью посоветовал племяннику уезжать из Генуи в Галату, а там и в Тавриду — подальше от зло­вещих распрей вокруг папского престола.

Оказавшись на корабле, живой и деятельный Карло без осо­бых сожалений отказался от монашеской рясы и стал вести жизнь, полную опасностей и приключений, надеясь, что ког­да-нибудь удача ему улыбнется.

А у Ринальдо Сантони не было особых надежд на помощь слепой фортуны: для него в корсарской жизни существовала одна лишь цель — отомстить за близких, единственно люби­мых и навеки утраченных людей. Потому он, в отличие от дру­гих корсаров, не стремился к накоплению добычи и не берег себя, порой удивляя моряков своей отчаянной смелостью.

Так было до недавнего времени. Но прошедшей весной в Галате Ринальдо встретил девушку, пленившую его не только внешней красотой, но и приветливым обхождением, в котором, как ему казалось, сквозила доброта и чистота души. Гайа — так звали красавицу — была дочерью купца, не очень богатого, но и не бедного, и родители, конечно, хотели выдать ее замуж за человека состоятельного и знатного. Чтобы войти к ним в дове­рие, Ринальдо скрыл, чем занимается на самом деле, и представился купцом из Кафы, да еще и подчеркнул свое происхождение от благородных итальянских нобилей. Он был принят в доме довольно благосклонно, но ему намекнули, что отдадут за него дочь лишь в том случае, если он представит доказатель­ства того, что способен обеспечить Гайе достойную жизнь.

Ринальдо уезжал из Константинополя с твердым намерением добиться благополучия, стать уважаемым человеком, чтобы иметь право претендовать на любовь Гайи. Но перед отъездом он не выдержал и рассказал ей всю правду о себе. Он просто не мог допустить, чтобы между ним и любимой девушкой был обман. И Гайа его поняла и уверяла, что любит Ринальдо та­ким, каков он есть. Ринальдо не имел большого опыта в обще­нии с женщинами, но, глядя в глаза Гайе, обнимая ее, не со­мневался, что именно такая девушка может составить счастье его жизни. Никто из матросов и не догадывался, что этот юно­ша, такой же грубоватый с виду, как все другие корсары, глу­боко в душе таит чистую и возвышенную мечту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Таврика

Похожие книги