Читаем Кошачий переполох, или снова сюрприз (СИ) полностью

Я глупо улыбалась, представляя себе те возможности, которые получу по приезду в имение. Я уже строила планы по обустройству дома и прилегающих земель, в общем, вела себя, как настоящая хозяйка. Это было очень приятно. Иметь свой уголок вдали от шума и суеты придворной жизни, от тревог и лишних душевных терзаний. Бр-р-р... Я даже поёжилась, вспомнив последние дни.

Наконец-то выдастся возможность отдохнуть и спокойно поразмышлять о случившемся да и планы на будущее тоже обдумать. Моё настроение не могло испортить даже то, что в имении я буду не одна. Ресса воспринималась досадной помехой, но не более того. Да и присутствие магистра добавляло оптимизма.

Посматривая в окошко кареты, я любовалась ухоженными полями, что тянулись вдоль дороги. Скоро я смогу рассмотреть их поподробнее, ведь Дарес сказал, что имение моё уже близко, значит, прилегающие окрестности уже можно воспринимать, как свои.

«Да, кошка, а ты зазналась! Кто ещё недавно гонял воробьёв по двору? А вот сейчас – поди ты – хозяйка имения!». Я фыркнула своим мыслям и поймала удивлённый взгляд магистра. А что я? Да ничего, так, глупости. Я невинно похлопала ресницами и пожала плечами. Но Дарес неплохо меня знал, а потому заинтересованность с его лица не исчезла.

- Так, – осторожно начал магистр,- и о чём же мы размышляем с таким интересным лицом?

- Да, ничего такого, обычные мысли.

- Странно... Чтобы у тебя и обычные?

Я покраснела, но всё же ответила:

- Дарес, ну зачем вы видите во мне только неприятности?

- А что я ещё должен видеть? Прости, Таиса, но последние месяцы моей жизни выдались намного насыщеннее на события, чем вся прошедшая жизнь, и это при том, что на месте я никогда не сидел, да в разных переплётах пришлось побывать. Но ты – это нечто из ряда вон...

- Вы преувеличиваете, господин Королевский магистр, – обиженно надулась я.

- Ну, может быть, чуть-чуть, – согласился Дарес, а я снова фыркнула. – И всё же, о чём думала?

- О том, как приятно быть знатной дамой, – с улыбкой ответила я.

- А-а-а, это... Ну да, с этим не поспоришь. Наряды, украшения, развлечения, поклонники...- сладенько пропел магистр.

- Дарес, прекратите! – возмущённо отозвалась я.

- А что, не так?

- Не так! Вернее... так, но мне это не нужно. Вот совсем!

- Ага, и герцог тут не при чём, и король, и племянник мой, а уж про Фальтавского и вовсе молчу, – ехидно поддел магистр.

- Они сами, я не виновата!

- Ну, конечно, сами, а я разве сомневаюсь? – улыбка мага стала ещё шире.

- Дарес! Хватит! Нечего лезть в мою личную жизнь! – я вспыхнула до корней волос, но всё же решилась на отповедь.

- Ох, Таиса, я бы с удовольствием, но только твоя, как ты выражаешься, «личная жизнь» уж очень сильно отражается на моём здоровье, – уже серьёзно выдохнул Дарес.

Я окончательно смутилась, понимая справедливость упрёка.

- Простите, магистр, я не права.

- Да права, права, только мне от этого не легче. Теперь вот как с твоей новоявленной сестрицей быть?

- С которой?

- Хм, ну, о леди Эстел, думаю, король позаботится, а вот что делать со вторым рыжим чудом? – Дарес указал на затаившуюся в уголке Рессу.

- Воспитывать? – полуутвердительно спросила я.

- Ну-ну... – с сомнением покачал головой магистр.

- Мне кажется, это у неё сейчас такой дурной характер из-за того, что кошачья сущность ещё доминирует, а потом всё изменится.

- Ты думаешь? А я вот не уверен. Мои эксперименты на розах показали, что эликсир повторяет только внешние свойства, а вот характер... это вряд ли...

- Посмотрим.

Магистр согласно качнул головой, и разговор на этом прекратился. Остальную часть пути мы преодолевали в тишине.

Солнце уже уверенно склонялось к линии горизонта, когда мы, наконец, добрались до приобретённого имения. Шум подъезжающей кареты привлёк внимание немногочисленной челяди, которая с любопытством и некоторой боязливостью разглядывала новых хозяев.

Дарес первым вышел из кареты и помог выбраться нам. Я с удовольствием покинула пусть и комфортабельное, но довольно поднадоевшее устройство для перемещений, а вот Ресса покидала карету неохотно.

- Ну, Ресса, смелей, – подбодрил её магистр. – Смотри, какой великолепный дом, а уж сколько места для обследования, новых возможностей...

Сестрица заинтересованно закрутила головой и фыркнула:

- Место, как место. Трава, деревья, дом, люди, соба...

Последнее слово Ресса не договорила. Истошно завизжав, она бросилась обратно в карету и хлопнула дверью.

Мы с Даресом недоумённо переглянулись. Прислуга тоже заинтересованно смотрела на развивающееся действо.

- Магистр, мне кажется, или Ресса боится собак?

- Ну, судя по тому, что она и сейчас визжит, – не кажется, – обречённо махнул рукой Дарес.

Он отправился к воротам,. возле которых, радостно высунув язык и громко дыша, на толстенной цепи сидел мохнатый пёс внушительных размеров. При виде нового человека он заинтересованно поднялся, втягивая носом запах подошедшего, и отчаянно заработал хвостом, выражая восторг от знакомства. Дарес дружелюбно взлохматил довольную морду собаки и обратился к прислуге.

- Эй, кто-нибудь, уберите зверя с глаз, – приказал магистр.

Перейти на страницу:

Похожие книги