Читаем Кощеевна полностью

— Эм, спасибо. — Золотой перстень с крупным бирюзовым камнем, который разве что мне на большой палец, или на шею, как кулон. Знать бы, за что такая роскошь и что я теперь должна. Но спрашивать неприлично — у Хагана спрошу, а сейчас мы раскланялись, братья пожали отцу руку, а вот генерал остался вместе с советником. Меня на выходе потянули в один из коридоров — длинного, белого, после поднялись по лестнице на второй этаж, попетляли как зайцы, и меня ввели в комнату. Короче, одна я тут же заблужусь.

— Мне надо закончить с делами. Жди здесь и никуда не уходи.

Кажется у него традиция оставлять меня одну.

Комната утопала в солнечном свете благодаря большим окнам. Окнам с решеткой. Какой интересный дизайн — чтоб птички не за летели? Вид из окна показывал дворик с пышной зеленью, где работали люди, но тут же стояла и охрана. Хмыкнув, смотрела временное — я так надеюсь — размещение: двуспальная кровать с горой маленьких подушек, прикроватный столик с пуфиком, ковер на всю площадь, небольшой шкафчик. Ради интереса открыла дверь и уперлась взглядом с суровым лицом — да сколько ж здесь охраны?! Улыбнувшись мужчине, захлопнула дверь, плюхнувшись на кровать и глядя в серебристо-белый потолок.

Не люблю ждать. И даже ведь сбежать не дадут.

Похоже я начала проваливаться в сон, когда послышались голоса за дверью, а потом я узрела брата Хагана. Сон и апатию как рукой сняло, и я тут же приняла положение стоя, хмуро глядя на нежданного посетителя: ничего хорошего я от него не ожидала, да и его вид говорил о том, что он пришел не в карты сыграть.

— Что вам надобно?

На самом деле крайне сомневаюсь, что он понимает мою речь — походу тут только один Хаган гений в этом плане, но и так должен понять, что ему тут не рады. Однако ж, не понял, заговорив на своем и делая шаги в мою сторону, расставляя руки в стороны, загоняя меня в угол. Глаза мужчины блестели, а на его губах играла кривая усмешка: сомневаюсь, что меня будут бить, скорее это домогательство в тяжелой форме. Эх, миры разные, а нравы такие же! Жаль ничего тяжелее подушек здесь не было, иначе уже показала “звездочки перед глазами”.

— Учтите, вам же будет потом хуже. — Схватив два подушки, запустила в голову, прыгая на кровать и перемещаясь в другую сторону, к окну. Вот, как назло, когда нужны люди, они почему-то исчезают! А тот, кто за дверью, явно был в сговоре с этим “Дон Жуаном азиатской внешности”. Единственное, что мне оставалось — прыгать через кровать: он почему-то предпочитал ее обходить и каждый раз это давало мне времени чтобы уйти из-под его рук. Не наскачешься правда, и через какое-то время, когда белое покрывало превратилось в нечто почти темное от моих следов, банально начала уставать от такой физкультуры. А потом и вовсе, хану надоела игра в салочки, и я попалась в его руки, тяжело дыша и прикидывая как лучше откусить нос. Страха ноль, но энтузиазма вагон и маленькая тележка и, когда меня пытались насильно обслюнявить, я с удовольствием цапнула за нос, вцепившись волчьей хваткой. Брюнет заверещал, отпуская и толкая меня от себя, держась за поруганный красный нос с отпечатками моих зубов. Ухмыльнувшись ему на прощание, открыла дверь, толкнув ошарашенного охранника и спокойно выбегая в коридор. Поворот налево, потом направо, спуск вниз, коридор, три двери — выбираем ту, откуда доносятся голоса, — врываемся нежданчиком в комнату. Глаза отца Хагана смотрят на меня, как еще и десяток, но уже женских. Последние среагировали быстрее, подняв ор и кипишь в небольшой комнатке, а я испуганно вжалась в стену, глядя на весь этот балаган.

— Не виноватая я. Он сам ко мне пришел! — Успела буркнуть подоспевшей охране, прежде чем меня схватили и вывели из помещения. А следом, то хмурясь, то задумчиво теребя бороду, следовал местный султан или как он там у ханов. С моей тушкой хоть особо не церемонилось, но все же не стали бросать в темницу, а всего лишь затолкали в какой-то кабинет, захлопнув за мной дверь. Щелкнул замок. Отлично, сбежала од одной проблемы, попав в другую. На ум пришло стихотворение Пушкина, "Узник”:

— Сижу за решеткой в темнице сырой…

Правда это не темница, и тут сухо, но посыл все же одинаковый. Я взаперти. Дверь закрыта, окон нет, однако наличие все же мебели и тепла, говорило о том, что все же это рабочее помещение, а значит для начала меня будут судить. В чем правда не знаю, да и какие тут вообще нравы, но что-то да будет. Еще и старшего наследника за нос цапнула. Но этим хотя бы довольна. Главное в руки сразу взять что-нибудь потяжелее, на всякий.

***

Примечание от автора (все тот же переводчик):

Луу — Дракон.

Анхны Хот — Первый Город.

Зэрлэгүүд — Дикари.

Хөвгүүд минь — Мои мальчики.

Би чамайг хүлээж байсан — Я ждал вас.

Эцэг — Отец.

Ямар эмэгтэй вэ? — Что это за женщина?

Миний эхнэр — Моя жена.

Допустим глава 9

— Он мне не нравится!

— Мне тоже, но это не повод кусать его за нос, эмэгтэй. У нас все решается посредством поединка…

— Ага, тогда в следующий раз я вызову его на дуэль, спасибо!

— Шархлаа…

Перейти на страницу:

Похожие книги