Читаем Кошечка из Сакурасо 2 полностью

— Думаю, ты не знала, но Сиина как будто из другого мира.

— Она поэтому заселилась в Сакурасо?

Сората воодушевлённо закивал.

— Сиина, проснись.

Нанами присела на корточки и потрясла Масиро за плечи.

Та поёжилась и проснулась.

Сората на всякий случай посмотрел в сторону и приготовился, но сегодня ему ничто не угрожало. Её целиком покрывала пижама.

— Доброе утро, Сиина.

— ...

В полусонном состоянии Масиро потянулась к телу Нанами и принялась его ощупывать.

— Кяяя… чт-что?!

— Сората… ты стал мягким?

— Сората вон там!

Затем соня прошла в направлении, куда указала Нанами, и нашла Сорату. Теперь она потянулась к нему и в той же манере проверила его пальцами.

— Что ты делаешь?

— Настоящий. Это Сората.

— Проверяй глазами!

— Я сонная. Не хочу открывать их.

Судя по её состоянию, она пошла спать на рассвете.

— Ты работала над черновиками?

— Дебютный манускрипт, последние правки перед показом.

Энергично ответив, Масиро заползла обратно под стол. Совсем скоро послышалось её размеренное посапывание.

Нанами, смотревшая на сцену от начала и до конца, буквально обвила голову руками.

— Прости, дай мне время всё осмыслить.

— Я тебе говорю как непосредственный свидетель: чем сильнее ты будешь пытаться понять её, тем меньше поймёшь.

Спецатака Масиро наносила психике обычного человека критический урон. В случае Нанами, она нанесла даже больше урона, чем Сорате.

— Пожалуй… Ага, лучше мне сдаться. Но всё же, Сиина, просыпайся!

Непреклонная Нанами снова напала на Масиро. Лучше бы она сдалась. Но даже если он скажет ей, она не остановится.

И снова Масиро выползла из-под стола.

Обмотанная одеждой и нижним бельём, она села на пол и посмотрела на Нанами.

— Сиина, переодевайся. Ты слишком беззащитна перед парнем. И тут бардак. Тебе нужно прибраться. Канда, не глазей по сторонам и убирайся вон! Второй этаж закрыт для парней! — резко отдала распоряжения Нанами. Сората и Масиро не знали, как и реагировать.

— Ааа~ ну правда. Посмотри. Нижнее бельё по всей комнате. Храни его там, где никто не увидит.

— Почему?

— В смысле почему? Это ведь стыдно, когда его видят.

— Когда я не ношу его, не стыдно, — сказала Масиро и взяла пару трусов. — Это просто кусок ткани.

— Н-но всё же! — раздражённо прокричала Нанами, не понимая хода мысли Масиро. —

Если парни увидят их, то навоображают невесть что, в том числе и про меня...

Нанами бурчала себе под нос.

— Нанами стыдно?

— Конечно!

— Почему?

— В смысле почему? Потому что...

Лицо Нанами от негодования воспылало. Она не смогла ответить нормально и тут же переключилась на Сорату.

— Почему ты ещё здесь?!

— Несправедливо с твоей стороны на меня злиться.

— Сората со мной согласен?

— Не втягивай меня!

Нанами уколола его взглядом и спросила, пуская огонь из глаз. Если он ответит неправильно, его окатит волна жестокой критики.

— Я согласен с Аоямой. Лучше бы тебе прибрать в комнате. Не только бельё, но и вообще всё.

— Лжец, — тихо проворчала Масиро. — Ты постоянно забавлялся с моими трусами.

— Да кто тут забавлялся!

Нанами посмотрела на него, словно робот с низким запасом топлива. Её холодные глаза будто приглашали его в загробный мир.

— Канда, что она говорит? Потрудись объяснить.

Нанами размеренными шагами подошла к нему и схватила за воротник.

— Стой, разве не странно? Мы говорили про Сиину...

— Быстро отвечай!

— А, да...

Испугавшись Нанами, Сората в течение последующего часа медленно объяснил ей всё, что происходило с апреля.


Когда Сората наконец закончил, Нанами устало пробубнила.

— Просто невозможно поверить, как снег на голову...

И она поглядела на Масиро под столом так, словно рассматривала причудливое существо.

Слишком грубо с её стороны, но Сората не имел права критиковать её. Он и сам множество раз ругал Масиро. Без конца и края.

В школе она прославилась как молодая и загадочная художница, но никто не знал настоящую Масиро. Все видели её издалека, и никто не попытался заговорить или подружиться с ней. Жизнь в Сакурасо выступала ещё одной причиной, почему с ней никто не разговаривал.

Поскольку они ничего о ней не знали, на первый план вышли положительные её стороны, то, какая она милая и талантливая. Каждый раз, когда она завершала работу на занятиях по искусству, народ собирался вокруг выставленной картины и говорил:

— Сиина настоящая находка, такая хрупкая и талантливая.

— Ты типа хочешь её защитить? Кажется, я тебя понял~

— Парни такие тупые.

— Но всё же здорово, что она не хвастается своим талантом.

— Знаю. Как бы сказать, она типа замкнутая и утончённая, в наши дни таких вовек не сыскать.

Отношение людей к Масиро сводилось к данным фразам. Сората не знал почему, но что бы Масиро ни делала, люди всюду видели в ней талант. Стоило ей тупо уставиться в окно, как её называли красивой или глубокомысленной. Хотя на деле она могла думать о баумкухене, глядя на дрейфующие облака.

Пока шёл первый семестр, стоило кому-то пустить слух о Масиро, как Сората погружался в отчаяние. Его переполнял страх, что когда-нибудь раскроется правда об её истинном я.

Проходя обучение с малых лет в Англии, Масиро лишилась шанса жить обычной жизнью, потому ей очень не хватало здравого смысла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кошечка из Сакурасо

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура
Героинщики
Героинщики

У Рентона есть всё: симпатичный, молодой, с симпатичной девушкой и местом в университете. Но в 80-х дорога в жизнь оказалась ему недоступна. С приходом Тэтчер к власти, произошло уничтожение общины рабочего класса по всей Великобритании, вследствие чего возможность получить образование и ощущение всеобщего благосостояния ушли. Когда семья Марка оказывается в этом периоде перелома, его жизнь уходит из-под контроля и он всё чаще тусуется в мрачнейших областях Эдинбурга. Здесь он находит единственный выход из ситуации – героин. Но эта трясина засасывает не только его, но и его друзей. Спад Мерфи увольняется с работы, Томми Лоуренс медленно втягивается в жизнь полную мелкой преступности и насилия вместе с воришкой Мэтти Коннеллом и психически неуравновешенным Франко Бегби. Только на голову больной согласиться так жить: обманывать, суетиться весь свой жизненный путь.«Геронщики» это своеобразный альманах, описывающий путь героев от парнишек до настоящих мужчин. Пристрастие к героину, уничтожало их вместе с распадавшимся обществом. Это 80-е годы: время новых препаратов, нищеты, СПИДа, насилия, политической борьбы и ненависти. Но ведь за это мы и полюбили эти годы, эти десять лет изменившие Британию навсегда. Это приквел к всемирно известному роману «На Игле», волнующая и бьющая в вечном потоке энергии книга, полная черного и соленого юмора, что является основной фишкой Ирвина Уэлша. 

Ирвин Уэлш

Проза / Контркультура / Современная русская и зарубежная проза
Ангелы Ада
Ангелы Ада

Книга-сенсация. Книга-скандал. В 1966 году она произвела эффект разорвавшейся бомбы, да и в наши дни считается единственным достоверным исследованием быта и нравов странного племени «современных варваров» из байкерских группировок.Хантеру Томпсону удалось совершить невозможное: этот основатель «гонзо-журналистики» стал своим в самой прославленной «семье» байкеров – «великих и ужасных» Ангелов Ада.Два года он кочевал вместе с группировкой по просторам Америки, был свидетелем подвигов и преступлений Ангелов Ада, их попоек, дружбы и потрясающего взаимного доверия, порождающего абсолютную круговую поруку, и результатом стала эта немыслимая книга, которую один из критиков совершенно верно назвал «жестокой рок-н-ролльной сказкой», а сами Ангелы Ада – «единственной правдой, которая когда-либо была о них написана».

Александр Геннадиевич Щёголев , Виктор Павлович Точинов , Хантер С. Томпсон

История / Контркультура / Боевая фантастика