Читаем Кошка на счастье (СИ) полностью

Когда прозвучало сообщение «кровососы», я уже почти собрался обратиться к кошачьим ведьмам за помощью. Гордость гордостью, но если я умудрился подцепить какую-нибудь заразу, глупо было затягивать с лечением, а лекарские таланты близняшек не вызывали сомнений даже у меня: в этой сфере наши соседи по праву считались лучшими.


Идея «нашей командирши» о разделении отряда мне не понравилась категорически, но высказаться по этому поводу мне попросту не дали. Получить щелчок по носу было крайне неприятно, но, с другой стороны, вот после этого я даже поверил, что Огнеяра с её «девочками» на что-то способны. Пусть её подход к тактике отличался от моего, но сейчас кошки действовали как настоящий слаженный отряд — собранные, деловитые, уверенные. Никаких глупых шуточек, попыток поправить причёску или совершить иное столь же «осмысленное» действие, все движения и слова выверенные и точные.


Карета в сопровождении оставшихся всадников съехала с дороги на обочину, и мы заняли круговую оборону. Впрочем, оставшаяся из близняшек вскоре скомандовала отбой тревоги и привал, и остальные заметно расслабились. Я, следуя примеру окружающих, сполз с седла, и вынужден был несколько секунд постоять, опираясь на лошадиную спину и пережидая приступ дурноты. Нет, определённо, что-то со мной не так, и мне это категорически не нравится.


Правда, я вновь не успел обратиться к Златолете с вопросом, потому что вернулась «боевая часть отряда». Вроде бы, без видимых повреждений, но уж больно хмурые.


— Что случилось? — настороженно уточнила та вихрь, что оставалась с нами «за главную».


— Да как тебе сказать? — со вздохом отозвалась Огнеяра. — Лесь, покажи. Варс, и ты тоже подойди, глянь, — кошка бросила на меня мрачный взгляд, кажется, ожидая возмущения, но я не стал спорить: не было ни смысла, ни сил, ни желания.


Ведьма развязала чёрный платок (кажется, принадлежавший Траю) и предъявила всем желающим горсть какого-то металла.


— Что это? — опередила меня вторая ведьма. Огнеяра в ответ подцепила кончиком метательного ножа и выудила из груды один из предметов.


— Это было на вампирах в качестве ошейников. Знаешь что-нибудь о подобном? — женщина подняла на меня взгляд, а я в ответ только пожал плечами.


— Я слышал, что некоторые содержат вампиров для охраны, вместо собак, а больше я ничего не могу сказать. Да и по ошейникам этим… Я плохо разбираюсь в магии, и не имею представления, кем и для чего они могли использоваться.


— Ладно, тогда такой вопрос. Как волки в целом отреагировали на предстоящую свадьбу своего князя и вообще, почему он решил взять в жёны именно Леду?


— Понятия не имею, — я развёл руками. — Я совсем недавно вернулся из степей, и вся эта история прошла мимо меня. Предваряя твой следующий вопрос, я так же не знаю, почему для этой миссии князь выбрал именно меня; я знаком с ним лично, но не мог бы назвать себя не то что его другом — просто приятелем.


— Странно, а у нас утверждали, что ты ему чуть ли не родственник, — хмыкнула кошка.


— Его младший брат женат на моей сестре. Так что в некотором смысле родственник, — я вновь пожал плечами.


— Может, он тебя потому и отправил? — медленно проговорила женщина, чуть склоняя голову к плечу. — Что ты точно не в курсе, претензий к нему не имеешь и ни в чём подозрительном участвовать не мог чисто теоретически? Кажется, мне уже не хочется везти туда Лебедяну, — поморщилась она.


— Слушай, Варс, а ты нормально себя чувствуешь? — вдруг поинтересовалась Златолета, пристально меня разглядывавшая.


— Не уверен, — я поморщился. — Я как раз хотел уточнить…


— Ну-ка, подойди сюда, — ведьма, напряжённо хмурясь, уцепила меня за локоть и под растерянными взглядами остальных оттащила в сторону. Только её сестра да молчаливые ночные стражи смотрели не то понимающе, не то одобрительно.


Ведьма, усадив меня на порожек кареты, зачем-то долго ощупывала мою голову, нервно кусая губы и недовольно морщась. К концу этой пантомимы у меня осталось два предположения: либо она издевается, либо всё гораздо хуже, чем я мог себе представить.


— Прирезать, чтобы не мучился? — в конце концов не выдержал я.


— А? Нет, зачем, жить будешь, — кошка слегка качнула головой и одарила меня очень странным взглядом. — Слабость, озноб и сонливость, да?


— Да, — не вдаваясь в подробности, подтвердил я. — Похоже на какую-то лихорадку. Да?


— Похоже, — медленно кивнула она. — Но это не лихорадка.


— А что? — настороженно уточнил я.


— Да так, небольшое… переутомление, — всё так же хмурясь, пробормотала кошка. Зачем-то оглянулась, потом опять окинула меня задумчивым взглядом. — Знаешь, давай-ка ты в карете дальше поедешь, — резюмировала она.


— Ты уверена, что знаешь, что это такое, и что это не заразно? — мрачно уточнил я. Поведение ведьмы мне совершенно не нравилось.


— Всё будет хорошо, — отмахнулась она, снова обернулась, после чего потянула меня к себе за локоть, вынуждая подняться, и распахнула дверцу. — Залезай!


— Злата, ты… — попытался всё-таки настоять на объяснениях я.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже