Читаем Кошки-мышки (СИ) полностью

В понедельник на уроке ЗОТИ Поттер сидел как на иголках. Предыдущей ночью он, вернувшись в свою спальню, еле успокоился, чтобы заснуть и создать себе условия для возвращения облика человека. Ему с самого начала урока все время казалось, что Снейп сейчас глянет на него и сразу все поймет. И жить тогда Гарри останется ровно столько, сколько тому необходимо будет для того, чтобы выхватить волшебную палочку. Он ведь понимал, что Снейп никогда ему не простит, что он теперь, во-первых, знает анимагическую форму саркастичного профессора, во-вторых, видел его улыбающимся и, в-третьих, он с ним играл в догонялки! Поттеру хотелось постучаться головой о столешницу, но он из последних сил сдерживался, надеясь, что Снейп ни о чем не узнает. Как бы Гарри ни относился к нему, он прекрасно понимал, что гордость не позволит Снейпу, догадавшемуся о сути котенка, все оставить без изменений. И когда для профессора настанет это время прозрения, Гарри может начинать отсчитывать мгновения до своего конца. Никакой Волдеморт никогда не пугал Поттера настолько сильно, как мысль о том, что Снейп все узнает. Урок прошел как в тумане. Во время практической части Гарри получил свою долю саркастичных замечаний. Но не мог же он признаться, что у него болит палец на руке. Да-да. Именно тот, коготь с которого был у него поврежден ночью. Не у него, конечно, а у его анимагической формы. Поттер впервые на своей шкуре почувствовал, как происходит взаимосвязь образов анимага. Палец болел существенно, но внешне не было никаких признаков его повреждения, уже не говоря о том, что котенку больной коготь Снейп залечил.

ЗОТИ у шестого курса, на котором учился Гарри, был трижды в неделю. Поэтому для того, чтобы собраться с духом, у Гарри был только один свободный день, и в среду он снова встретился с профессором Снейпом на уроке. Конечно же, Поттер видел профессора ежедневно по нескольку раз и в Большом зале, но там он чувствовал себя более защищенным. Перестав бегать по ночам на прогулки, Гарри получил возможность немного задуматься над всем, что произошло. Тщательно анализируя все поступки: и свои, и Снейпа, то есть летучей мыши, с которой был дружен котенок, он пришел к выводу, что о его сущности практически ничего нельзя узнать. Разве что применить заклинание насильственного обратного превращения. Но для этого необходимо заподозрить маленького книзла в том, что он - превращенный анимаг. Учитывая, что волшебные существа не являются возможной формой для трансформации анимага, предположить такое было нельзя. Раз такой осторожный Снейп этого еще не сделал, то значит, у Гарри есть надежда, что он ни о чем не догадывается. Рассмотрев ситуацию со всех сторон, Поттер спокойно шел на второй урок ЗОТИ после «происшествия». Он был внимателен на уроке и старался выполнить все задания как можно лучше, чтобы к нему не было претензий у Снейпа. Правда, взгляд профессора он все еще не мог выдержать и отводил глаза всякий раз, как тот смотрел на него. Гарри еще помнил взгляд черных глаз, полный заботы и сочувствия маленькому зверьку. Он поймал себя на мысли, что ему до жути хотелось, чтобы такой взгляд предназначался ему - человеку.

- Поттер! Где вы витаете? - очередной окрик привел Гарри в чувство.

- Простите, сэр, - Поттер, коротко взглянув на Снейпа, снова отвел глаза.

- Идите сюда, Поттер. Поможете мне продемонстрировать классу новое заклинание, - насмешливый голос не внушал оптимизма в исход опыта. Но то ли жажда доказать свою состоятельность, то ли просто удача встала на его сторону, решив, что с Поттера довольно испытаний, но Гарри удалось выставить достаточно прочный щит, и заклинание Снейпа не осилило его. Профессор подозрительно с прищуром посмотрел на Гарри, однако замечания оставил при себе.

***

Две ночи котенок не появлялся в коридоре для привычных игр, и Снейп начинал тревожиться - не стряслось ли чего с его маленьким другом. «Мерлин! Мне бы про свою шкуру подумать, а я беспокоюсь о каком-то вшивом звереныше», - Снейп невольно покачал головой, направляясь в сторону библиотеки. Скоро полночь, и он спешил убедиться, что с маленьким котенком все в порядке. Не доходя до «их» коридора, Северус превратился в летучую мышь.

Котенок сидел посреди коридора и нервно подергивал хвостиком. Поттер решил, что не стоит лишать себя общества того, кто ему нравится. Конечно же, он имел в виду мышку, которая была его другом. Он старался абстрагироваться от того, что это был его язвительный профессор ЗОТИ, ведь мышь ему никогда не говорила гадостей, не унижала перед сокурсниками и не орала на ухо, что он кретин. Котенок фыркнул своим мыслям, и в этот миг в коридор влетела, или теперь было правильнее думать - влетел летучий мыш. Гарри-котенок еще раз фыркнул своим мыслям и тут же опрокинулся на спину, сбитый Снейпом-мышью. Все было снова хорошо. Они играли, как и прежде, и Поттер старался не задумываться о том, что будет, если его инкогнито все же когда-нибудь откроется. Он был не готов отказаться от этой странной дружбы котенка с мышью.

========== Глава 6 ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги

Диверсант (СИ)
Диверсант (СИ)

Кто сказал «Один не воин, не величина»? Вокруг бескрайний космос, притворись своим и всади торпеду в корму врага! Тотальная война жестока, малые корабли в ней гибнут десятками, с другой стороны для наёмника это авантюра, на которой можно неплохо подняться! Угнал корабль? Он твой по праву. Ограбил нанятого врагом наёмника? Это твои трофеи, нет пощады пособникам изменника. ВКС надёжны, они не попытаются кинуть, и ты им нужен – неприметный корабль обычного вольного пилота не бросается в глаза. Хотелось бы добыть ценных разведанных, отыскать пропавшего исполина, ставшего инструментом корпоратов, а попутно можно заняться поиском одного важного человека. Одна проблема – среди разведчиков-диверсантов высокая смертность…

Александр Вайс , Михаил Чертопруд , Олег Эдуардович Иванов

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / РПГ
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература / Классический детектив
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство