Читаем Кошки-мышки (СИ) полностью

- Ясно. Мой просчет, - скривившись, признал Снейп. - Думаю, нам стоит направиться к гостиной Гриффиндора. Вы без очков, и мне придется вас проводить, чтобы вы ненароком не покалечились. Или предпочитаете привычным путем? - Северус указал на дверь, возле которой была норка, через которую котенок попадал в этот коридор.

- Придется пешком, - Поттер глянул на ноги. Ложась спать, он оставался в одежде, но обувь все же снимал, поэтому сейчас стоял в одних носках.

Снейп проследил за его взглядом. Он молча порылся у себя в кармане, откуда достал пару пустых флакончиков и бросил их на пол. Взмахнув волшебной палочкой, Снейп превратил их в пару шлепанцев.

- Так нет необходимости подгонять размер, - пояснил он свой выбор вида обуви.

- Спасибо, - Гарри улыбнулся и не стал комментировать пару черных сабо, а просто обулся, чтобы не стоять босиком на холодном каменном полу.

- Почему вы сказали, что «придется идти пешком»? - Снейп вернулся к их разговору.

- Потому что я не смогу превратиться в котенка, - Гарри развел руками.

- Поттер, из вас клещами все надо тянуть? Почему вы вдруг не сможете превратиться, если вот уже столько месяцев это удачно проделываете? - Снейп указал в сторону лестницы, давая понять, что они могут говорить по пути к гриффиндорской башне.

- Я не умею превращаться по собственному желанию. Со мной это происходит во сне, если я, ложась спать, думаю о превращении, - признался Поттер. - Может, это потому что я не совсем котенок?

- Даже так? - Снейп удивленно посмотрел на Гарри. - Впервые слышу о таком отклонении при анимагическом превращении, - Северус хмыкнул. - Я читал, что иногда анимаг может во сне поменять свой вид, но это одиночное спонтанное явление. Предполагается, что волшебник к этому моменту уже освоил двустороннее превращение. М-да. У вас, Поттер, ничего не бывает, как у всех. Включая анимагическую форму, - он намекнул, что помнит свои обоснованные подозрения о природе котенка-книзла.

- И я очень этим горжусь, - тихо буркнул Гарри, на что Снейп улыбнулся. Поттер, увидев улыбку, которую до этого получал лишь котенок, расплылся в ответной.

- Разберемся.

- Вы мне поможете? - Гарри с надеждой смотрел на Снейпа.

- Куда я денусь? Мне нужен полноценный партнер по играм, - хмыкнул Северус, наблюдая, как щеки Гарри порозовели. Снейп был благодарен судьбе за то, что сам не умел краснеть. Тем временем они почти добрались до входа в гриффиндорскую гостиную.

- Так вы опять придете, то есть прилетите? - Гарри еще больше смутился от своего вопроса.

- А разве наш разговор что-то изменил? - лукавый взгляд и легкая улыбка преобразили лицо Снейпа, сделав его мягче и даже моложе, как показалось Гарри, сердце которого бухало в груди так, словно выбивало о ребра походный марш.

- Нет. Но вы можете не захотеть больше… Вы ведь не зря решили меня превратить и… - Поттер замялся, не зная как закончить свою мысль.

- Не зря. Но все потом. Не сегодня, - Снейп не понимал, что с ним происходит. Сердце колотилось, дыхание сбивалось. И это у него, у того, кто спокойно стоит перед Темным Лордом. Северус неотрывно смотрел на Гарри. Они остановились поодаль от картины Полной дамы, за которой был проход в факультетскую гостиную.

- Но я должен знать…

- Тсс… - Снейп приложил палец к губам Гарри. - Я же сказал - не сегодня. Помолчи.

Поттер распахнутыми глазами близоруко вглядывался в лицо Снейпа. Таким он еще не видел профессора ЗОТИ. Хотя, нет. Видел. Таким Снейп был, когда лечил котенка. Мягкий взгляд, теплый голос, приветливое лицо. Словно и не Снейп вовсе. Скажи кому - не поверят.

- Пора отдыхать, Гарри. - Снейп поправил Поттеру челку, упавшую на глаза. - Спокойной ночи.

- Спокойной ночи, профессор, - Снейп слегка скривился, словно ему было не очень приятно такое обращение, но Гарри решил, что «сэр» будет еще более неуместно.

- До встречи, котенок, - совсем уж проказливо хихикнул Снейп, поразив Гарри еще больше, если это было вообще возможно, и, удаляясь, сделал несколько шагов, на ходу превращаясь в летучую мышь.

- До встречи, мышка, - в тон ему ответил Гарри и посмотрел вслед. Дождавшись, когда летучая мышь исчезла за поворотом, он пошел ко входу в гостиную.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Диверсант (СИ)
Диверсант (СИ)

Кто сказал «Один не воин, не величина»? Вокруг бескрайний космос, притворись своим и всади торпеду в корму врага! Тотальная война жестока, малые корабли в ней гибнут десятками, с другой стороны для наёмника это авантюра, на которой можно неплохо подняться! Угнал корабль? Он твой по праву. Ограбил нанятого врагом наёмника? Это твои трофеи, нет пощады пособникам изменника. ВКС надёжны, они не попытаются кинуть, и ты им нужен – неприметный корабль обычного вольного пилота не бросается в глаза. Хотелось бы добыть ценных разведанных, отыскать пропавшего исполина, ставшего инструментом корпоратов, а попутно можно заняться поиском одного важного человека. Одна проблема – среди разведчиков-диверсантов высокая смертность…

Александр Вайс , Михаил Чертопруд , Олег Эдуардович Иванов

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / РПГ
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература / Классический детектив
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство