Читаем Кошки-мышки (СИ) полностью

- Мальчик мой, ты прав. Пока никому не следует знать о том, что произошло в Хогвартсе на самом деле. Том должен быть абсолютно уверен в том, что я мертв. В семье Уизли почти все являются членами Ордена Феникса. На них с уверенностью можно положиться. А младшие члены их семьи составят тебе неплохую компанию. Они не будут выходить из дома, чтобы ненароком кому-нибудь не проболтаться. Я также могу сказать им, что спасся благодаря древней магии. Это ведь будет не очень большой ложью? - директор намекал на то, что Гарри уже обманул не только семью Уизли, но и весь магический мир Британии, скрыв от Министерства и общественности то, что Дамблдор жив. - К тому же они будут очень нужны во время поисков крестражей. Думаю, что мне пока не стоит разгуливать по улицам. Не все Уизли, конечно, будут помогать мне в поисках, но ты же понимаешь, что нехорошо будет, если у них в семье появятся тайны друг от друга, - объяснял свою точку зрения Дамблдор.

- А как же Северус? - с удивлением спросил Гарри. Планы директора абсолютно не учитывали интересов Снейпа, присутствие которого для Гарри было намного более желательным и приятным, чем присутствие семейства Уизли в полном составе и самого Дамблдора. Однако озвучивать свои мысли Поттер не стал, ограничившись простым вопросом.

- Ты уже зовешь его по имени? - директор выжидающе смотрел на Поттера, но тот решил проигнорировать его вопрос. - Северус будет очень занят в ближайшее время на службе у Тома. Его значение среди Пожирателей выросло благодаря операции по моему устранению. Вряд ли он сможет часто здесь бывать. Но мы что-нибудь придумаем.

- Скажем правду? - намекнул Гарри.

- О том, что это вы меня спасли? Думаю, тебе не стоит показывать, что ты так много знаешь о делах Ордена Феникса, чтобы не вызвать обиду у своих друзей, - попытка в очередной раз вывернуться, судя по всему, Дамблдору не очень удалась.

- Директор, вы считаете, что доброе имя Северуса не стоит какой-то детской обиды? - Поттер злился.

- Гарри, успокойся, пожалуйста, все хорошо, - Поттер, увлеченный разговором, не заметил, как Снейп вошел в комнату. Он уже несколько минут стоял за дверью и прислушивался к их разговору. - Чем меньше кто-либо будет знать о моем участии в этом деле, тем лучше.

- Я понимаю. Ты, конечно, прав. Никто не должен заподозрить тебя в двойной игре. Только все это так несправедливо, - Поттер улыбнулся Северусу, утопая в его взгляде.

Он не обратил внимания на то, как недовольно поджал губы Дамблдор. Директору вообще не очень нравилась возросшая самостоятельность Поттера, который этим летом отказался от поездки в дом своей тети и, по всей видимости, полностью подпал под влияние Снейпа. Так и до открытого бунта недалеко. А ведь Гарри еще предстоит очень ответственный шаг, считал Дамблдор.

Как бы там ни было, но через неделю после «воскрешения» директора на кухне дома Блэков всем заправляла миссис Уизли, и по комнатам разносились изумительные запахи ее стряпни. Все семейство Уизли бурно и радостно восприняло новость о том, что Дамблдор все еще жив, но они остались очень недовольны тем, что Гарри от них это утаил.

- Как ты мог нам позволить так переживать, Гарри? - с укоризной сделала ему замечание Молли. - Ты знал, что директор жив, и не написал нам ни строчки об этом, - миссис Уизли даже не потрудилась задуматься над тем, что это Дамблдор должен был решать, кто и когда может узнать о его мнимой смерти.

Поттеру пришлось выдержать изматывающую осаду Рона, который никак не хотел понимать, почему Гарри отказывается жить с ним в одной комнате и зачем поселился в хозяйских покоях. Но после категоричного: «Это мой дом, и я буду жить, где хочу и с кем хочу!» - Рон успокоился, хоть и дулся на Поттера для приличия еще пару дней. Джинни по-прежнему строила Гарри глазки, а миссис Уизли не уставала ей делать замечания, чтобы она вела себя прилично. Мистер Уизли бывал в доме преимущественно по ночам, проводя все дневное время в Министерстве Магии на работе. Приходили иногда Билл и Чарли, которые подолгу шептались с директором, а потом с загадочным видом пропадали на несколько дней. Фред и Джордж забежали только на несколько минут, чтобы поглядеть на «ожившего» Дамблдора. Заявив матери, что вполне способны сами о себе позаботиться, они умчались в свой магазин «Всевозможные Вредилки Умников Уизли» в Косом Переулке, над которым у них была небольшая жилая комната.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Диверсант (СИ)
Диверсант (СИ)

Кто сказал «Один не воин, не величина»? Вокруг бескрайний космос, притворись своим и всади торпеду в корму врага! Тотальная война жестока, малые корабли в ней гибнут десятками, с другой стороны для наёмника это авантюра, на которой можно неплохо подняться! Угнал корабль? Он твой по праву. Ограбил нанятого врагом наёмника? Это твои трофеи, нет пощады пособникам изменника. ВКС надёжны, они не попытаются кинуть, и ты им нужен – неприметный корабль обычного вольного пилота не бросается в глаза. Хотелось бы добыть ценных разведанных, отыскать пропавшего исполина, ставшего инструментом корпоратов, а попутно можно заняться поиском одного важного человека. Одна проблема – среди разведчиков-диверсантов высокая смертность…

Александр Вайс , Михаил Чертопруд , Олег Эдуардович Иванов

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / РПГ
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература / Классический детектив
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство