Читаем Кошмар По-эта полностью

I do not know if ever it existed —That lost world floating dimly on Time’s stream —And yet I see it often, violet-misted,And shimmering at the back of some vague dream.There were strange towers and curious lapping rivers,Labyrinths of wonder, and low vaults of light,And bough-crossed skies of flame, like that which quiversWistfully just before a winter’s night.Great moors led off to sedgy shores unpeopled,Where vast birds wheeled, while on a windswept hillThere was a village, ancient and white-steepled,With evening chimes for which I listen still.I do not know what land it is – or dareAsk when or why I was, or will be, there.<p>XXIII. Мираж</p>А был ли он, я спрашиваю снова —Забытый мир, чрез Время что плывет —Но часто зрю его во мге лиловой,Сна смутного мерцающий налет.Там были башни, с плеском странным реки,Диковин лабиринт, простор небесИ та заря, что будит в человекеПо вечерам желание чудес.Безлюдный брег, осокой обрамлен,Где вились птицы, а над нимДеревня с колокольнею, чей звонВечерний памятью моей храним.Не знаю, что за край – спросить боюсь,Когда там был, иль только окажусь.<p>XXIV. The Canal</p>Somewhere in dream there is an evil placeWhere tall, deserted buildings crowd alongA deep, black, narrow channel, reeking strongOf frightful things whence oily currents race.Lanes with old walls half meeting overheadWind off to streets one may or may not know,And feeble moonlight sheds a spectral glowOver long rows of windows, dark and dead.There are no footfalls, and the one soft soundIs of the oily water as it glidesUnder stone bridges, and along the sidesOf its deep flume, to some vague ocean bound.None lives to tell when that stream washed awayIts dream-lost region from the world of clay.<p>XXIV. Канал</p>Есть место жуткое в неясном сне,Там окружают без жильцов домаКанал дурной, смердящий как чумаОт мерзости какой-то в глубине.Там переулки, сузившись в верхах,До улиц вьются, что на картах нет,Луна роняет призрачный свой светНа окна мертвые в косых рядах.Шагов не слышно там, звучит лишь плескСкользящих черных маслянистых вод —Теченье под мостами их несетДо океана, зрим вдали чей блеск.Неведомо, когда унес потокИз яви сей заблудший в снах мирок.<p>XXV. St. Toad’s</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера магического реализма

Дом в Порубежье
Дом в Порубежье

В глуши Западной Ирландии, на самом краю бездонной пропасти, возвышаются руины причудливого старинного особняка. Какую мрачную тайну скрывает дневник старого отшельника, найденный в этом доме на границе миров?..Солнце погасло, и ныне о днях света рассказывают легенды. Остатки человечества укрываются от порождений кошмаров в колоссальной металлической пирамиде, но конец их близок – слишком уж беспросветна ночь, окутавшая земли и души. И в эту тьму уходит одинокий воин – уходит на поиски той, которую он любил когда-то прежде… или полюбит когда-то в будущем…Моряк, культурист, фотограф, военный, писатель и поэт, один из самых ярких и самобытных авторов ранней фантастики, оказавший наибольшее влияние на творчество Г. Ф. Лавкрафта, высоко ценимый К. Э. Смитом, К. С. Льюисом, А. Дерлетом и Л. Картером и многими другими мастерами – все это Уильям Хоуп Ходжсон!

Уильям Хоуп Ходжсон

Морские приключения / Ужасы / Фэнтези

Похожие книги

Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия