Читаем Космическая опера полностью

– Спасибо, ни того, ни другого.

Он кинул взгляд в сторону Роджера, подошел к стол и встал напротив дамы Изабель, одетой этим утром элегантное милое платье из кружев и синего атласа.

– Присаживайтесь, пожалуйста, мистер Гондар. Гондар придвинул к столу стул и, усевшись на него сразу приступил к делу.

– Думаю, что мне стоило бы получить свои деньги,- сказал он.- Я выполнил все условия…

– Вот именно это я и хотела бы обсудить,- строго произнесла дама Изабель.- В нашем договоре гарантируется отсутствие "подлогов, неточностей и подта совки фактов". Я старательно соблюдала все эти уело вия.

– Равно как и я!

– Вы были не слишком-то откровенны. Вы раздули вокруг себя ужасную таинственность и скрыли от меня существенные факты, так что я вправе считать наше соглашение недействительным.

Гондар остолбенел от неожиданности.

– Что вы этим хотите сказать?

– Я расторгаю наш договор и отказываюсь выдать заработанные труппой деньги.

Лицо Гондара побелело и застыло.

– Я считал вполне достаточным изложить вам только конкретные факты.

– Но вы мне рассказали далеко не все? Как и где точно вы наняли Девятую труппу? Почему они исчезли? И где они находятся в данный момент?

Гондар решил ответить только на последний вопрос.

– Полагаю, они просто вернулись домой.

– На Рлару? – в голосе дамы Изабель прозвучал явный скепсис.

– Да. Хотя, откуда мне знать? Эти существа используют такую технику и научные достижения, о которых мы и понятия не имеем. Но я думаю, что они решили возратиться на свою планету.

– Используя, как я полагаю, телепортацию? – со слов дамы Изабель так и сочилось презрение.

– Мне это тоже любопытно. Кстати, я и сам как-то пользовался этим. И вообще, я сталкивался на Рлару с такими вещами, которые невозможно даже описать… В том числе и с совершенно потрясающими музыкальными произведеними. Думаю, вы назвали бы это операми.

У дамы Изабель разыгрался интерес.

– Это какие такие оперы? Наподобие представлений Девятой труппы?

– О нет. Однако и Девятая труппа не совсем комический ансамбль, хотя их репертуар и относится к тому, что мы с вами называем легким жанром.

– Хммм,- некоторое время дама Изабель смотрела в окно.- И что вы им пообещали, чтобы уговорить на земные гастроли?

Теперь настало время задуматься Гондару.

– Я был на Рлару около четырех месяцев, выучил за это время основы их языка. Когда я увидел качество их спектаклей, то упомянул, что у нас, на Земле, тоже существует нечто подобное и что было бы недурно орга низовать некий культурный обмен.

Роджер хотел было рассмеяться, но, заметив взгляд дамы Изабель и выражение недовольства на лице Гондара, подавил смешок.

– Никаких трудностей с ними у меня не возник ло,- продолжил Гондар.- Я привез Девятую труппу на Землю и должен был, согласно договоренности, отправить на Рлару творческий коллектив с Земли. Но теперь…- он развел руками,-…не знаю, как быть. Я ничего не понимаю.

Дама Изабель налила из серебряного кофейника чашку кофе и протянула ее Гондару.

– Вы сможете еще раз найти эту планету – Рлару?

– Если возникнет такая необходимость. Дама Изабель нахмурилась.

– Сложилась очень неприятная ситуация, и в на ших обоюдных интересах прекратить всякие нежела тельные слухи. А могла ли труппа просто отлучиться куда-нибудь, не предупредив вас?

Гондар покачал головой.

– Я считаю, что они вернулись на Рлару, но почему это произошло, мне остается только догадываться.

– Наука этой планеты находится на высоком уровне?

– Я не стал бы так утверждать. Видите ли, все не так просто… На самом деле там совершенно другая ситуация: похоже, никто не трудится в поте лица, разве что за исключением представителей самых низких классов.

– О? Значит, там классовое общество?

– Думаю, можно сказать и так. На вершине их общества находятся аристократы, одновременно являющиеся музыкантами и актерами. Далее следует что-то вроде нашего среднего класса, у которого тоже есть свои творческие натуры. На самом дне находятся своего рода бродяги, индивидуалы безо всяких талантов. Если на этой планете и есть какие-то ученые или промышленные предприятия, то я, во всяком случае, с ними не сталкивался.

– И вы не проводили тщательного исследования?

– Нет. Мне дали понять, что совать свой нос куда не просят не совсем, гм, безопасно.

– Так, так. Это очень интересно. Определенно, контакт между нашими двумя планетами должен продолжаться. Роджер, а что ты думаешь по этому поводу?

– Совершенно с вами согласен. У меня нет никаких вопросов.

– Сегодня вечером соберется Оперная лига,- сказала дама Изабель.- Я доложу там обо всем, что вы мне рассказали, и буду рекомендовать продолжить программу культурного обмена.

– Очень хорошо,- монотонно заметил Адольф Гондар,- но как насчет денег?

– Всему свое время,- сказала дама Изабель.- Деньги находятся в сохранности и продолжают расти. Но вы были довольно небрежны… очень небрежны.

Гондар, похоже, очень удивился этому замечанию.

– Как так?

– Вы не сказали мне ни слова об обязательстве послать на Рлару музыкальный коллектив. А такие дела с кондачка не делаются.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения